Тиракката | |
---|---|
Режиссер | Ранджит |
Написано | Ранджит |
Сценарий: | Ранджит |
Рассказ от | Ранджит |
Произведено | Ранджит Маха Субаир |
В главных ролях | |
Рассказывает | Притхвирадж Сукумаран |
Кинематография | М. Дж. Радхакришнан |
Отредактировано | Виджай Шанкар |
Музыка от | Шаррет |
Распространяется | Варначитра Большой Экран |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 120 минут |
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
Thirakkatha ( перевод: Сценарий) — романтическая драма на языке малаялам 2008 года , сопродюсером, сценаристом и режиссером которой выступил Ранджит . Фильм — дань уважения актрисам прошлых лет, которые были изящными, популярными фигурами в кино в молодости с покровительством, а затем были полностью проигнорированы индустрией, СМИ и массами.
Ранджит подчеркнул, что фильм следует рассматривать как художественный вымысел, а не как реальную историю Шривидьи или любой другой актрисы. [1] История переключается между настоящим и флэшбэками через перспективы разных персонажей. Она разделена на три монолога, которые встречаются в кульминации. Фильм получил положительные отзывы как критиков, так и зрителей.
Фильм получил Национальную кинопремию за лучший художественный фильм на языке малаялам (Ранджит и Маха Субаир), а Приямани получила премию Filmfare Awards South за лучшую женскую роль .
Акбар Ахмед — кинорежиссер. Друзья называют его «Акки». После его очень успешного первого фильма он становится самым востребованным режиссером в малаяламской киноиндустрии . Акки и его девушка Деваяни вместе с группой друзей разделяют страсть к кино. Акбар снял и спродюсировал свой первый фильм вместе с ними, который впоследствии стал очень успешным. Он также управляет кафе под названием « Касабланка», названным в честь классического голливудского фильма. Для него кино — это не работа, это его страсть. Акбар решает выбрать совершенно иной тип истории для своего второго фильма и отправляется в путешествие на его поиски.
Акбар решает основать свой второй фильм на жизни актрисы прошлых лет Малавики, которая когда-то была очень популярной актрисой, и чье нынешнее местонахождение неизвестно. Акбар и его друзья отправляются на поиски биографии Малавики. Ее муж, Аджайя Чандран, является правящей суперзвездой индустрии. Акбар начинает свои поиски в доме кинорежиссера Эби Курувилы. Сын Курувилы отдает Акбару старые письма и дневники своего отца, из которых он начинает узнавать о бурном романе Малавики и Аджаячандрана, который привел к браку. Как разногласия между ними привели к разрыву и как это повлияло на их карьеры, а также усилия Акбара по поиску Малавики формируют основной сюжет фильма. Фильм заканчивается трогательной, но чудесной кульминацией с поэтическим повествованием.
Фильм был хорошо принят зрителями и критиками. Некоторые из основных обзоров в СМИ были сплошь хвалебными в адрес фильма. Nowrunning.com высказал мнение, что «Это очаровательный фильм, который просто жизнеутверждающий, но не слишком претенциозный или подчеркнуто мелодраматичный». [2] Пареш С. Палича на Rediff.com высказал мнение, что «Захватывающе видеть, как Ранджит возвращается в форму, прилагая все усилия до сих пор». [3] Почти все рецензенты были единодушны в отношении блестящей игры главных звезд, особенно Приямани , Анупа Менона и Притхвираджа .
2008: Кинопремии
Музыку и саундтрек к фильму написал Шаррет , вернувшийся на поле после долгого перерыва.
Тиракката | ||||
---|---|---|---|---|
Саундтрек альбома | ||||
Выпущенный | 14 августа 2008 г. | |||
Записано | 2008 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 31 : 59 | |||
Этикетка | Анак Аудио | |||
Продюсер | Шаррет | |||
Хронология Шаррета | ||||
|
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Арикил Ни Илла» (мужской) | Рафик Ахмед | Мадху Балакришнан | 3:15 |
2. | "Oduvil Oru" ((Женщина) (Победитель премии Best Filmfare Award за лучшую женскую закадровую певицу – малаялам)) | Рафик Ахмед | КС Читра | 4:10 |
3. | "Паалапувиталил" | Рафик Ахмед | Швета Мохан , Нишад | 4:29 |
4. | «Манджунерил» (Версия 1) | Рафик Ахмед | Калпана | 4:25 |
5. | "Оннондонну Черну" | Рафик Ахмед | Ранджини Харидас , Шанкар Махадеван | 3:51 |
6. | «Арикил Ни Илла» (женщина) | Рафик Ахмед | Teenu Tellence | 3:15 |
7. | "Одувил Ору" (мужской) | Рафик Ахмед | Шаррет | 4:09 |
8. | «Манджунерил» (Версия 2) | Рафик Ахмед | Калпана | 4:25 |
Общая длина: | 31:59 |
https://www.academia.edu/9204740/When_Ghosts_Come_Calling_Re-projecting_the_Disappeared_Muses_of_Malayalam_Cinema