Автор | Роберт Артур-младший. |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Детективная литература Детская литература Криминальная литература |
Издатель | Случайный Дом |
Опубликовано | 1964–1987 |
Тип носителя | Печать (твердый переплет) |
«Три сыщика» — американская серия детективных книг для подростков, впервые опубликованная под названием « Альфред Хичкок и три сыщика ». Она была создана Робертом Артуром-младшим , который считал, что участие известного человека, такого как кинорежиссер Альфред Хичкок, привлечет внимание. Random House является издателем в США и до сих пор владеет некоторыми правами на книги. Другие права принадлежат наследникам Роберта Артура-младшего и немецкому издательству Kosmos . Персонажи, известные как «Три сыщика», — это три мальчика по имени Юпитер Джонс, Питер Креншоу и Боб Эндрюс. Поскольку серия стала очень популярной в Германии, несколько историй были выпущены непосредственно для немецкого рынка.
Большинство романов повествуют о неких загадочных событиях, которые на первый взгляд кажутся сверхъестественными (например, древняя египетская мумия , которая, кажется, шепчет), но в конечном итоге находят научное объяснение.
Оригинальная серия публиковалась с 1964 по 1987 год и включала 43 законченные книги, одну незаконченную историю ( The Mystery of the Ghost Train ) и четыре книги Find Your Fate . Между 1989 и 1990 годами Random House публиковал серию Three Investigators Crimebusters .
Книги с 1 по 9 и 11 были написаны создателем Робертом Артуром , который также указал идеи для нескольких других историй. Артур был редактором нескольких сборников книг, приписываемых Альфреду Хичкоку . Другими авторами были Уильям Арден ( Деннис Линдс ), Ник Уэст (Кин Платт), Мэри Вирджиния Кэри и Марк Брандель (урожденный Маркус Бересфорд). Все авторы написали свои собственные вступления и эпилоги, которые якобы были продиктованы Хичкоком, а позже в серии вымышленным писателем Гектором Себастьяном, который якобы записал приключения Трех Сыщиков с их слов. Иллюстраторами в серии стали Гарри Кейн и Эд Вебелл, а также Джек Хирн, Херб Мотт, Стивен Маркези, Роберт Адрагна и Уильям А. («Билл») Додж.
В оригинальном сериале точный возраст следователей так и не был раскрыт, но контекстная информация указывает на то, что им, скорее всего, было 13 или 14 лет. Они были недостаточно взрослыми, чтобы легально водить машину, но, как говорят, были всего на несколько лет моложе своего врага Скинни Норриса, у которого были водительские права из штата, где требуемый возраст для получения прав был ниже. В одном случае упоминалось, что Пит был частью школьной команды по борьбе. В более поздних сериях Crimebusters было сказано один раз, что команда Three Investigators была инициирована, когда мальчикам было 13 лет.
Обычно следователи знакомились с тайной через клиента или случайно находили что-то необычное на свалке дяди Юпитера Титуса Джонса и тети Матильды, у которых был бизнес по спасению. Мальчики сталкивались с озадачивающими, иногда вводящими в заблуждение подсказками и опасностью, прежде чем наконец разгадать тайну. В сериале была одна главная тема: каким бы странным, мистическим или даже сверхъестественным ни казалось конкретное явление на первый взгляд, его можно проследить до человеческого вмешательства с решительным применением разума и логики. Эта тема была скомпрометирована Кэри в четырех случаях: в «Тайне горы монстров » мальчики сталкиваются с Бигфутом ; в «Невидимой собаке » она канонизирует астральную проекцию и намекает на возможность «призрачного священника»; в «Тайне нищего со шрамом на лице » женщина видит настоящие пророческие сны; А в последней книге оригинальной серии, «Тайна капризного коллекционера» , призрак молодой женщины возвращается, чтобы преследовать особняк ее бывшего работодателя.
Большинство загадок были решены Юпитером Джонсом, выдающимся логиком, который неявно использовал принцип бритвы Оккама : самое простое и рациональное объяснение должно быть предпочтительнее объяснения, требующего дополнительных предположений. Мальчики могли разгадать свои загадки, имея относительно немного ресурсов: у них обычно было немного больше, чем телефон, велосипеды, доступ к библиотеке и — со ссылкой на голливудскую обстановку сериала — Rolls-Royce с шофером (право на использование которого Юпитер получает в первой книге).
В первой книге, «Тайна замка ужасов» , Юпитер обманом проникает в кабинет режиссера Альфреда Хичкока и заключает с ним сделку: если следователи найдут ему дом с привидениями, чтобы использовать его в качестве места для съемок следующего фильма, Хичкок расскажет историю их приключений. Хичкок соглашается, не ожидая от них успеха; но в конце книги он впечатлен расследованием мальчиков и не только представляет книгу, но и отсылает к ним нескольких других будущих клиентов в последующих романах. Последняя глава каждой книги обычно была эпилогом, в котором следователи сидели с Альфредом Хичкоком (а позже и с Гектором Себастьяном), рассматривая тайну и раскрывая выводы с помощью подсказок, обсуждавшихся ранее в книге.
В 1989 году издательство Random House переделало серию, назвав ее The 3 Investigators — Crimebusters Series . Теперь следователям было по 17 лет, они могли водить автомобили и были гораздо более независимыми. Истории по-прежнему включали в себя обилие детективной работы, но с добавлением большего количества действий. Серия была хорошо принята, но была остановлена в 1990 году, когда юридические разногласия между Random House и наследниками поместья Артура не могли быть разрешены. К 2005 году разногласия все еще не были урегулированы.
Одиннадцать романов были опубликованы в серии CrimeBusters , которая была инициирована одним из авторов серии, Уильямом Арденом, псевдонимом Денниса Линдса, который написал серию детективов Дэна Форчуна для взрослых под псевдонимом Майкл Коллинз . Другими авторами были: Х. Уильям Стайн и его жена Меган Стайн, Г. Х. Стоун ( Гейл Линдс ), Уильям Маккей, Марк Брандель и Питер Леранджис . Random House переиздал несколько оригинальных книг в виде двух серий переизданий в мягкой обложке, отчасти для обеспечения их законных прав.
В период с 1964 по 1990 год издательство Random House опубликовало в общей сложности 56 книг. После прекращения выпуска серии в 1990 году немецкая группа авторов начала писать новые книги по заказу издательства Franckh Kosmos в 1993 году. В 2011 году в Германии были опубликованы три ранее не опубликованных романа американских авторов Питера Леранджиса, Меган и Х. Уильяма Стайн и Г. Х. Стоуна.
Три сыщика — это команда младших детективов, которая изначально объединилась из-за клуба умственных упражнений. Они живут в Роки-Бич, вымышленном прибрежном городе между Лос-Анджелесом и Санта-Барбарой . В некоторых из их дел мальчиков поддерживают Альфред Хичкок, шофер Уортингтон и полицейские инспекторы Рейнольдс и Котта. «Мы расследуем все» — фирменный слоган Трех сыщиков на их визитной карточке. Чаще всего Юпитер — тот, кто вручает карточку в подходящий момент, чтобы увидеть реакцию клиентов на три вопросительных знака. Часто эта реакция — шутка, когда клиенты спрашивают, означают ли вопросительные знаки, что следователи сомневаются в своих собственных способностях. Юпитер обычно парирует что-то вроде: «Это наш символ. [...] Вопросительные знаки обозначают неразгаданные тайны, загадки без ответов, головоломки любого рода. Поэтому мы используем это как нашу торговую марку. Мы расследуем любые тайны». [1]
Чтобы проявить себя, Трем Сыщикам поначалу обычно приходится много убеждать, поскольку клиенты часто не доверяют их способностям из-за того, что Сыщики слишком молоды.
В своих первых делах Три Следователя также предоставляют, помимо своей визитной карточки, рекомендательное письмо из полицейского департамента Роки-Бич, подписанное главным инспектором Сэмюэлем Рейнольдсом. В нем говорится: «Владелец этого значка является младшим добровольным помощником полицейского департамента Роки-Бич. Орган выступает за любую поддержку со стороны третьих лиц».
Юпитер «Юп» Джонс , первый сыщик — бывший ребенок-актер по прозвищу «Малыш Толстяк», хотя он ненавидит, когда люди об этом упоминают. Юпитер умен и коренаст, у него замечательная память и дедуктивные способности. Родители Юпитера (профессиональные танцоры бальных танцев ) погибли в результате несчастного случая, когда ему было четыре года. Хотя в «Ухе опасности» в качестве причины смерти упоминается автокатастрофа, в эпизоде «... das leere Grab» (только на немецком языке) говорится, что они исчезли после авиакатастрофы. Юпитер живет со своими дядей и тетей, Титусом и Матильдой Джонс, которые управляют свалкой.
Прошлые актерские способности Юпитера часто помогают ему в детективах, поскольку он может действовать старше своих лет, при необходимости подражать другим людям и действовать менее умно, чтобы извлечь информацию из потенциальных подозреваемых.
Юпитер — плодовитый читатель и изобретатель, и часто изобретает устройство, упрощающее разгадку тайны. У Юпитера есть талант интерпретировать подсказки, чтобы разгадывать тайны, которые иначе не разгадаешь. Он также любит подшучивать над двумя другими следователями. Благодаря своей интеллектуальной стороне, Юп искусен в использовании громких слов и часто использует их в своих интересах, особенно чтобы казаться старше, раздражать Пита и пугать взрослых. Юп ненавидит игнорировать неразгаданную тайну, что часто означает, что он тащит за собой Боба и Пита. [2]
Питер «Пит» Креншоу , второй следователь — Пит — спортивный юноша, который не любит опасные ситуации, но тем не менее надежен как «действующий член» команды. Пит любит и заботится о животных, и любит восклицать «Gleeps!». Его отец работает кинооператором по спецэффектам в Голливуде.
Пит часто сопровождает Юпитера в засадах и других экскурсиях, особенно в ранних детективах, когда Боб отсутствует. Хотя он может и не обладать интеллектуальными способностями Юпитера, Пит, тем не менее, рассматривается в рассказах как равный и способен указать на недостатки самого Юпитера (обычно в комической форме). Он также способен делать выводы и иногда выступает в роли носителя подсказок вместо Боба. У него превосходное чувство направления, как в « Тайне заикающегося попугая» . [2]
Роберт "Боб" Эндрюс , отчеты и исследования — Боб прилежен и дотошен, носит очки. В зависимости от случая, отец Боба — спортивный обозреватель , деловой журналист или политический журналист , и иногда помогает Трем Следователям в некоторых из их дел.
В начале сериала Бобу физически мешает фиксатор ноги, который он носил из-за множественных переломов, полученных при падении с холма. Этот недостаток вынудил его заниматься более усердной и менее физической деятельностью. Боб работает неполный рабочий день в местной библиотеке , что соответствует его роли сборщика данных. Боб также служит носителем подсказок во многих приключениях из-за его исследований в библиотеке. Фиксатор ноги Боба снимается между концом « Шепчущей мумии» и началом «Зеленого призрака» . [2]
Частично мастерская , убежище и детективный офис, Три Сыщика держат свою штаб-квартиру в старом доме-трейлере, спрятанном среди куч хлама на краю свалки Джонса. Дом-трейлер оборудован несколькими секретными выходами, небольшой лабораторией, темной комнатой , телефоном, пишущей машинкой и справочниками . Юпитер часто использовал запасные части, спасенные со свалки, чтобы построить оборудование для команды, включая магнитофон и перископ .
Сериал был придуман американским писателем Робертом Артуром в США в 1964 году. Артур продал права на международную эксплуатацию издательству Random House, однако сохранил авторские права. Контракт включал права на публикацию книг, фильмов, комиксов и механическое воспроизведение звука . Поскольку в то время не было значительного рынка аудиокниг, юридически неясно, и поэтому сомнительно, описывает ли это «механическое воспроизведение звука» среду аудиокниг или радиопьес, как они существуют сейчас. Издатель Franckh-Kosmos из Random House приобрел немецкоязычные права на эксплуатацию в 1968 году. Лейбл EUROPA получил права на аудиоверсию серии в рамках сублицензийных партнеров Kosmos Verlag.
После смерти Роберта Артура в 1969 году авторские права были переданы Мичиганскому университету . В своем завещании Артур заявил, что «все права, юридические титулы и доли, которыми [он] владел к моменту [его] смерти, в отношении всех опубликованных книг, рассказов, пьес или неопубликованных рукописей, включая все выданные иски об авторских правах, а также все права на лицензионные сборы и вспомогательные права, как указано в [его] контрактах с издателями», должны быть переданы Мичиганскому университету.
С тех пор Random House выплачивал гонорары университету, но прекратил это делать с 1992 года, поскольку было неясно, имел ли Мичиганский университет еще законное право. Американский закон об авторском праве гласил, что литература, получившая авторское право до 1977 года, имела защитную оговорку, которая гарантировала, что все лицензии автоматически возвращаются автору или его наследникам через 28 лет. В результате этого Random House и наследники Артура, его дети Элизабет Энн Артур и Роберт Эндрю Артур, подписали договор о правах использования томов Артура и дальнейшем использовании персонажей при условии, что 10 книг будут возвращены на американский рынок.
После прекращения выпуска серии в США в 1991 году издательство Kosmos Verlag добивалось прав на продолжение серии в Германии у немецких авторов и в 1994 году подписало соответствующий контракт с Random House без согласия наследников Артура.
В 2002 году издательство Random House вернуло права на десять томов наследникам Роберта Артура после того, как издатель не выполнил согласованные переиздания работ. Однако в 1999 году Kosmos-Verlag уже зарегистрировало словесный знак Die Drei ??? [de] по всей Германии, а к 2003 году — по всей Европе, а также европейскую торговую марку для аудионосителей и печатной продукции.
Переговоры между Kosmos Verlag и наследниками по новому соглашению о правах использования провалились, поскольку Kosmos полагался на регистрацию своей торговой марки и текущие соглашения с Random House. Кроме того, Kosmos сомневался, что наследники Артура являются правообладателями, поскольку согласно завещанию Артура все права должны были быть переданы Мичиганскому университету. В конце 2004 года Random House и Kosmos подписали обширное соглашение о передаче всех прав на другие американские романы, написанные не Артуром, Kosmos Verlag.
Из-за неясной правовой ситуации EUROPA решила в начале 2005 года не публиковать никаких дальнейших эпизодов, основанных на шаблонах книг Kosmos Verlag, и прекратила лицензионные выплаты Kosmos. В то время книги «Spur ins Nichts» и «...und der Geisterzug» (обе только на немецком языке) уже были записаны как радиопьеса.
В 2006 году материнская компания европейского лейбла Sony Music Entertainment (ранее Sony BMG) наконец-то получила все немецкие права на творения Артура и использование оригинальных персонажей и мест действия независимо от издательства Kosmos преемников Роберта Артура. В контракте содержалось право заказывать новые книги на немецком языке, а также право оценивать носитель звука. Более того, все было передано: от «[...] интересов [детей Артура] во всех немецких аудиозаписях, переплетных книгах, карманных книгах, театральных постановках и электронных кинозаписях театральных постановок ко всем существующим производным продуктам в Sony BMG». EUROPA разработала на ее основе новую аудиокнигу под названием «DiE DR3i [de] ». Действительно, EUROPA избегала использования названия «Die Drei ???», а также названия, созданного Kosmos, из-за защиты бренда. Вместо этого использовались только персонажи и имена, основанные на идеях Артура (оригинальные имена персонажей).
Издательство Kosmos продолжило серию книг под известными названиями и с именами известных персонажей. Общество [ which? ] подало иск против издательства Kosmos, поскольку сама Sony BMG посчитала, что ее права на эксплуатацию были нарушены. Было получено предварительное распоряжение против продажи двух романов «Spuk im Netz» и «Der Fluch des Drachen» (оба только на немецком языке).
Из-за этого обе книги пришлось снять с продажи задним числом. Этот вердикт был отменен Высшим земельным судом в Дюссельдорфе 13 мая 2007 года. Судьи не смогли идентифицировать детей Роберта Артура как законных владельцев закона об авторском праве. Они постановили, что Мичиганский университет по праву унаследовал работы Роберта Артура и его персонажей, а это означает, что его наследники не могли передать права Sony BMG. Для истца из Sony BMG была установлена дата подачи новой цепочки прав собственности, а также новых контрактов, поскольку они были ей доступны. В конце концов, Kosmos и Sony BMG снова провели переговоры, чтобы прийти к внесудебному соглашению, в результате чего поставка эпизода 7 "DiE DR3i" была отложена. Окончательная дата выпуска эпизодов 7 и 8 была назначена на 30 ноября 2007 года.
В феврале 2008 года Sony BMG и Kosmos пришли к соглашению. Права на книги, а также на торговую марку, которые легли в основу аудиодрам, остались за Kosmos, как и на всю прочую издательскую продукцию, включая календари, научно-популярную литературу, мобильные и компьютерные игры, научные наборы и настольные игры.
Права на использование аудиоматериалов, включая весь каталог, а также сценические шоу, пьесы и коммерциализацию товаров остаются за звукозаписывающей компанией Europa.
С 4 апреля 2008 года были опубликованы новые немецкие издания под названием «Die Drei ???», основанные на книгах, изданных Kosmos. Права на продолжение чрезвычайно успешных аудиопьес «Die Drei ??? Kids [de] » также были переданы Europa. Уже опубликованные эпизоды аудиопьес продавались предыдущим владельцем лицензии USM до конца 2008 года. Кроме того, было согласовано изъятие серии «DiE DR3i» из продажи до 1 января 2009 года.
Начиная с 1999 года спин-офф-сериал «Die Drei ??? Kids», выпущенный издательством Kosmos, был нацелен на гораздо более молодую аудиторию. Содержание историй было, таким образом, адаптировано так, чтобы быть более подходящим для детей и менее сложным. Кроме того, имея возраст всего десять лет, молодые детективы значительно моложе, чем в текущих эпизодах оригинального сериала.
«Три исследователя» также были опубликованы в Бангладеш Шебой Прокашони под названием «Тин Гойенда» (перевод Ракиб Хасан) с 1985 года и до сих пор нравятся многим молодым бангладешским читателям. В бенгальских изданиях Юпитер Джонс известен как Кишор Паша (কিশোর পাশা, американец бангладешского происхождения). Двое других названы как Муса Аман (মুসা আমান, афроамериканец) и Робин Милфорд (রবিন মিলফোর্ড, американец ирландского происхождения). Другие персонажи включают Рашеда Чача (রাশেদচাচা, соответствует дяде Титусу), Мэри Чачи (মেরিচাচী, соответствует тете Матильде), Джорджину «Джину» Паркер и ее любимую собаку Раффиан, шофера Хансона, братьев Бориса и Ровера из Баварии и кинорежиссера Дэвиса Кристофера (вместо Альфреда Хичкока). Персонаж Скинни Норрис появляется как Шутки Терри (শুঁটকি টেরি), а известный французский вор произведений искусства появляется как Шопэн (শোঁপা). Персонаж Виктор Саймон в бангладешском издании появляется вместо «Гектора Себастьяна». События рассказов обычно происходят в Роки-Бич, Калифорния, хотя исследователи иногда отправляются в экзотические места, такие как Африка и Бангладеш. Истории с участием Джины и ее собаки Раффиана на самом деле были адаптацией на бангла из «Великолепной пятерки » Энид Блайтон . Имя Джина — это короткая форма от «Джорджина», которое было тем же именем, что использовалось в «Великолепной пятерке» . У нее также есть собака из серии «Великолепная пятерка» по имени Тимми. Всего было опубликовано 152 книги до Национальной книжной ярмарки 2020 года в Бангладеш.
В Дании 13 книг были опубликованы в 1966–70 годах издательством Hasselbalch под названием « Alfred Hitchcock og De tre Detectiver » [3] . Большинство остальных были также выпущены в последующие годы издательством Lademann.
46 книг были опубликованы в Финляндии издательством Gummerus в период с 1975 по 1990 год под названием « Alfred Hitchcock 3 Etsivää ». Переводы включают все 43 книги из оригинальной серии, но в несколько ином порядке, чем в США, 2 из серии Find Your Fate (#44 The Case of the Weeping Coffin и #45 The Case of the Dancing Dinosaur) и 1 из серии Crimebusters (#46 Hot Wheels).
Во Франции оригинальные девять книг были опубликованы в 1970-х годах издательством Bibliothèque verte под названием « Les Trois Jeunes Détectives » («Три молодых детектива»). [ требуется ссылка ] . В течение 1980-х и 1990-х годов серия продолжалась. Всего было опубликовано 37 томов (включая четыре из серии «Разведчики преступлений»).
Книги «Три исследователя» всегда пользовались большой популярностью в Германии. В 1968 году издательство Kosmos начало публиковать переводы 43 оригинальных книг, которые они переименовали в Die drei ??? ( Die drei Fragezeichen , что означает «Три вопросительных знака»). Kosmos также переименовал Юпитера Джонса в «Юстуса Йонаса» и сократил имя Питера Креншоу до «Питер Шоу». Боб Эндрюс сохранил свое первоначальное имя. В 1993 году Kosmos начал публиковать новые написанные книги немецких авторов.
В 1979 году немецкое издательство Europa начало радиодраму, основанную на книгах, изданных Kosmos. В общей сложности по состоянию на сентябрь 2024 года это привело к публикации 234 книг (обычно 6 книг в год, 3 весной и 3 осенью) и 229 радиодрам. В 2005 году судебный процесс между Kosmos и Europa запретил последней использовать немецкие имена, введенные Kosmos. Впоследствии Europa опубликовала девятисерийную радиодраму под названием «DiE DR3i» между 2005 и 2007 годами. «DiE DR3i» были в основном идентичны «Die drei ???», и они также использовали тех же немецких актеров озвучивания, но изменили запрещенные имена на их английские оригиналы. «DiE Dr3i» были остановлены, когда Europa и Kosmos достигли соглашения, и «Die drei ???» возобновилось.
Записанные на пленку радиодрамы ( Hörspiele ) романов были особенно популярны в Германии, большинство из них были сертифицированы как «золотые» или «платиновые» Федеральной ассоциацией музыкальной индустрии Германии. В общей сложности, радиодрамы были проданы тиражом более 45 миллионов экземпляров, а книги — около 16 миллионов экземпляров в Германии (2013). [4] Исследование, проведенное в 2009 году издателем серии Europa, показывает, что в настоящее время большинство поклонников составляют люди в возрасте от 20 до 45 лет. [5]
Радиоактеры, которые озвучивали пьесы с 1979 года, гастролировали по стране несколько раз, чтобы исполнять пьесы перед живой аудиторией. Они побили собственный мировой рекорд Гиннесса , исполнив Phonophobia – Symphony of Fear перед 20 000 человек в берлинском Waldbühne в 2014 году. [6]
В буклете немецкой аудиопьесы «Тайна невидимой собаки » эпизод, на котором она основана, ошибочно приписан Нику Уэсту. Более того, в Германии существуют различные исправленные издания « Тайны нищего со шрамом» : одно с Альфредом Хичкоком в качестве своего покровителя, другое с Альфредом Хичкоком и Гектором Себастьяном, а третье с одним только Гектором Себастьяном (в Германии переименованным в «Альберта Хитфилда»).
Новые англоязычные книги серии Three Investigators были выпущены в 2005 году впервые с 1990 года. Немецкая серия «American-English» включала выпуск Poisoned E-Mail и The Curse of the Cell Phone . По состоянию на май 2008 года в этом формате было переведено и опубликовано в общей сложности семь немецких историй, а восьмая книга была запланирована к публикации в октябре 2008 года. [ необходима цитата ]
В 2006 году по примеру «Die drei ???»/«Три следователя» издательство Franckh-Kosmos запустило детективную серию специально для девочек под названием «Die drei !!! [de] ». Подобно оригиналу, серия книг содержит истории о подростковом детективном трио, только на этот раз состоящем из трех девушек; события происходят в большом немецком городе.
Группа Jupiter Jones , образованная в 2002 году, назвала себя в честь оригинального имени первого детектива Юпитера Джонса (Юстуса Йонаса на немецком языке). Рок-группа Karpatenhund [de] («Карпатская собака») из Кельна назвала себя в честь названия одного эпизода («Тайна невидимой собаки»). На альбоме «Bordsteinkantengeschichten» группы Muff Potter [de] можно услышать долгий крик из эпизода «Der seltsame Wecker» («Тайна кричащих часов»). Вступление и концовку альбома «Alles auf Schwarz» рок-группы Montreal (band) [de] из Гамбурга озвучивает Оливер Рорбек в роли Юстуса Йонаса, но без упоминания имени Юстуса. Техно-музыкант и саунд-художник Филипп Золлманн взял псевдоним Эфдемин из персонажа Михая Эфтимина из эпизода «Die flammende Spur» («Пылающий след»).
В Греции «Три сыщика» публикуются под названием Oi Treis Ntetektiv (Οι Τρεις Ντετέκτιβ) с 1990 года издательством Psichogios Publications , а ранее - другими. [7]
Книги о трех сыщиках были опубликованы в Индии, в дополнение к оригинальным американским версиям, под названием «Bal Secret Agent 555 Ranga, Ganga & Shirazi». Ранга — это Пит, Ганга — это Юп, а Ширази — это Боб. Они были опубликованы издательством Khel Khiladi Prakashan, West Patel Nagar , Дели в 1970-х годах. [ необходима цитата ]
Книги «Три следователя» были опубликованы в Индонезии под названием «Трио Детектиф» . Они были опубликованы Gramedia Pustaka Utama (крупнейшим книжным издательством в Индонезии), Джакарта с 1980-х по 1990-е годы. [ необходима цитата ]
В Италии романы «Три сыщика» были опубликованы в мягкой обложке издательством Mondadori в 1970-х и 1980-х годах в серии Il giallo dei ragazzi , в которую вошли приключения братьев Харди , Нэнси Дрю и других юных сыщиков. Автором на обложке книг «Три сыщика» всегда был Альфред Хичкок, тогда как внутреннее уведомление об авторских правах правильно указывало настоящего автора (хотя и говорило «Текст ...»).
В Японии серия была издана трижды.
С 1969 по 1971 год издательством Nihon Publishing было опубликовано 4 книги.
В 1976 году издательство Kaiseisha выпустило 6 книг (первоначально планировалось опубликовать 10 книг). Иллюстраторами выступили Кен Ишикава и Dynamic Productions .
С 1987 по 1988 год Kaiseisha снова опубликовала 10 книг. Они не были точно такими же, как издание, запланированное на 1976 год, и 2 из серии Find Your Fate. [8] [9] [ требуется уточнение ]
Немецкий спрос на приключения «Трёх сыщиков» породил ещё одно ответвление в 2011 году. Ульрих Краусе перевёл «Проклятие дракона» на латынь с тремя немецкими учителями латыни, работавшими в качестве корректоров. Перевод Краусе под названием « De Tribus Investigatoribus et Fato Draconis » был популярен в Германии среди студентов, изучающих латынь. [10] [11]
Книги «Три сыщика» были изданы в Литве и пользовались популярностью среди подростков. [ необходима цитата ]
В период с 1969 по 1981 год в Норвегии издательством Forlagshuset было опубликовано 23 книги « Альфред Хичкок и три детектива ».
Тринадцать рассказов «Трех следователей» были опубликованы в Пакистане на языке урду под названием « Teen nanhay suraghrasaan» ( تین ننھے سراغ رساں ) в 1977/78 году издательством Ferozsons Publishers. Они также были опубликованы в ежемесячном детском журнале «Талим-о-Тарбиат» . Имена персонажей — «Умбер» ( عنبر , Юпитер Джонс), «Насим» ( نسیم , Пит) и «Аакиб» ( عاقب , Боб). Имя их водителя Mercedes Benz — Аллахдад ( اللهداد ). Они живут в Каримабаде. Умбер высокая и долговязая, в отличие от коренастого персонажа Юпитера. Насим, как и Пит, самый спортивный из всех. Переводчики — Салим Ахмед Сиддики и Макбул Джахангир. Они хорошо поработали, адаптировав истории под пакистанскую культуру и географию. [ нужна цитата ]
Шестьдесят одна оригинальная история (включая Crimebusters ) была опубликована в Польше (издательством Siedmiorog), где они недавно [ когда? ] были все еще очень популярны. [ необходима цитата ]
В Португалии романы «Три сыщика» начали публиковаться в твердом переплете издательством Clássica Editora в рамках серии Os melhores livros juvenis , в которую вошли и другие юношеские приключения таких авторов, как Эрих Кестнер , Энид Блайтон и Э. У. Хильдик .
Первая книга, опубликованная в 1970-х годах, была «Тайна замка ужасов» (второе издание в 1978 году). Автором обложки для книг «Три сыщика» всегда был Альфред Хичкок. В первых изданиях внутреннее уведомление об авторских правах правильно указывало настоящего автора (хотя и говорило «написано в сотрудничестве с...»).
Книги были популярны среди подростков в России под названием «Три сыщика». Они были частью серии «детский детектив». Издавались с 1992 по 1998 год.
Книги также были очень популярны среди детей и подростков в Словакии под названием «Traja pátrači», где книги были опубликованы Mladé Letá. 86 книг [sk] были переведены с оригинала, Crimebuster и немецкой серии, но не в порядке оригинального выпуска. [ требуется ссылка ]
В французской, вьетнамской, тайской, индонезийской и итальянской версиях серии книги были в свое время опубликованы с указанием Альфреда Хичкока в качестве их автора. Та же ошибка была допущена в некоторых немецких изданиях в мягкой обложке, опубликованных в начале 1980-х годов. [ необходима цитата ]
Аналогично, все британские издания Armada в мягкой обложке с названием The Mystery of the Moaning Cave ошибочно приписаны Роберту Артуру. Более того, британская серия поменяла порядок #42 и #43, что означает, что оригинальная серия Armada заканчивается на Wreckers' Rock . [ необходима цитата ]
В Испании Роберту Артуру ошибочно приписывают авторство «Тайны стонущей пещеры» , «Тайны смеющейся тени» , «Тайны кривого кота» , «Тайны кашляющего дракона» , «Тайны горы монстров» и «Тайны безголовой лошади» . Новое латиноамериканское издание носит название Los tres detectives вместо Los Tres Investigadores , которое использовалось в Испании для более ранних изданий. Также были опубликованы переводы на каталонский язык. [ необходима цитата ]
Все оригинальные 43 были опубликованы в Швеции под названием Alfred Hitchcock och Tre Deckare . Они были опубликованы как часть серии детской фантастики издательства B. Wahlströms.
В 2007 году в Германии вышел фильм «Три сыщика» под названием «Три сыщика и тайна острова скелетов» , в котором снялись Канцлер Миллер в роли Юпитера, Ник Прайс в роли Пита и Кэмерон Монаган в роли Боба. В 2009 году вышел фильм « Три сыщика и тайна замка ужасов» . Хотя фильмы носят те же названия, что и два романа, и у некоторых персонажей, истории в фильмах существенно отличаются от историй в книгах, на которых они основаны.
В Германии франшиза также была адаптирована в виде аудиопьес и графических романов .
В Великобритании первые две истории из серии были адаптированы в аудиопьесы Эдвардом Келси и выпущены Rainbow Communications; обе были сняты Тони Билбоу . [12]
В компьютерной игре ELEX II 2021 года представлена миссия «Хитч и три сыщика», отсылающая к серии книг.