Продавщица

Музыкальная комедия Ивана Кэрилла и HJW Dam

Сувенир - 1-я годовщина открытия

«Продавщица» эдвардианская музыкальная комедия в двух актах (автор описывает её как музыкальный фарс), написанная Генри Дж. У. Дамом , со словами Дама и Адриана Росса и музыкой Ивана Кэрилла , а также дополнительными номерами Лайонела Монктона и Росса. Премьера состоялась в театре Gaiety в Лондоне в 1894 году, и она была показана с огромным успехом 546 раз. [1] В её состав входили Сеймур Хикс , Джордж Гроссмит-младший , Артур Уильямс , Эдмунд Пейн и Эллалин Террисс . [1] Вскоре она была показана в Нью-Йорке и была успешно возобновлена ​​в Лондоне в 1920 году.

Фон

Успех A Gaiety Girl в 1893 году подтвердил Джорджу Эдвардсу, что более легкая «музыкальная комедия» была правильным путем для музыкального театра. The Shop Girl возвестила о новой эре в музыкальной комедии , и критики были поражены связной историей, так как в бурлеске почти не было повествования. Более дюжины имитаций последовали в Gaiety Theatre (включая The Circus Girl и A Runaway Girl ) в течение следующих двух десятилетий, и формат был широко скопирован другими продюсерами и командами драматургов. [2] Они также привели к следующему уровню сложности в интегрированной музыкальной комедии в Daly's Theatre и в других местах Лондона. [3] [4]

Производство

Эйда Рив в роли Бесси Брент

«Продавщица» была впервые поставлена ​​Джорджем Эдвардсом в театре Gaiety в Лондоне, открытие состоялось 24 ноября 1894 года. Спектакль имел огромный успех, был показан 546 раз, после чего был перенесен в театр Daly's . [1] [5] В нем снимались Сеймур Хикс , Джордж Гроссмит-младший , Артур Уильямс , Эдмунд Пейн , Вилли Уорд и Ада Рив , которую (будучи беременной) заменили в актерском составе Кейт Катлер , а затем жена Хикса, Эллалин Террисс . В спектакле танцевала Топси Синден . Режиссером был Джеймс Т. Таннер , хореографом — Уорд. Костюмы — К. Вильгельм . [1] Спектакль сразу же завоевал популярность и представил лондонской публике более чистую, более респектабельную форму музыкальной комедии, чем предыдущие «музыкальные фарсы», которые были более тесно связаны с бурлеском . [6] Действительно, во время показа шоу некоторые из пикантных реплик были удалены, поскольку Эдвардс осознал, что будущее мюзиклов заключается в том, чтобы быть привлекательными для респектабельной викторианской аудитории. Кроме того, по настоянию Хикса романтическая пара была задумана как менее сентиментальная и более озорная и беззаботная. Но она не была лишена сексуальной привлекательности. Это было первое шоу, в котором участвовали девушки из Gaiety Эдвардса , которые должны были появиться во всех его подобных музыкальных комедиях. [1] Кэрилл, музыкальный руководитель Gaiety, сам дирижировал постановками этой пьесы. Одной из самых известных песен из шоу была «Ее золотистые волосы свисали вниз по спине». По мере того, как шло шоу, песни постоянно менялись, и часто появлялись новые дела, особенно когда происходили изменения в составе актеров. Это также положило начало шаблону для мюзиклов той эпохи.

Хикс и Гроссмит перешли с постановкой на Бродвей в 1895 году под руководством Чарльза Фромана . Конни Эдисс и Берти Райт присоединились к актерскому составу. Нью-йоркская постановка « Продавщицы» открылась в театре Палмера 28 октября 1895 года и была сыграна 72 раза. Хикс и Альфред Батт возродили постановку в Лондоне в 1920 году в Gaiety, где она снова стала хитом и была сыграна 327 раз. Хикс был режиссером, а Уорд — хореографом. В актерский состав вошли Эвелин Лэй и Рой Ройстон . [1]

Синопсис

Привлекательная и обаятельная лондонская продавщица Бесси Брент влюблена в Чарльза Эпплби, бедного, но жизнерадостного студента-медика из хорошей семьи. Она также встречает добросердечного миллионера Джона Брауна, который отправился в плавание на третьем классе лайнера, «чтобы стать шахтером», и разбогател в Колорадо. Миллионер вернулся в Лондон, чтобы найти дочь своего приятеля-шахтера, которому причиталось состояние в четыре миллиона фунтов. Ее нужно опознать по родимому пятну. Дочь, конечно же, оказывается продавщицей, и после нескольких недоразумений она соглашается выйти замуж за своего возлюбленного.

Роли и оригинальный состав

Джордж Гроссмит-младший в роли Берти Бойда
  • Мистер Хули (владелец Королевских магазинов) – Артур Уильямс
  • Чарльз Эпплби (студент-медик) – Сеймур Хикс
  • Берти Бойд (один из «Мальчиков») – Джордж Гроссмит-младший.
  • Джон Браун (миллионер) – Колин Куп
  • Сэр Джордж Эпплби (адвокат) – Кэрнс Джеймс
  • Полковник Синглтон (в отставке) – Фрэнк Уиллер
  • Граф Сент-Вориен (секретарь мистера Брауна) – Роберт Нейнби
  • Мистер Твитс (финансовый секретарь леди Эпплби) – Вилли Уорд
  • Мистер Мигглз (продавец в Королевских магазинах) – Эдмунд Пейн ( Берти Райт в Нью-Йорке)
  • Леди Додо Синглтон (двоюродная сестра Чарли) – Хелен Ли
  • Мисс Робинсон (замерщица в Королевских магазинах) – Кэти Сеймур
  • Леди Эпплби (мать Чарли, жена сэра Джорджа) – Мария Дэвис
  • Эйда Смит (ученица в Королевских магазинах) – Лилли Белмор ( Конни Эдисс в Нью-Йорке)
  • Дочери леди Эпплби: Вера, Надежда и Милосердие
  • Театр Syndicate: Мод Плантагенет (Аделаида Астор), Ева Тюдор, Лилли Стюарт, Ада Харрисон, Мейбл Бересфорд (Вайолет Монктон), Флоренс Уайт, Сильвия Перри, Агнес Ховард, Мэгги Джоселин и Вайолет Девени ( Топси Синден )
  • Бесси Брент («Продавщица») — Эйда Рив (позже заменена Кейт Катлер )

Музыкальные номера

Акт I – Королевские склады.
  • № 1. Хор - «Этот благородный институт финансовой эволюции является славой нашей британской торговли...»
  • № 2. Хули и Бесси с припевом - «Если ты когда-нибудь займешься торговлей, ты никогда не наживешь своего состояния...»
  • № 3. Сэр Джордж, граф, Хули и полковник - «Хотя я человек закона, имеющий многолетний опыт юридической практики...»
  • № 4. Хор сценических красавиц - «В нас, конечно, вы видите очаровательную компанию, в чьих очарованиях все признаются...»
  • № 5. Чарли и Подкидыши - «Если без единого знака вашей личности вы брошены на гостеприимном пороге...»
  • № 6. Беатрис - «Когда я пришла в магазин несколько лет назад, я была ужасно застенчивой и простоватой...»
Пение из-за кулис [7]
  • № 7. Бесси и Чарли - «Тише-пока, тише-пока, закрой свой глазик, дорогая...»
  • № 8. Беатрис и хор - «Через холмы и дальше, в сияние заката...»
  • № 9. Берти и Подкидыши - «Мы - Подкидыши, ждущие, кто разгадает нашу пренатальную тайну...»
  • № 9а. Реприза - «Мы — подкидыши, ждём...»
  • № 10. Мигглз - «Это был злой час, когда я встретил мою Мэри Энн, о! горе! горе тому дню!...»
  • № 11. Ада и Хор - «Оставили на пороге в половине десятого...»
  • № 12. Финал I акта - «Прощай, прощай, мы искренне поздравляем тебя...»
Акт II – Роскошный базар в Кенсингтоне.
  • № 13. Припев - «Милосердие, милостыня, милостыня, милостыня, бесстрашны мы на базаре...»
  • № 14. Песня - «Я дама, известная своей славой, критики называют меня по имени...»
  • № 14а. Бесси и хор - "Я люблю девушку, думаю, она тоже меня любит, во всяком случае, она так говорит..."
  • № 15. Мигглз и мисс Робинсон - «Я японец, обратите внимание на мою кепку, она скопирована с чайной банки...»
  • № 16. Джон Браун и хор - «В третьем классе лайнера я отправился в плавание, чтобы стать шахтером...»
  • № 17. Сэр Джордж, граф и полковник - «Если вы можете полностью постичь человеческую глупость и тщетность...»
  • № 18. Припев - «Нам предстоит теперь тайна, предсказание нашей истории...»
  • № 19. Чарли и хор - «Однажды в Лондон приехала деревенская девица...»
  • № 20. Леди Додо - «Человек на Луне пал, он завоевывает большую славу...»
  • № 21. Берти и припев - «Я тот, кого люди называют Джонни, и этим званием я горжусь...»
  • № 22 и 22а. Хор и солисты - «Шоу, шоу, шоу, шоу...»
  • № 23. Финал II акта - «Теперь радость витает в воздухе, их будущее будет прекрасным, о них позаботится этот добрый отчаянный человек...»

Примечания

  1. ^ abcdef Грин, Стэнли (1991). Энциклопедия музыкального театра . Кембридж, Массачусетс: Da Capo Press. стр. 378. ISBN 9780306801136.
  2. ^ Миллер, Скотт. «Curtain Up, Light the Lights: 1874–1900», New Line Theatre, 2008, дата обращения 7 июля 2024 г.
  3. ^ Генцль, Курт (1995). Мюзиклы . Лондон: Carlton. С. 56. ISBN 0-7475-2381-9.; Хайман, Алан , The Gaiety Years , Лондон: Cassell (1975), стр. 64 ISBN 0-304-29372-5 
  4. Ковард, Ноэль . Предисловие к «Музыкальной комедии» Рэймонда Мандера и Джо Митченсона (Нью-Йорк: Taplinger Publishing, 1969), стр. 7–8
  5. ^ « Продавщица в The Gaiety», Freeman's Journal , 13 марта 1896 г., стр. 5
  6. Холлингсхед, стр. 72–73.
  7. Примечание на сайте PeoplePlay об этом рисунке.

Ссылки

  • Описание, список актеров, участвовавших в премьерном показе, а также ссылки на фотографии и другую информацию.
  • Холлингсхед, Джон. Good Old Gaiety: An Historiette & Remembrance (1903) Лондон: Gaity Theatre Co
  • Вокальная партитура
  • Информация о продавщице в архиве Гилберта и Салливана
  • Фотографии от The Shop Girl
  • Список самых продолжительных пьес в Лондоне и Нью-Йорке
  • Список выставок, открывшихся в Лондоне в 1894 году
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Shop_Girl&oldid=1241194800"