Автор | Джуди Блюм |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Художественная литература для молодежи |
Издатель | Брэдбери Пресс |
Дата публикации | 1971 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( мягкая обложка ) |
Страницы | 176 стр. |
ISBN | 0-87888-035-6 |
OCLC | 211889 |
Класс LC | PZ7.B6265 Чт |
Then Again, Maybe I Won't — роман для молодежи, написанный Джуди Блюм . Роман, предназначенный для подростков и подростков, повествует о половом созревании с точки зрения мужчин 1970-х годов, а также о других испытаниях взросления.
Двенадцатилетний Тони Мильоне живет со своей семьей рабочих в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси . После того, как его семья разбогатела благодаря продаже его отцом своего электронного изобретения, семья переезжает в вымышленное сообщество высшего класса Роузмонт, штат Нью-Йорк, на Лонг-Айленде . Его мать поглощена продвижением по социальной иерархии в обеспеченном сообществе семьи, в то время как его бабушка по материнской линии становится сердитой и замкнутой, когда ей больше не разрешают готовить для семьи, как она любит делать. Старший брат Тони, Ральф, новый отец, который ранее был уважаемым учителем младших классов средней школы, бросает преподавание, чтобы заработать больше денег, работая в том же бизнесе, что и их отец, заставляя Тони чувствовать, что его брат «продается».
Тони знакомится и заводит дружбу с соседом, Джоэлем Хубером, мальчиком его возраста. В то время как манеры Джоэла производят впечатление на мистера и миссис Мильоне, Тони видит истинную сущность Джоэла в личной жизни: он тайно занимается такими неуместными выходками, как звонки с шутками , употребление спиртного несовершеннолетними, чтение литературы для взрослых и кражи в магазинах , и поощряет Тони участвовать в таких выходках.
У Джоэла также есть шестнадцатилетняя сестра Лиза, которая просто великолепна. Окно ее спальни выходит на окно Тони, и Тони вскоре замечает, что она не удосуживается закрыть жалюзи, когда одевается и раздевается; это заставляет Тони попросить у родителей бинокль на Рождество — «для наблюдения за птицами», как он им говорит. Тони переживает свой первый мокрый сон о ней. Однако Тони также приходится иметь дело с тем фактом, что она на три года старше его, и что если бы такая влюбленность развивалась дальше, разница в возрасте была бы необычной среди мальчиков, которых он знает.
Тони начинает испытывать приступы тревожности, а именно, когда Джоэл ворует в магазине. Во время поездки в центр города Тони подозревает, что Джоэл что-то украл, и падает в обморок на публике. Его помещают в больницу. После того, как врачи определяют, что болезнь не физическая (хотя ему ставят диагноз «нервный желудок», что теперь можно перевести как СРК ), терапевт предлагает помочь Тони. Терапия помогает Тони узнать новые способы решения своих проблем.
В конце концов Джоэла поймали на краже мячей для гольфа из магазина спортивных товаров, и Тони отказался заступиться за него, когда их остановила охрана. Удивительно, но Джоэл не злится на него, и два мальчика полюбовно договариваются прекратить свою дружбу, когда Джоэла отправляют в военную академию ; он объясняет Тони, что он действовал просто для того, чтобы посмотреть, сможет ли он избежать наказания. Мать Тони (которая пытается подражать всему, что делают Хуберы) подумывает отправить туда и Тони, пока не вмешивается отец Тони и не говорит, что это ключевое решение, которое должен принять только Тони. Тони также преодолевает свою влюбленность в Лизу и прекращает смотреть на ее окно, узнав, что она и его лидер молодежной группы — возлюбленные.
В последней главе Тони катается на велосипеде и разговаривает сам с собой о том, как его родители строят бассейн, и о том, что он приближается к своему 14-летию. Тони также теперь более непринужденно относится к себе и к переменам в семье, и у него хватило смелости рассказать терапевту, что он шпионил за Лизой. Тони думает, что будет лучше, если он навсегда прекратит свое вуайеристское поведение, но в конце концов говорит себе: «А может, и не буду».
Джуди Блюм сказала, что вдохновилась написать эту историю после успеха своего предыдущего романа Are You There God? It's Me, Margaret. Учитывая, что ее предыдущий роман был о девочке, вступающей в половую зрелость и совершающей переход к женственности, она решила написать о мальчике, проходящем через половое созревание и совершающем переход к мужественности: «Я решила, что было бы интересно попробовать жизнь двенадцатилетнего мальчика». [1]
Хотя этот роман похож на аспекты Are You There God? It's Me, Margaret. , он отличается в основном второстепенными темами. В то время как Маргарет борется со своими проблемами религии и воспитания в межконфессиональной семье , Тони Мильоне борется с проблемами социального статуса своей семьи, этнической принадлежности и, в меньшей степени, американского общества. Затрагиваемые темы включают в себя влияние на Тони потери жизни рабочего класса, к которой он привык в своем итало-американском районе в Джерси-Сити, и неловкость в своем новом сообществе высшего класса . Кроме того, бабушка Тони была маргинализирована, так как она любила готовить для семьи в Джерси-Сити, но ей сказали, что это было бы неуместно в их новом доме. Она ограничивает себя своей комнатой после того, как Мильоне нанимают Максин, горничную, которая пользуется неопытностью семьи в их новом образе жизни и по сути направляет хозяйство по своим вкусам вместо того, чтобы выполнять приказы семьи.
В этом романе рассматривается этническая дискриминация италоамериканцев , которая переплетается с проблемой культуры среднего класса против культуры рабочего класса. Семья Тони, кажется, сознательно и добровольно дистанцируется от своего итальянского наследия с переездом, так как в Роузмонте живет не так много италоамериканцев. Мать Тони позволяет миссис Хубер называть себя «Кэрол» вместо Кармеллы, ее настоящего имени, а его отец меняет свой рабочий грузовик на новую машину, как только миссис Хубер спрашивает, «не работают ли они над чем-то», так как пикапы в основном принадлежали только тем, кому они были нужны для работы в тот период. Мистер Хубер является вице-президентом фармацевтической компании и, по-видимому, получает очень хорошую компенсацию, что дает его жене возможность проводить свои дни, играя в гольф и общаясь. Хуберы являются представителями «высокоразвитой американской семьи» и, похоже, считают, что « американский образ жизни » заключается в деньгах, материализме , обеспеченной жизни, социальном статусе и не более того. В результате они, похоже, не уделяют особого внимания своему сыну-хулигану Джоэлу, который считает, что ему все сойдет с рук, потому что за ним никто не следит и не следит за дисциплиной.
Другая затронутая тема — Тони вновь обретает уважение к жизни рабочего класса, которую оставили его родители. Например, Тони и его друзья пьют молочные коктейли в солодовой лавке, когда Джоэл думает, что было бы мило спрятать чаевые в полупустом стакане для молочного коктейля, заставляя официантку поднять шум и заметить: «Ваши жалкие монеты купят мне буханку хлеба; когда-нибудь остановитесь и подумайте об этом». Это заставляет Тони задуматься о различиях между тем местом, где он вырос, и тем, где он сейчас.
Предпоследняя глава книги посвящена последствиям безнравственных действий Джоэла. Тони и Джоэл находятся в магазине спортивных товаров, где сотрудники ловят Джоэла на воровстве мячей для гольфа, и Тони отказывается помогать Джоэлу лгать. Тони ожидает, что его родители сами узнают об истинной природе Джоэла, когда прочитают завтрашнюю газету и увидят, что Джоэла заключат в исправительное учреждение для несовершеннолетних, но удивляется, когда узнает, что владелец магазина спортивных товаров отказывается выдвигать против Джоэла обвинения в воровстве в магазине . Затем отец Джоэла решает зачислить Джоэла в военную академию, которая, как он считает, излечит Джоэла от его отношения «я буду делать то, что хочу, когда хочу» и лишит его избалованного образа жизни в доме Хуберов.
Временные рамки этой истории, очевидно, конец 1960-х или начало 1970-х годов, поскольку старший брат Тони, Винни, погиб в бою во Вьетнамской войне. Первоначально действие происходит в Джерси-Сити , штат Нью-Джерси , но в конечном итоге семья переезжает в Роузмонт, штат Нью-Йорк, на Лонг-Айленд .
Then Again был хорошо принят рецензентами. Kirkus Reviews похвалил трактовку Блюм полового созревания, назвав его «освежающе легким и нетребовательным», и похвалил то, как реалистично решались проблемы в сюжетной линии. [2] The New York Times написала, что «понимание [Блюм] молодых людей является сочувствующим и психологически обоснованным; ее мастерство вовлекает читателя в человеческую драму, никогда не прибегая к мелодраме». [3] В ретроспективе работ Блюм в 1991 году The New York Times назвала изображение Блюм восходящей по социальной лестнице семьи из пригорода «настолько проницательным, что его может полностью оценить только взрослый», и отметила, что многие молодые люди поколения автора узнали о половом созревании из Then Again или Are You There God? It's Me, Margaret . [4]
В 2023 году книга была оспорена, но сохранена в школах округа Клэй. [5]