Тони Уайт (писатель)

Британский писатель, романист и редактор (родился в 1964 году)

Тони Уайт (родился в 1964 году в Фарнеме, графство Суррей) — британский романист, писатель и редактор. Наиболее известен своим романом Foxy-T ( Faber , 2003), который Тоби Литт в 2006 году назвал «любимым британским романом за последние десять лет» [1] . Уайта называют «серьёзным, захватывающим голосом современного города». [2] С 2010 года он является председателем лондонской радиостанции об искусстве Resonance FM .

Вымысел

Первые романы Уайта Road Rage (Low Life Books, 1997), Satan Satan Satan Satan (Attack Books!, 1999) и Charlieunclenorfolktango (Codex, 1999) – «странные, угнетающие и нечитаемые» [3] – были отнесены к «маргинальной области авангардной бульварной литературы», где такие писатели, как Стюарт Хоум и Виктор Хедли , «направляют энергию и драйв порнографии, скинхедских книг в мягкой обложке Ричарда Аллена и мультяшный анархизм комиксов Beano Лео Баксендейла , чтобы избежать стилистических и риторических корсетов столичного романа». [4] В 2006 году российское издательство T-ough Press столкнулось с уголовным преследованием за публикацию переводов на русский язык « Сатаны, Сатаны, Сатаны» и «Дорожной ярости » . [5]

И название, и треугольные отношения в основе «Foxy-T» напоминают повесть Д. Г. Лоуренса «Лиса» 1922 года , но наибольшее внимание привлекло использование Уайтом гибридного уличного языка лондонского Ист-Энда, на котором полностью написан роман. [6] Некоторые рецензенты называли его «ломаным, ритмичным патуа» или «бенглишем», а Уайт дал интервью об использовании языка Эду Стауртону в программе Today на Radio 4. [7] Сам Уайт писал, что это было

язык, который я слышал повсюду вокруг себя в восточном Лондоне в то время, где белые, азиатские и другие, в основном (но не исключительно) молодые люди принимали или гибридизировали язык чернокожих британцев и тем самым разрушали то, что было крайне необходимой политикой идентичности 1970-х и 80-х годов: разрушение, типичным для меня, было то, что молодые бангладешские грубияны называли друг друга «раста», и наиболее легко проиллюстрировано тем фактом, что стало невозможно определить этническую принадлежность невидимого говорящего (например, человека, сидящего позади вас в автобусе) по звуку его голоса. [8]

Повесть Уайта « Дики Стар и правило сада» (Forma, 2012) была заказана для сопровождения серии работ художниц Джейн и Луизы Уилсон, размышляющих о 25-й годовщине Чернобыльской катастрофы . Действие романа происходит в Лидсе и было написано с использованием ограничений в стиле УЛИПО , в данном случае «обязательных лексиконов», при этом каждая ежедневная глава рассказывалась с использованием всех ответов на кроссворд Guardian Quick Crossword с того дня в 1986 году.

Другая новелла, Missorts Volume II (Situations, 2012), была опубликована в виде бесплатной электронной книги, сопровождающей приложение White's Missorts, постоянное, активируемое GPS, захватывающее звуковое произведение для мобильных телефонов, которое активируется в районе Редклифф в Бристоле как публичное произведение искусства. [9] Missorts Volume II повествует о жизни четырех персонажей, на которых повлияло заброшенное бывшее сортировочное отделение Королевской почты, расположенное рядом с железнодорожной станцией Бристоль Темпл-Мидз .

Уайт был соредактором сборника рассказов «Хорватские ночи» ( Serpent's Tail , 2005) вместе с Боривоем Радаковичем [10] и Мэттом Торном , в котором участвовали как британские, так и хорватские и сербские авторы, а также «Britpulp!» (Sceptre, 1999). Его собственные рассказы публиковались в различных периодических изданиях, выставочных каталогах и сборниках, включая «All Hail the New Puritans» (4th Estate), под редакцией Николаса Блинко и Мэтта Торна . [11]

Роман 2018 года «Фонтан в лесу» открывается в форме современного полицейского детектива, но Уайт использует на протяжении всего повествования обязательную лексику (в стиле движения УЛИПО ), чтобы отразить отдельные эпизоды недавней социальной истории. [12]

Другая работа

В 2006 году была опубликована книга Уайта « Еще один дурак на Балканах: по следам Ребекки Уэст» (Cadogan, 2006); путевые заметки «от Белграда до Сплита, сообщающие слова людей, сбитых с толку стыдом, гордостью и надеждой, пытающихся осмыслить жестокие убийства и ненависть, сумевших создать нечто общезначимое из своей жизни и своей истории» в постюгославских республиках. [13]

Уайт был писателем-резидентом Музея науки , откуда вышла история Albertopolis Disparu (Музей науки, 2009), и писателем Leverhulme Trust в Школе славянских и восточноевропейских исследований UCL . В 2010 году он сотрудничал с Blast Theory, чтобы написать Ivy4evr , интерактивную драму для молодежи на основе SMS, транслировавшуюся Channel 4 в октябре 2010 года, которая была номинирована на премию Британской ассоциации интерактивных медиа (BIMA) в 2011 году.

В 1994 году Уайт основал издательство книг художников Piece of Paper Press и пригласил художников и писателей (включая Лилиан Лейн , Павла Бюхлера, Тима Этчелла , Элизабет Магилл и Элисон Тернбулл ) создавать книги из одного листа бумаги формата А4, сложенного втрое, скрепленного степлером и разрезанного для получения 16-страничного фотокопированного издания формата А7. Несколько книг этих художников включены в коллекцию книг художников Арнольфини, хранящуюся в Бристольском архиве . [14] С 1999 по 2007 год он был междисциплинарным художественным деятелем Совета по искусству Англии , курируя серию DVD « Пионеры в искусстве и науке» , особенно тесно сотрудничая с британским кинорежиссером Кеном МакМалленом и художником Густавом Метцгером . С 1998 по 2007 год Уайт был литературным редактором журнала The Idler .

Ссылки

  1. ^ "25 лучших книг из списка прошлых книг". Theguardian.com . 24 апреля 2006 г. Получено 9 ноября 2017 г.
  2. ^ Муркок, Майкл (27 сентября 2003 г.). «Обзор: Foxy-T Тони Уайта». Theguardian.com . Получено 9 ноября 2017 г. .
  3. ^ Тайлер, Кристофер ( 30 марта 2000 г.). «'the crimz & the killers & the nonsiz & the rapiss & the arsoniss & shit'». London Review of Books . 22 (7): 35–36 . Получено 9 ноября 2017 г.
  4. Sandhu, Sukhdev (14 марта 2004 г.). «1984 год гораздо более гротескный, чем тот, который представлял себе Оруэлл». Telegraph.co.uk . Получено 9 ноября 2017 г.
  5. ^ "секретные файлы Stewart Home Society, шаманизм, видео, фильм, книга, Come Before Christ & Murder Love". Stewarthomesociety.org . Получено 9 ноября 2017 г. .
  6. ^ «Звуки улицы: как авторы обращаются к сленговым повествованиям как к». Independent.co.uk . 4 марта 2011 г. Получено 9 ноября 2017 г.
  7. ^ TWLondon2007 (21 июля 2010 г.). "Foxy-T_TodayProgramme.dv". YouTube . Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 г. . Получено 9 ноября 2017 г. .{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  8. ^ "Архив Foxy-T № 3 – страшилки "уличных разговоров"". Pieceofpaperpress.wordpress.com . 21 июля 2010 . Получено 9 ноября 2017 .
  9. ^ "Missorts". Missorts.com . Получено 9 ноября 2017 г. .
  10. ^ VBZХорватия (15 июля 2009 г.). «Сая эпоха - Боривой Радакович». Ютуб . Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 года . Проверено 9 ноября 2017 г.
  11. ^ "Короткие рассказы". Pieceofpaperpress.wordpress.com . 17 мая 2011 . Получено 9 ноября 2017 .
  12. ^ Сандху, Сукхдев (24 февраля 2018 г.). «Обзор книги Тони Уайта «Фонтан в лесу» – альтернативная социальная история». The Guardian .
  13. ^ Муркок, Майкл (8 мая 2006 г.). «Смятение и мужество души». Telegraph.co.uk . Получено 9 ноября 2017 г. .
  14. ^ "Записи Арнольфини: Книги художников, чьи имена начинаются с буквы W". Архивы Бристоля . Получено 10 марта 2018 г.
  • интервью 2002 года
  • интервью 2003 года
  • Тони Уайт из Diffusion
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tony_White_(writer)&oldid=1255254309"