Голос Черепахи | |
---|---|
Режиссер | Ирвинг Рэпер |
Написано |
|
На основе | «Голос черепахи» Джона Ван Дрютена |
Произведено | Чарльз Хоффман |
В главных ролях | |
Кинематография | Сол Полито |
Отредактировано | Руди Фер |
Музыка от | Макс Штайнер |
Производственная компания | |
Распространяется | Уорнер Бразерс. |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 103 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 2 380 000 долларов США [1] |
Театральная касса | 2 450 000 долл. США (аренда в США) [2] или 3 116 000 долл. США [1] |
«Голос черепахи» — американский романтический комедийный фильм 1947 года, снятый Ирвингом Рэппером , в главных ролях Рональд Рейган , Элинор Паркер , Ив Арден и Уэйн Моррис . Фильм был спродюсирован и распространен Warner Brothers . Он основан на многолетней пьесе 1943 года «Голос черепахи» Джона Ван Друтен . [3] В 1950-х годах фильм был переиздан и показан по телевидению под названием « Один за книгой» . [4]
В декабре 1944 года в Нью-Йорке наивную молодую актрису Салли Миддлтон бросает ее любовник, театральный продюсер , за то, что она стала слишком серьезно относиться к их отношениям. Хотя она клянется не позволять себе снова влюбляться, Салли соглашается на ужин с Биллом Пейджем, армейским сержантом, находящимся в уикенде, которого отвергает подруга Салли, утонченная Олив Лэшбрук.
Когда у Билла возникают проблемы с поиском номера в отеле, он проводит выходные в квартире Салли. Хотя они спят в разных комнатах, такое положение вещей создает неловкие ситуации для Салли, особенно когда она обнаруживает, что у нее развиваются чувства к Биллу.
Олив сомневается в Билле и делает романтические предложения. Однако Билл влюбляется в Салли и убеждает ее преодолеть свои страхи и начать роман с ним.
По данным Warner Bros., фильм заработал 2 617 000 долларов в прокате внутри страны и 499 000 долларов за рубежом. [1]
Многие критики сравнивали фильм с оригинальной пьесой, которая завершила свой бродвейский показ через неделю после выхода фильма. Журнал Time жаловался, что фильм «самый застенчиво похотливый, тогда как пьеса была самой приятной и откровенной», в то время как The New York Times нашла киноверсию более удовлетворительной, потому что она была «нравственно здоровой и идеально романтичной». [5]