Toby's Room (2012) — роман английского писателя Пэта Баркера, следующий за Life Class (2007). В нем продолжается история группы студентов и преподавателей Школы изящных искусств Слейда во время Первой мировой войны .
Роман состоит из двух отдельных частей, охватывающих два временных периода — 1912 и 1917 годы.
Элинор Брук, студентка Слейда, приехала домой на выходные после учебы в Лондоне вместе со своими старшими братьями и сестрами Рейчел и Тоби. Она и Тоби отправляются на прогулку к старой мельнице, что они делали, хотя и запрещено, будучи детьми. Исследуя мельницу, Тоби и Элинор игриво обнимаются, что превращается, по крайней мере со стороны Тоби, в страстный поцелуй, о котором он тут же жалеет.
Хотя его поведение вызывает у Элинор отвращение, она соглашается притвориться, что с остальными членами семьи ничего не произошло. Тем не менее, она расстроена тем, что произошло, и идет в комнату Тоби той ночью, чтобы встретиться с ним. Он просыпается и тянет ее к себе в постель.
На следующий день мать Элинор, оставшись с ней наедине, рассказывает ей, что у Тоби был папирусный близнец — девочка, которая рано умерла в утробе матери, и чье тело медленно раздавило растущее тело Тоби.
Элинор возвращается в Лондон, все еще испытывая отвращение к Тоби и к себе. Она отвлекается на учебу, что замечает Тонкс, ее пугающий учитель в Слейде. Она начинает посещать занятия по анатомии в учебной больнице, чтобы улучшить свои навыки. Ее это не отталкивает, но ситуация все еще неловкая, так как Тоби, студент-медик, собирался обучать ее анатомии, но теперь между ними выросла дистанция.
Этот разлад разрешается, когда Тоби становится очень больным и игнорирует свое здоровье, готовясь к финальным экзаменам. Элинор ухаживает за ним, они оба скрывают инцидент от своей семьи, и их отношения несколько улучшаются.
В разгар Первой мировой войны Элинор вернулась в семейный дом. У нее есть чувство, что Тоби, офицер-медик на фронте во Франции, не вернется домой. Несколько недель спустя они узнают, что он «пропал без вести, считается убитым». Отрицая саму войну и не найдя тела, Элинор не может поверить, что история, которую ей рассказали, — это то, что произошло на самом деле.
Узнав, что другой бывший студент Слейда, Кит Невилл, служил под началом ее брата, она пишет ему, чтобы узнать, что случилось, но он не отвечает, что заставляет ее думать, что в истории смерти ее брата есть что-то еще. Она ищет помощи у своего бывшего возлюбленного из Слейда Пола Тарранта, раненого в бою, и лучшей подруги Кэтрин, чтобы узнать, что на самом деле случилось с Тоби, независимо от того, какова правда.
Они находят Невилла в Королевском госпитале в Сидкапе , где лечат исключительно раны на лице. Там же работает Тонкс, используя свои навыки художника для изображения ран и восстановления с помощью хирургии, впервые примененной Гарольдом Джиллисом , госпитализированных там раненых солдат.
Невилл не хочет рассказывать историю Тоби, а Элинор тем временем соглашается присоединиться к Тонкс, помогая привлечь туда пациентов. Кит борется со своей операцией и выздоравливает, медленно открывая читателю, а затем и Полу, что небрежное отношение Тоби к тому, чтобы подвергать своих людей опасности, идя на огромный риск, сказалось на Невилле, и когда он застал Тоби за сексом с конюхом, он донес на него. Его начальник дал Тоби выбор между военным трибуналом и «правильным поступком», то есть самоубийством на нейтральной полосе и получением звания героя.
Пол неохотно рассказывает Элинор о том, как умер ее брат, и удивляется, что это приносит ей немного покоя. Бруксы продают семейный дом, еще больше разъединяя их после смерти Тоби, и Элинор смотрит в свое будущее как художница.
«Комната Тоби» получила в целом хороший прием, особенно когда речь зашла о темах, которые женщина-художница делает во время войны, и о том, как обращаться с теми, кто изуродован и страдает в результате войны. Ли из The Guardian говорит: «Баркер заставляет нас видеть, с постоянством и без сенсационности , людей без глаз, людей без ртов, людей без челюстей, людей, чьи языки торчат из дыр в щеках, людей, которых зашивают и оперируют «и отправляют в путь с тем, что хирурги сумели предоставить в качестве лица». [2] Ли также отмечает частое возвращение Баркера к «Бесплодной земле » Т. С. Элиота как к пробирному камню для Первой мировой войны. («рана и пустошь — это одно и то же. Они не являются метафорами друг для друга, это ближе, чем это». [3] )
The Telegraph заявила, что стиль прозы «остается свежим, гуманно-деловым, четким и несентиментальным. Образы тщательно прорисованы, а сюжет имеет реальный импульс». [4] В Times Literary Supplement Марк Бостридж указал, что роман в целом во многом обязан работам Веры Бриттен , и что судьба Тоби Брука, который покончил с собой, чтобы не предстать перед военным трибуналом за гомосексуализм, явно основана на том, что было раскрыто Бостриджем о смерти брата Веры Бриттен Эдварда Бриттена , хотя в романе Баркера не указан источник истории.