Команда Бу

Анимационный сериал

Boo Crew (первоначально известный как Thugaboo ) — серия детских анимационных телевизионных передач, созданных братьями Уэйанс . Впервые вышел в эфир на канале Nicktoons Network 11 августа 2006 года. На сегодняшний день вышло два выпуска The Boo Crew. По состоянию на 2017 год оба выпуска были загружены на YouTube Шоном Уэйансом на канале под названием «The Boo Crew TV» с опущенной музыкальной темой, поскольку сериал был просто переименован в «The Boo Crew». [1] [2]

Сюжет

Шоу сосредоточено на приключениях группы соседских детей разных этнических культур, известных как «The Boo Crew» с D-Roc в качестве лидера, которые часто помогают друг другу, попадают в серьезные ситуации и извлекают урок морали. В шоу представлен абстрактный актерский состав, в котором главную роль играет большая часть семьи Уэйанс, а анимация имеет некоторое сходство с другими шоу с черными центрами, такими как The Proud Family . Шоу имеет структуру, сочетающую афроамериканскую культурную выносливость и обожание с финальными музыкальными клипами, похожими на Fat Albert and the Cosby Kids , и ориентированный на детей синопсис программы о молодой любви и романтике, обычно встречающийся в классических спецвыпусках мультфильмов Peanuts .

Персонажи

Команда Бу

  • D-Roc: (озвучивает Джордж Гор II) Лидер Boo Crew, который хочет стать успешным рэпером. Без шляпы и банданы видно, что у него большая лысеющая голова. Он любит придумывать схемы быстрого обогащения. Постоянная шутка в шоу заключается в том, что когда он читает рэп, он забывает слово, которое рифмуется с одной из его строк, и разгневанный слушатель за кадром бросает ему в лицо помидор или пирог, прежде чем крикнуть «Это (рифмующееся слово), ГЛУПОСТЬ!» и уехать. И влюблен в Дайан Джонсон
  • Ди-Ди: (озвучивает графиня Вон) болтливая сестра Д-Рока, которая стремится стать первой женщиной-президентом. Она влюблена в Ди-джея.
  • Даррен "ДиДжей" Джобели III: (озвучивает Майкл Рапапорт) Белый мальчик, который ведет себя как гангстер с друзьями, но утонченный с родителями. Как следует из его имени, он миксмастер и носит с собой свой проигрыватель и бумбокс. Он утверждает, что его смешивают, и считает, что он наполовину черный, часто оскорбляясь тем, как обращались и обращаются с черными людьми.
  • Лиссетт: (озвучивает Линда Виллалобос) Латиноамериканская девушка, которая хочет стать певицей и влюблена в D-Roc. Она возит своего младшего брата Луиса в коляске. Она искусный мастер прыжков через скакалку. Слиму она нравится, но она не отвечает ему взаимностью.
  • Слим: (озвучивает Шон Уайанс) Мальчик с избыточным весом, несмотря на свое имя, который любит есть и говорит невнятным голосом. Он влюблен в Лиссет.
  • Грязный: (озвучивает Марлон Уайанс) Грязный мальчишка, который говорит на непонятном языке, который часто переводят другие члены банды. Единственное, что в нем чистое, это кроссовки, которые он носит. Он мастер битбоксинга, часто делая это для рэпа детей.
  • Money: (озвучивает Aries Spears) домашняя собака D-Roc, которая умеет говорить. Он носит бейсболку и красные кроссовки. Когда D-Roc дает ему собачью еду, он отправляет ее в Африку, где она используется для строительства домов. Он также ест домашнюю работу D-Roc. Его голос смоделирован с покойного рэпера DMX .
  • Гвенни: (озвучивает Хезер Макдональд) Экологичная девушка из долины, которая любит окружающую среду, но бросает баллончики на землю после использования и носит шубу. Кажется, она не замечает, когда идет против своих убеждений.
  • Чад: (озвучивает Джонни Абрахамс) Скейтер-панк и младший брат Гвенни. Он часто получает травмы, например, когда ломает руку или падает в мусорный бак. Его почти никогда не видят без шлема и скейтборда.
  • Су Янг: (озвучивает Нэнси Ли) Азиатская девушка, отец которой работает на многих работах. Она очень креативна и иногда помогает D-Roc с его схемами быстрого обогащения, например, когда она создала с ним бизнес по продаже поддельных Air Jareds.
  • Малыш Луис: младший брат Лиссет, которого она возит в коляске. Чаще всего его можно увидеть с синей соской. Несмотря на его внешность, он на самом деле учится в первом классе, хотя носит парик, бреется и умеет читать рэп. Он говорит только по-испански, в отличие от своей двуязычной сестры.

Взрослые

  • Мама: скупая мать D-Roc, которая любит говорить по невероятно длиннопроводному телефону, который она даже берет с собой в торговый центр. Она все еще замужем, как показано в рождественском выпуске, где она говорит D-Roc, что его отец все еще спит.
  • Директор Айверсон: Также известный как директор Уондерингай, он близорукий директор школы Бу, у которого ленивый глаз, и ему трудно видеть и различать людей, но он очень добрый и щедрый.
  • Мисс Аттитюд: Дама, часто говорящая в мегафон (с открытыми губами), отвечающая за летнюю программу, торговый центр и выступающая в качестве диктора в школе, часто жалующаяся на свою работу, говоря о Boo Crew на лето. Похожая женщина (или, может быть, тот же человек) появилась позже в специальном выпуске, позвав D-Roc в кабинет директора, чтобы заказать его контрафактные Air Johnsons для нее и ее детей.
  • Даррен Джобели-старший: утонченный отец диджея, говорящий с королевской манерой и устраивающий вечера игры в бридж.
  • Джаред: Тупой баскетболист, который так и не закончил 3-й класс, но талантливый спортсмен. Он пародия на Майкла Джордана .
  • Ли Янг: богатый отец Су Янг, владеющий службой такси, химчисткой, суши-рестораном и продуктовым магазином под названием «Foo's Fruits». Несмотря на усталость, он с одной работой стал бы ленивым попрошайкой. Он достаточно любезен, чтобы предложить закуски из сырой рыбы D-Roc и съедать ее целиком, если тот отказывается.
  • Джойс: Соперница Мамочки, которая проиграла распродажу по бросовым ценам. Она также может подраться с Мамочкой на предстоящей распродаже в День благодарения.
  • Мистер Джонсон: отец Дайан и владелец супермаркета, где продаются Air Johnson.

Другие персонажи

  • Диана Джонсон: наполовину кореянка, наполовину чернокожая девушка и одноклассница D-Roc, с которым она в отношениях. Ее отец — владелец супермаркета Johnson's, который производил кроссовки Air Johnsons, которые никто не покупал, и D-Roc нравилась ему, потому что он был первым покупателем, который действительно их купил и полюбил.
  • О. Дженкинс: коренной африканец, который часто получает собачий корм, который Мани продолжает отправлять ему и его племени, который они используют для строительства своих домов. В какой-то момент D-Roc попытался отправить им свои Air Johnsons, но они вернули их из-за их бесполезности для племени, и им даже не понравился их вид.
  • Big Kid: Самый большой мальчик с надписью «ПРИВЕТ! МЕНЯ ЗОВУТ БОЛЬШОЙ МАЛЫШ!» на комбинезоне, чье лицо скрыто, и был обвинен Ди Ди в том, что он влез без очереди, и угрожал оторвать лицо D-Roc. D-Roc был в ужасе от его размера и поправляет его, говоря, что она не сказала «влезь без очереди», она сказала «мы снижаем цену вдвое, читай вывеску», сопровождая это созданием вывески, чтобы доказать свою правоту, побуждая его злиться еще больше, оторвав лицо D-Roc, потому что он не может видеть вывеску из-за своего роста. Он не любит, когда его в чем-либо обвиняют, и не любит, когда ему лгут, что заставляет его драться. Постоянная шутка для внешнего вида персонажей заключается в том, что Ди Ди докладывала D-Roc о том, что он «маленький мальчик», который влез без очереди, и угрожала избить D-Roc, если увидит его. Сначала D-Roc с любопытством спрашивает Ди Ди, был ли виновником тот слабый, занудный белый ребенок, который был рядом с ним, но Ди Ди поправляет его и указывает на Большого ребенка, запугивая D-Roc в тот момент, когда он его видит. Каждый раз, когда ситуация повторяется, Большой ребенок показывает, что обвинения напоминают ему о похожем сценарии с его матерью, например, когда его мать обвиняла его в том, что он родился уродливым, и он обнаружил, что его мать солгала о существовании зубной феи прямо тогда, когда он выбил все свои зубы. Всякий раз, когда он заканчивает причинять боль D-Roc, он бежит домой, плача, к своей матери. В рождественском выпуске он выбивает скелет D-Roc из его тела, прежде чем убежать.
  • Гэвин: нищий ребенок, родители которого безработные, но который хотел получить G-Bot для Mall Santa. Boo Crew пожертвовали ему несколько своих подарков, включая G-bot D-Roc.
  • Фредди Стиклер: старший ребенок с огромными выступающими зубами и брекетами, который вместе со своим другом Шоном Донованом склонен задираться к младшим детям. Когда D-Roc сталкивается с ним из-за его издевательств, насмехаясь над его зубами, они решают вопрос, играя в дюжины , в переносном и прямом смысле, также вытягивая карты.

Озвучивание[3][4]

Специальные предложения

  1. The Boo Crew: «Безумие кроссовок» — Когда D-Roc видит пару дорогих кроссовок под названием Air Jareds (пародия на Air Jordans ), он хочет, чтобы его мать купила их, чтобы носить в школе, чтобы выглядеть круто. Вместо этого его мать покупает более дешевую пару Air Johnsons. Боясь показаться плохим в глазах своей команды, D-Roc просит Су-Янг сделать Air Jareds из Air Johnsons, и когда у них все получается, они понимают, что могут заработать денег, переделав обувь. Их план заработать денег в конечном итоге идет наперекосяк, и D-Roc получает урок о том, как быть самим собой.
  2. The Boo Crew: «Рождество в стиле Boo Crew: Чудо на улице Ди-Рока» — Ди-Рок, Ди-Ди, Ди-Джей, Мани, Лиссетт, Слим, Чад, Гвенни, Су Янг (также известные как The Boo Crew) работают вместе, чтобы найти способ донести истинный смысл Рождества до менее удачливого молодого Гэвина и его семьи. [5]

Музыка

Boo Crew представили два музыкальных клипа с персонажами из спецвыпусков, «Just Be U» и «Gimmie Gimmie». Подобно другому чернокожему сериалу, Fat Albert and the Cosby Kids , он учит моральным урокам и добродетелям.

Смотрите также

Ссылки

  1. Архивировано на Ghostarchive и Wayback Machine: Шон Уэйанс и Ким Уэйанс ведут специальный выпуск «A Boo Crew Christmas». YouTube .
  2. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: The Boo crew "Sneaker madness" special. YouTube .
  3. ^ YouTube. YouTube . Архивировано из оригинала 2023-03-30 . Получено 2018-03-21 .
  4. ^ YouTube. YouTube . Архивировано из оригинала 2023-04-06 . Получено 2018-03-21 .
  5. ^ Крамп, Уильям Д. (2019). Счастливых праздников — анимированных! Всемирная энциклопедия рождественских, ханукальных, кванза и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . McFarland & Co. стр. 33. ISBN 9781476672939.
  • Официальный сайт Boo Crew
  • Thugaboo: Безумие кроссовок на IMDb
  • Тугабу: Чудо на улице Ди-Рока на IMDb
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Boo_Crew&oldid=1262920196"