Todo Cambió

Студийный альбом Камилы 2006 года
Todo Cambió
Студийный альбом
Выпущенный9 мая 2006 г. ( 2006-05-09 )
Записано2005–2006
СтудияСтудия 19
Студия Mamita
( Мехико, Мексика )
Студия Henson
Студия звукозаписи Conway
( Голливуд, Калифорния )
ЖанрЛатинская поп-музыка · поп-рок · альтернативный рок
Длина37 : 01
ЭтикеткаSony BMG Норте
ПродюсерМарио Домм
Хронология Камилы
Todo Cambió
(2006)
Дехарте де Амар
(2010)
Синглы из Todo Cambió
  1. " Abrázame "
    Дата выхода: 13 марта 2006 г. ( 2006-03-13 )
  2. "Coleccionista de Canciones"
    Дата выхода: 31 июля 2006 г. ( 2006-07-31 )
  3. "Todo Cambió"
    Дата выхода: 11 декабря 2006 г. ( 2006-12-11 )
  4. "Yo Quiero"
    Дата выхода: 12 марта 2007 г. ( 2007-03-12 )
  5. "Sólo Para Ti"
    Дата выхода: 7 мая 2007 г. ( 2007-05-07 )
  6. «Sin Tu Amor»
    Дата выхода: 8 октября 2007 г. ( 2007-10-08 )
  7. «Me Da Igual»
    Дата выхода: 11 февраля 2008 г. ( 2008-02-11 )
  8. "Perderte de Nuevo"
    Дата выхода: 31 марта 2008 г. ( 2008-03-31 )

Todo Cambió (рус. Всё изменилось ) — дебютный студийный альбом мексиканской поп-рок- группы Camila . Он был выпущен Sony BMG Norte 9 мая 2006 года. Альбом был в основном написан и составлен участниками группы: Само, Пабло Уртадо и Марио Доммом [ 1] и включает в себя смесь испанского рока и латиноамериканской поп-музыки .

Он был выпущен в Мексике 18 апреля 2006 года, где в конечном итоге был сертифицирован как трижды платиновый с продажами более 300 000 экземпляров. [2] В Соединенных Штатах дата релиза была назначена на 9 мая 2006 года, а альбом получил платиновый сертификат от латиноамериканской Ассоциации звукозаписывающей индустрии Америки 24 июля 2007 года. [3] В Испании альбом был выпущен 13 мая 2008 года.

С этого альбома вошли восемь синглов, в том числе: «Abrázame», «Coleccionista de Canciones», «Todo Cambió», «Sin Tu Amor», «Sólo Para Tí», «Yo Quiero», «Me Da Igual» и «Perderte de Nuevo». ". Для выпуска альбома в Испании в качестве ведущего сингла был выбран "Todo Cambió" .

Запись альбома

О сочинении и записи альбома группа заявила: «Мы вышли из гаража, гостиной и кладовки, не для того, чтобы соревноваться, а чтобы показать небольшие фрагменты нашей жизни через музыку, которую мы создаем». Во время продюсирования альбома Рейли Барбы Марио Домм попросил Само поучаствовать в бэк-вокале, и на этих сессиях записи решили создать группу. Пабло Уртадо должен был пройти прослушивание на роль гитариста, и после этого они написали песни для альбома. Что касается стиля песен и вдохновения, Марио Домм хотел, чтобы люди услышали музыку, которую они создавали в своих гостиных, и выразить, сколько радости они получали, выступая вместе. Само (бывший церковный исполнитель) нашел свое вдохновение, смотря телевизор, подпевая другим исполнителям , заявив: «Все, чему я научился, есть в этих текстах». Пабло Уртадо, самый молодой участник группы, посвящает свои тексты «любовным интригам выходного дня», а о треке «Me Da Igual» он говорит: «Я написал его в очень трудный момент моей жизни, он о любви, которая так и не случилась». [4]

Награды и признание

Заглавный трек был удостоен множества наград и номинаций, включая номинацию на Latin Grammy Award в категории «Песня года» в 2007 году и награду за лучшую песню на Premios Lo Nuestro 2008 , где группа также победила в номинации «Группа или дуэт года». На Premios Juventud 2008 года группа получила следующие номинации: «Красный горячий артист», «Самая запоминающаяся мелодия» («Todo Cambió»), «CD, за который стоит умереть» ( Todo Cambió: Special Edition ), а также победила в номинациях «Лучшая баллада» («Todo Cambió») и «Любимая поп-звезда». На Latin Billboard Music Awards 2007 группа победила в номинациях «Дуэт или группа года» и «Песня года в латинском поп-эфире» («Todo Cambió»). Альбом также был номинирован на «Латинский альбом года». Камила также выиграла две награды на Los Premios MTV Latinoamérica в номинациях «Лучший новый артист — Север» и «Прорывной артист».

Трек-лист

Трек-лист в США

Трек-лист из Billboard . [5]

Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
1." Абразаме "Марио Домм3:51
2.«Ты получил мою любовь»Марио Домм · Сюань Лонг3:14
3."Ме Басто"Марио Домм · Само · Пабло Уртадо3:13
4."Todo Cambió"Марио Домм · Хосе Луис Ортега3:14
5."Коллекционер песен"Марио Домм · Паулина Карраз5:07
6."Я хочу"Марио Домм · Эторе Гренци3:27
7."Ме Да Игуал"Пабло Уртадо3:38
8."Ва Пара Ти"Марио Домм2:59
9.«Син Ту Амор»Марио Домм · Само2:43
10."Perderte de Nuevo"Марио Домм · Мария Берналь · Само3:00
11.«Нанга Ти Фео»Деметрио Лопес2:39

Специальный выпуск CD/DVD

14 августа 2007 года было выпущено специальное издание альбома. Оно включает в себя список треков из оригинального релиза, с 3 акустическими треками и новой песней "Sólo Para Ti", которая была записана для саундтрека к мексиканскому фильму "Cansada de Besar Sapos". DVD также был включен с 4 музыкальными клипами. [6]

компакт-диск

Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
12."Abrázame [Акустика]"Марио Домм3:51
13."Coleccionista de Canciones [Акустика]"Марио Домм · Полина Карраз ·4:36
14.«Ты получил мою любовь [Акустика]»Марио Домм · Сюань Лонг2:54
15."Только для тебя"Марио Домм3:08

ДВД

Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
1."Абразаме"Марио Домм3:51
2."Коллекционер песен"Марио Домм · Паулина Карраз5:20
3."Todo Cambió"Марио Домм · Хосе Луис Ортега3:15
4."Только для тебя"Марио Домм3:05
5."Esto Es De Verdad "La Historia De Camila" (документальный)"  
6."Галерея фотографий"  

Список треков в Испании

Эта информация из Ла-Игеры. [7]

Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
1."Абразаме"Марио Домм3:33
2."Ме Басто"Марио Домм · Само · Пабло Уртадо3:20
3."Todo Cambió"Марио Домм · Хосе Луис Ортега3:18
4."Коллекционер песен"Марио Домм · Паулина Карраз5:15
5."Я хочу"Марио Домм · Эторе Гренци3:30
6."Ме Да Игуал"Пабло Уртадо3:40
7."Ва Пара Ти"Марио Домм3:05
8.«Син Ту Амор»Марио Домм · Само2:50
9."Perderte de Nuevo"Марио Домм · Само · Мария Берналь2:55
10.«Ты получил мою любовь»Марио Домм · Сюань Лонг3:30
11.«Нанга Ти Фео»Деметрио Лопес2:40
12."Только для тебя"Марио Домм3:02
13."Я, я, я"Марио Домм3:07

Бразильская версия

Для бразильского релиза был включён тот же список треков, что и в Испании, но вместо трека «Yo Soy Quien» была включена перезапись сингла «Abrázame» с бразильской певицей Ванессой Камарго (которая также написала куплеты на португальском языке для песни), переименованная в «Abrázame/Me Abrace», трек 13. [8]

Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
13."Abrázame/Me Abrace [Дуэт с Ванессой Камарго]"Марио Домм · Хосе Луис Ортега · Ванесса Камарго3:33

Персонал

Диаграммы и сертификаты

Ссылки

  1. ^ "Камила - Биография". Allmusic . Macromedia Corporation . Получено 2008-10-10 .
  2. ^ ab "Certificaciones" (на испанском языке). Мексиканская ассоциация производителей фонограмм и видеограмм . Введите Camila в поле под заголовком столбца ARTISTA и Todo Cambio в поле под заголовком столбца TÍTULO .
  3. ^ ab "Американские сертификации альбомов – Камила – Todo Cambio". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки .
  4. ^ Ислас, Эрика (11 октября 2006 г.). «Асегура Камила, которая на дискотеке Todo Cambió, - это побег из реальности (на испанском языке)». Нотимекс . Терра Нетворкс . Проверено 10 октября 2008 г.
  5. ^ "Todo Cambió". Billboard . Nielsen Business Media, Inc. 2006-05-09. Архивировано из оригинала 25 мая 2014 года . Получено 2008-10-10 .
  6. ^ "Тодо Камбио". Вся музыка . Корпорация Макромедиа. 14 августа 2007 г. Проверено 13 октября 2008 г.
  7. ^ "Тодо Камбио". Ла Игера . 9 апреля 2008 г. Проверено 10 октября 2008 г.
  8. ^ "Тодо Камбио". Сарайва . Проверено 13 октября 2008 г.
  9. ^ "Todo Cambio". Ultratop (на испанском) . Получено 22 апреля 2010 г.
  10. ^ abcd "Todo Cambio". Billboard . Billboard . Получено 22 апреля 2010 г. .
  11. ^ ab "Аргентинские сертификации альбомов – Camila – Todo Cambio". Аргентинская палата производителей фонограмм и видеограмм .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Todo_Cambió&oldid=1242673627"