Семь смертных грехов — японскийаниме-телесериал, основанный наодноимённой манге, написанной и проиллюстрированнойНакабойСудзуки.[1][2]Сериал повествует о Элизабет, третьей принцессе Королевства Лионес, которая ищет Семь смертных грехов, группу бывших Святых рыцарей, которые были расформированы после свержения королевства. Она заручается поддержкой Мелиодаса и Хоука, лидера Семи смертных грехов и лидера ордена утилизации отходов, чтобы собрать оставшихся членов Семи смертных грехов и отобрать королевство у Святых рыцарей. Сериал транслировался наMBS,TBSи ихJNNс 5 октября 2014 года по 29 марта 2015 года. Оригинальный специальный аниме-сериал из 4 частей, написанный Накабой Судзуки, транслировался с 28 августа по 18 сентября 2016 года. Второй сезон сериала был подтвержден 27 сентября 2015 года и транслировался с 13 января по 30 июня 2018 года. Третий сезон отStudio Deenбыл подтвержден 9 апреля 2019 года и транслировался с 9 октября 2019 года по 25 марта 2020 года. Четвертый сезон был подтвержден 24 марта 2020 года. Первоначально запланированный на октябрь 2020 года дебют был отложен до премьеры 13 января 2021 года из-за пандемииCOVID-19. Аниме-сериал завершился своим 100-м общим эпизодом 6 июня 2021 года.
Оригинальный анимационный DVD (OAD) под названием «Дополнительная глава Бана» (バンの番外編, Ban no Bangai-hen ) был включён в ограниченное издание 15-го тома манги, выпущенного 17 июня 2015 года. [3] Второй OAD, состоящий из девяти юмористических короткометражек, был отправлен с ограниченным изданием шестнадцатого тома манги, выпущенного 12 августа 2015 года. [4]
Первый сезон «Семи смертных грехов» был лицензирован для выпуска на английском языке компанией Netflix в качестве второго эксклюзивного международного дистрибьютора аниме после приобретения Knights of Sidonia . [5] Все 24 эпизода были выпущены 1 ноября 2015 года как в японских субтитрах, так и в английском дубляже. Все четыре эпизода из специального выпуска Signs of Holy War были добавлены в сервис 17 февраля 2017 года. Revival of The Commandments был выпущен на лицензионных рынках 15 октября 2018 года. [6] Imperial Wrath of The Gods был выпущен на лицензионных рынках 6 августа 2020 года. [7] Dragon's Judgement был выпущен на лицензионных рынках в двух частях в июне и сентябре 2021 года.
Сезон | Эпизоды | Первоначально выпущено | |||
---|---|---|---|---|---|
Впервые выпущен | Последний выпуск | Сеть | |||
1 | 24 | 5 октября 2014 г. ( 2014-10-05 ) | 29 марта 2015 г. ( 2015-03-29 ) | МБС , ТБС | |
СП | 4 | 28 августа 2016 г. ( 2016-08-28 ) | 18 сентября 2016 г. ( 2016-09-18 ) | ||
2 | 24 | 13 января 2018 г. ( 2018-01-13 ) | 30 июня 2018 г. ( 2018-06-30 ) | ||
3 | 24 | 9 октября 2019 г. ( 2019-10-09 ) | 25 марта 2020 г. ( 2020-03-25 ) | ТВ Токио , BS ТВ Токио | |
4 | 24 | 13 января 2021 г. ( 2021-01-13 ) | 23 июня 2021 г. ( 2021-06-23 ) |
История | Эпизод | Заголовок [8] [а] | Режиссер [8] | Написано [8] | Раскадровка от [8] | Первоначальная дата выпуска [9] |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Транслитерация «Семь смертных грехов» : « Нанацу но Тайзай » ( японский :七つの大罪) | Томокадзу Токоро | Сётаро Суга | Тэнсай Окамура | 5 октября 2014 г. ( 2014-10-05 ) |
2 | 2 | «Меч Святого Рыцаря» Транслитерация: « Сэйкиси но Кен » ( японский :聖騎士の剣) | Хидеки Ито | Сётаро Суга | Тенсай Окамура, Рокуро Сакагами | 12 октября 2014 г. ( 2014-10-12 ) |
3 | 3 | «Грех в спящем лесу». Транслитерация: « Нэмуреру Мори но Цуми » ( японский :眠れる森の罪) | Цуёси Тобита | Юкки Ханада | Футоши Хигашиде | 19 октября 2014 г. (2014-10-19) |
4 | 4 | «Мечта маленькой девочки» Транслитерация: « Сёдзё но Юмэ » ( японский :少女の夢) | Джин Ивацуки | Юнико Аяна | Тэнсай Окамура | 26 октября 2014 г. (2014-10-26) |
5 | 5 | «Даже если ты умрешь» Транслитерация: « Tatoe Anata ga Shindemo » ( японский :たとえあなたが死んでも) | Юсукэ Онода | Сётаро Суга | Ёсихиро Сугаи | 2 ноября 2014 г. (2014-11-02) |
6 | 6 | «Поэма о начале». Транслитерация: « Хадзимари но Ута » ( японский :はじまりの詩) | Тошимаса Ишии | Юкки Ханада | Тосифуми Такизава | 9 ноября 2014 г. (2014-11-09) |
7 | 7 | «Трогательное воссоединение» Транслитерация: « Кандо но Сайкай » ( японский :感動の再会) | Юта Такамура | Юнико Аяна | Кэндзи Сэто | 16 ноября 2014 г. (2014-11-16) |
8 | 8 | «Грозный преследователь» Транслитерация: « Осорубеки Цуисэкиша » ( японский :恐るべき追跡者) | Кеничи Имаидзуми | Сётаро Суга | Кеничи Имаидзуми | 23 ноября 2014 г. (2014-11-23) |
9 | 9 | «Темный пульс» Транслитерация: « Анкоку но Мякудо » ( японский :暗黒の脈動) | Хидеки Ито | Юкки Ханада | Хидеки Ито | 30 ноября 2014 г. (2014-11-30) |
10 | 10 | «Фестиваль боев в Вайзеле». Транслитерация: « Байзеру Кенка Мацури » ( японский :バイゼル喧嘩祭り) | Мицутоши Сато | Юнико Аяна | Рокуро Сакагами | 7 декабря 2014 г. (2014-12-07) |
11 | 11 | «Сдерживаемые чувства» Транслитерация: « Сэкинен но Омои » ( японский :積年の想い) | Цуёси Тобита | Сётаро Суга | Такеши Фурута | 14 декабря 2014 г. (2014-12-14) |
12 | 12 | «Леденящая кровь пушка» Транслитерация: « Сэнрицу но Канон » ( японский :戦慄のカノン) | Джин Ивацуки | Сётаро Суга | Масатаро Широгане | 21 декабря 2014 г. (2014-12-21) |
13 | 13 | «Ангел разрушения». Транслитерация: « Хакаи но Сито » ( японский :破壊の使徒) | Акинобу Кунимото | Сётаро Суга | Рокуро Сакагами | 11 января 2015 г. (2015-01-11) |
14 | 14 | «Читатель книг». Транслитерация: « Hon wo Yomu Hito » ( японский :本を読むひと) | Тошимаса Ишии | Юнико Аяна | Тэнсай Окамура | 18 января 2015 г. (2015-01-18) |
15 | 15 | «Нечестивый рыцарь». Транслитерация: « Анхори Наито » ( японский :アンホーリィ・ナイト) | Мицутоши Сато | Юнико Аяна | Мицутоши Сато | 25 января 2015 г. (2015-01-25) |
16 | 16 | «Спровоцированные легенды» Транслитерация: « Каритатерареру Денсецу-тачи » ( японский :駆り立てられる伝説たち) | Хидеки Ито | Юкки Ханада | Мичио Фукуда | 1 февраля 2015 г. (2015-02-01) |
17 | 17 | «Первая жертва» Транслитерация: « Сайсё-но Гисэй » ( японский :最初の犠牲) | Юта Такамура | Сётаро Суга | Ёсихиро Сугаи | 8 февраля 2015 г. (2015-02-08) |
18 | 18 | «Даже если это будет стоить мне жизни». Транслитерация: « Коно Иночи ни Каэте мо » ( японский :この命にかえても) | Кеничи Имаидзуми | Юнико Аяна | Кеничи Имаидзуми | 15 февраля 2015 г. (2015-02-15) |
19 | 19 | «Король фей ждет напрасно». Транслитерация: « Machibōke no Yōseiō » ( японский :まちぼうけの妖精王) | Мицутака Ношитани | Юкки Ханада | Рокуро Сакагами | 22 февраля 2015 г. (2015-02-22) |
20 | 20 | «Талисман мужества». Транслитерация: « Юки но Маджинай » ( японский :勇気のまじない) | Джин Ивацуки | Сётаро Суга | Ацуши Такахаши | 1 марта 2015 г. (2015-03-01) |
21 | 21 | «Надвигающаяся угроза» Транслитерация: « Има, Соко ни Семару Кёи » ( японский :今、そこにせまる脅威) | Цуёси Тобита | Сётаро Суга | Томохиса Тагучи | 8 марта 2015 г. (2015-03-08) |
22 | 22 | «Что я могу для тебя сделать» Транслитерация: « Кими но Таме ни Декиру Кото » ( японский :君のためにできること) | Ясуто Нишиката | Юнико Аяна | Томокадзу Токоро | 15 марта 2015 г. (2015-03-15) |
23 | 23 | «Отчаяние нисходит». Транслитерация: « Зэцубо Корин » ( японский :絶望降臨) | Хидеки Ито | Юкки Ханада | Синдзи Ишихира | 22 марта 2015 г. (2015-03-22) |
24 | 24 | «Герои» Транслитерация: « Эйю-тати » ( японский :英雄たち) | Тошимаса Ишии | Сётаро Суга | Тэнсай Окамура | 29 марта 2015 г. (2015-03-29) |
История | Эпизод | Заголовок [10] [а] | Режиссер [б] | Написано [б] | Раскадровка от [б] | Первоначальная дата выпуска [11] |
---|---|---|---|---|---|---|
25 | 1 | «Тёмный сон начинается». Транслитерация: « Куроки Юмэ но Хадзимари » ( японский :黒き夢のはじまり) | Томокадзу Токоро | Юнико Аяна | Томокадзу Токоро | 28 августа 2016 г. (2016-08-28) |
26 | 2 | «Наш боевой фестиваль» Транслитерация: « Футари но Кенка Мацури » ( японский :二人の喧嘩祭り) | Сигэру Уэда | Юичиро Кидо | Сигэру Уэда | 4 сентября 2016 г. (2016-09-04) |
27 | 3 | «В поисках первой любви» Транслитерация: « Hatsukoi wo Oikakete » ( японский :初恋を追いかけて) | Тошимаса Ишии | Юнико Аяна | Тошимаса Ишии | 11 сентября 2016 г. (2016-09-11) |
28 | 4 | «Форма любви» Транслитерация: « Ай но Катачи » ( яп.愛のかたち) | Цуёси Тобита | Юнико Аяна | Ёсиказу Мияо | 18 сентября 2016 г. (2016-09-18) |
История | Эпизод | Заголовок [12] [а] | Режиссер [12] | Написано [12] | Раскадровка от [12] | Первоначальная дата выпуска [13] |
---|---|---|---|---|---|---|
29 | 1 | «Возрождение клана демонов». Транслитерация: « Мадзин-дзоку Фуккацу » ( японский :魔神族復活) | Томоя Танака | Такао Ёсиока | Такеши Фурута | 13 января 2018 г. (2018-01-13) |
30 | 2 | «Существование и доказательство» Транслитерация: « Сонзай до Сёмей » ( японский :存在と証明) | Чика Нагаока | Юичиро Кидо | Чика Нагаока | 20 января 2018 г. (2018-01-20) |
31 | 3 | «Священное сокровище Лоствэйна» Транслитерация: « Джинги Росутовейн » ( японский :神器ロストヴェイン) | Нобуёси Нагаяма | Тиаки Нагаи | Сусуму Нисидзава | 27 января 2018 г. (2018-01-27) |
32 | 4 | «Десять заповедей в движении» Транслитерация: « <Дзиккай> Шидо » ( японский : 〈十戒〉始動) | Юсукэ Маруяма | Масанао Акахоши | Коичи Хацуми | 3 февраля 2018 г. (2018-02-03) |
33 | 5 | «Подавляющее насилие». Транслитерация: « Аттотеки Бурёку » ( японский :圧倒的暴力) | Сын Хи Сон | Ютака Ясунага | Тосиюки Фудзисава | 10 февраля 2018 г. (2018-02-10) |
34 | 6 | «Великий Святой Рыцарь искупает свои грехи». Транслитерация: « Цугунаи но Сэйкиси-чо » ( японский :償いの聖騎士長) | Хе Джин Со | Тиаки Нагаи | Сусуму Нисидзава | 17 февраля 2018 г. (2018-02-17) |
35 | 7 | «Куда ведут воспоминания». Транслитерация: « Киоку га Мезасу басё » ( японский :記憶が目指す場所) | Сюнсукэ Ишикава | Такао Ёсиока | Сюнсукэ Ишикава | 24 февраля 2018 г. (2018-02-24) |
36 | 8 | «Святая земля друидов». Транслитерация: « Doruido no Seichi » ( японский :ドルイドの聖地) | Томоя Танака | Юичиро Кидо | Томоя Танака | 3 марта 2018 г. (2018-03-03) |
37 | 9 | «Обещание любимому человеку» Транслитерация: « Ай суру Моно то но Якусоку » ( японский :愛する者との約束) | Кэндзи Такахаши | Масанао Акахоши | Такеши Фурута | 10 марта 2018 г. (2018-03-10) |
38 | 10 | «Чего нам не хватало» Транслитерация: « Bokutachi ni Kaketa Mono » ( японский :僕たちに欠けたもの) | Минами Ёсида | Ютака Ясунага | Синобу Ёсиока | 17 марта 2018 г. (2018-03-17) |
39 | 11 | «Отец и сын» Транслитерация: « Чичиоя Мусуко » ( японский :父親と息子) | Казуя Монма | Юичиро Кидо | Сусуму Нисидзава | 24 марта 2018 г. (2018-03-24) |
40 | 12 | «Там, где найдена любовь» Транслитерация: « Ай но Арика » ( японский :愛の在り処) | Юсукэ Маруяма | Такао Ёсиока | Мамору Сасаки | 31 марта 2018 г. (2018-03-31) |
41 | 13 | «Прощай, любимый вор». Транслитерация: « Сараба Итошики Тозоку » ( японский :さらば愛しき盗賊) | Хироки Хирано | Масанао Акахоши | Сусуму Нисидзава | 14 апреля 2018 г. (2018-04-14) |
42 | 14 | «Повелитель Солнца». Транслитерация: « Тайё но Арудзи » ( японский :太陽の主). | Джин Ивацуки | Ютака Ясунага | Тэнсай Окамура | 21 апреля 2018 г. (2018-04-21) |
43 | 15 | «Леденящее кровь признание» Транслитерация: « Сэнрицу но Кокухаку » ( японский :戦慄の告白) | Такуя Асаока | Юичиро Кидо | Коичи Хацуми | 28 апреля 2018 г. (2018-04-28) |
44 | 16 | «Лабиринт смертельной ловушки» Транслитерация: « Ши но Вана но Мейкю » ( японский :死の罠の迷宮) | Хироши Кимура | Такао Ёсиока | Сюнсукэ Ишикава | 5 мая 2018 г. (2018-05-05) |
45 | 17 | «Легендарные фигуры». Транслитерация: « Дэнсё-но монодомо » ( японский :伝承の者共) | Томоя Танака | Масанао Акахоши | Томоя Танака | 12 мая 2018 г. (2018-05-12) |
46 | 18 | «Для кого светит этот свет?» Транслитерация: « Соно Хикари ва Та га таме ни » ( японский :その光は誰が為に) | Сын Хи Сон | Ютака Ясунага | Мамору Сасаки | 19 мая 2018 г. (2018-05-19) |
47 | 19 | «Мелиодас против Десяти заповедей». Транслитерация: « Мериодасу против <Дзиккая >» ( японский :メリオダスvs<十戒> ) | Юсуке Маруяма, Томоя Танака | Юичиро Кидо | Рюта Янаги | 26 мая 2018 г. (2018-05-26) |
48 | 20 | «В погоне за надеждой». Транслитерация: « Кибо во Мотомете » ( японский :希望を求めて) | Минами Ёсида | Такао Ёсиока | Сусуму Нисидзава | 2 июня 2018 г. (2018-06-02) |
49 | 21 | «Определенная теплота» Транслитерация: « Ташика на Нукумори » ( японский :たしかな ぬくもり) | Хироши Кимура | Масанао Акахоши | Хироши Кимура | 9 июня 2018 г. (2018-06-09) |
50 | 22 | «Возвращение грехов» Транслитерация: « <Цуми> но Кикан » ( японский : 〈罪〉の帰還) | Юсукэ Шибата | Ютака Ясунага | Ацуши Такахаши | 16 июня 2018 г. (2018-06-16) |
51 | 23 | «Герой восстает!» Транслитерация: « Эйю, Тацу! » ( японский :英雄、立つ! ) | Масахиро Шинохара | Юичиро Кидо | Коичи Хацуми | 23 июня 2018 г. (2018-06-23) |
52 | 24 | «Пока ты здесь» Транслитерация: « Кими га Иру Даке де » ( японский :君がいるだけで) | Томоя Танака, Айка Икеда | Такао Ёсиока | Такеши Фурута | 30 июня 2018 г. (2018-06-30) |
История | Эпизод | Заголовок [14] [а] | Режиссер [14] | Написано [14] | Раскадровка от [14] | Первоначальная дата выпуска [15] |
---|---|---|---|---|---|---|
53 | 1 | «Свет, который сметает тьму». Транслитерация: « Ями во Харау Хикари » ( японский :闇を払う光) | Боб Сирохата, Казуя Фудзисиро | Ринтаро Икеда | Боб Широхата | 9 октября 2019 г. (2019-10-09) |
54 | 2 | «Воспоминания о священной войне» Транслитерация: « Сэйсен но Киоку » ( японский :聖戦の記憶) | Ёсито Хата | Ринтаро Икеда | Сусуму Нисидзава | 16 октября 2019 г. (2019-10-16) |
55 | 3 | «Да будет свет» Транслитерация: « Хикари есть » ( японский :光あれ) | Казуя Фудзиширо | Риэ Уэхара | Сусуму Нисидзава | 23 октября 2019 г. (2019-10-23) |
56 | 4 | «Десять заповедей против четырех архангелов». Транслитерация: « <Дзиккай> против <Ёндай Тенши> » ( японский : 〈十戒〉 против 〈四大天使〉 ) | Сюндзи Ёсида | Ёсики Окуса | Юкихиро Мацусита | 30 октября 2019 г. (2019-10-30) |
57 | 5 | «Эмоциональный водоворот». Транслитерация: « Кандзё Мейрушуторому » ( японский :感情メイルストローム) | Сын Док Ким, Ёсихиса Мацумото | Ёсики Окуса | Хидеки Тонокацу | 6 ноября 2019 г. (2019-11-06) |
58 | 6 | «Мы называем это любовью» Транслитерация: « Sore wo Bokura wa Ai to Yobu » ( японский :それをボクらは愛と呼ぶ) | Масаюки Иимура | Ринтаро Икеда | Боб Широхата | 13 ноября 2019 г. (2019-11-13) |
59 | 7 | «Смертельные грехи объединяйтесь!» Транслитерация: « Iza, Taizai Shuketsu e!! » ( японский :いざ、大罪集結へ!! ) | Ёсито Хата | Ёсики Окуса | Юкихиро Мацусита | 20 ноября 2019 г. (2019-11-20) |
60 | 8 | «Кукла ищет любви». Транслитерация: « Нингё ва Ай во Коу » ( японский :人形は愛を乞う) | Сюндзи Ёсида | Юрика Мияо | Шиничи Ватанабэ | 27 ноября 2019 г. (2019-11-27) |
61 | 9 | «Проклятые любовники» Транслитерация: « Нороварэси Койбито-тати » ( японский :呪われし恋人たち) | Шигеки Аваи | Риэ Уэхара | Боб Широхата | 4 декабря 2019 г. (2019-12-04) |
62 | 10 | «Жизнь, которой мы живем» Транслитерация : «Соре га Бокура но Икирумичи » ( японский :それが僕らの生きる道) | Казуэ Оцуки | Ринтаро Икеда | Шиничи Ватанабэ | 11 декабря 2019 г. (2019-12-11) |
63 | 11 | «The Hateful Cannot Rest» Транслитерация: « Onnen-tachi wa Nemuranai » ( японский :怨念たちは眠らない) | Масаюки Иимура | Ринтаро Икеда | Хидеки Тонокацу | 18 декабря 2019 г. (2019-12-18) |
64 | 12 | «Любовь — это девичья сила». Транслитерация: « Ai wa Otome no Chikara » ( японский :愛は乙女の力) . | Казуя Фудзиширо | Ёсики Окуса | Мегуми Соэно | 25 декабря 2019 г. (2019-12-25) |
65 | 13 | «Всемогущий против величайшего зла». Транслитерация: « Сайкё против Сайкё » ( японский :最強 против 最凶) | Шигеки Аваи | Ёсики Окуса | Мари Тагашира | 8 января 2020 г. (2020-01-08) |
66 | 14 | «Новая угроза». Транслитерация: « Аратанару Кёи » ( японский :新たなる脅威). | Тосихиро Нагао | Юрика Мияо | Кенъити Ишикура | 15 января 2020 г. (2020-01-15) |
67 | 15 | «Нашему капитану» Транслитерация: « Dancho e » ( японский :団長へ) | Тайки Нисимура | Ринтаро Икеда | Шиничи Ватанабэ | 22 января 2020 г. (2020-01-22) |
68 | 16 | «Конец семи смертных грехов» Транслитерация: « Нанацу но Тайзай Сюкецу » ( японский : 〈七つの大罪〉終結) | Фумио Маезоно | Риэ Уэхара | Масаки Озора | 29 января 2020 г. (2020-01-29) |
69 | 17 | «Наш выбор» Транслитерация: « Bokutachi no Sentaku » ( японский :ボクたちの選択) | Сюндзи Ёсида | Ринтаро Икеда | Масаки Озора | 5 февраля 2020 г. (2020-02-05) |
70 | 18 | «Марш Святых». Транслитерация: « Сейджа но Косин » ( японский :聖者の行進) | Казуя Фудзиширо | Ринтаро Икеда | Казуя Фудзиширо | 12 февраля 2020 г. (2020-02-12) |
71 | 19 | «Пакт Священной войны» Транслитерация: « Сэйсен Кьётей » ( японский :聖戦協定) | Тосихиро Нагао | Юрика Мияо | Махо Аоки | 19 февраля 2020 г. (2020-02-19) |
72 | 20 | «Дитя надежды» Транслитерация: « Кибо но Ко » ( японский :希望の子) | Ёсито Хата | Юрика Мияо | Шиничи Ватанабэ | 26 февраля 2020 г. (2020-02-26) |
73 | 21 | «Начало Священной войны». Транслитерация: « Сэйсен но Макуаке » ( японский :聖戦の幕開け). | Фумио Маезоно | Ёсики Окуса | Хидеки Тонокацу | 4 марта 2020 г. (2020-03-04) |
74 | 22 | «Раздираемая войной Британия». Транслитерация: « Senka no Buritania » ( японский :戦禍のブリタニア) | Масаюки Иимура | Ринтаро Икеда | Боб Широхата | 11 марта 2020 г. (2020-03-11) |
75 | 23 | «Тот, кого исказила тьма» Транслитерация: « Ями ни Югаму Моно » ( японский :闇に歪む者) | Тайки Нисимура | Ринтаро Икеда | Сигенори Кагеяма | 18 марта 2020 г. (2020-03-18) |
76 | 24 | «Буйная любовь» Транслитерация: « Bōsō suru Ai » ( японский :暴走する愛) | Сюндзи Ёсида, Хидеки Тонокацу, Шиничи Ватанабэ | Ринтаро Икеда | Масаки Озора | 25 марта 2020 г. (2020-03-25) |
История | Эпизод | Заголовок [16] [а] | Режиссер [16] | Написано [16] | Раскадровка от [16] | Первоначальная дата выпуска [17] |
---|---|---|---|---|---|---|
77 | 1 | «Из чистилища» Транслитерация: « Рэнгоку Ёри » ( японский :煉獄より) | Юкио Нишимото | Ринтаро Икеда | Юкио Нишимото | 13 января 2021 г. (2021-01-13) |
78 | 2 | «Встреча с неизвестным» Транслитерация: « Мити то но Согу » ( японский :未知との遭遇) | Акира Мано | Ринтаро Икеда | Риэ Нишино | 20 января 2021 г. (2021-01-20) |
79 | 3 | «Одноединственная любовь» Транслитерация: « Ичидзу Нару Омои » ( японский :一途なる想い) | Хидеки Тонокацу | Ринтаро Икеда | Сусуму Нисидзава | 27 января 2021 г. (2021-01-27) |
80 | 4 | «Жертвы Священной войны». Транслитерация: « Seisen no Giseisha » ( японский :聖戦の犠牲者) | Хидехико Кадота | Ринтаро Икеда | Сарин Кагеяма | 3 февраля 2021 г. (2021-02-03) |
81 | 5 | Транслитерация «Трагического удара» : « Канашики Итигеки » ( японский :悲しき一撃) | Ёсинари Судзуки, Ёсито Хата | Ринтаро Икеда | Аокихо | 10 февраля 2021 г. (2021-02-10) |
82 | 6 | «Противостойте отчаянию!!» Транслитерация: « Зэцубо ни Татимукаэ » ( японский :絶望に立ち向かえ) | Акира Мано | Ёсики Окуса | Хидеки Тонокацу | 17 февраля 2021 г. (2021-02-17) |
83 | 7 | «Надежда, конфликт и отчаяние». Транслитерация: « Кибо, Катто, Зецубо » ( японский :希望と葛藤と絶望) | Дали Чен | Юрика Мияо | Дали Чен | 24 февраля 2021 г. (2021-02-24) |
84 | 8 | «Дверь надежды» Транслитерация: « Кибо э но Тобира » ( яп.希望への扉) | Хидехико Кадота | Ринтаро Икеда | Боб Ширахата | 3 марта 2021 г. (2021-03-03) |
85 | 9 | «То, что собирает» Транслитерация: « Сюкецу Суру Моно-тати » ( японский :集結するものたち) | Юкио Нишимото | Ёсики Окуса | Юкио Нишимото | 10 марта 2021 г. (2021-03-10) |
86 | 10 | «Спасение Солнца» Транслитерация: « Тайё но Кюсай » ( японский :太陽の救済) | Казуя Фудзиширо | Ёсики Окуса | Коити Охата | 17 марта 2021 г. (2021-03-17) |
87 | 11 | «Тот, кто противостоит Богу». Транслитерация: « Ками — Тайдзи Суру Хито » ( японский :神と対峙する人) | Акихиро Нагао | Юрика Мияо | Сарин Кагеяма | 24 марта 2021 г. (2021-03-24) |
88 | 12 | «Мы все будем твоей силой». Транслитерация: « Минна га Кими но Чикара ни Нару » ( японский :みんながキミの力になる) | Маю Нумаяма | Юрика Мияо | Сэйки Тайчу | 31 марта 2021 г. (2021-03-31) |
89 | 13 | «Конец долгого путешествия» Транслитерация: « Нагаки Таби но Сучаку » ( японский :永き旅の終着) | Ёсито Хата | Ёсики Окуса | Аокихо | 7 апреля 2021 г. (2021-04-07) |
90 | 14 | «Прощай, семь смертных грехов» Транслитерация: « Сайонара〈Нанацу но Тайзай〉 » ( японский :さよなら〈七つの大罪〉 ) | Хидехико Кадота | Юрика Мияо | Боб Ширахата | 14 апреля 2021 г. (2021-04-14) |
91 | 15 | Транслитерация «Братья обреченные» : « Сюкумэй но Кёдай » ( японский :宿命の兄弟) | Дали Чен | Ринтаро Икеда | Дали Чен | 21 апреля 2021 г. (2021-04-21) |
92 | 16 | «Последняя битва» Транслитерация: « Сайсю Сенсо » ( японский :最終戦争) | Хидеки Тонокацу | Ринтаро Икеда | Хидеки Тонокацу | 28 апреля 2021 г. (2021-04-28) |
93 | 17 | «Голос, зовущий твое имя» Транслитерация: « Кими но На о Ёбу Коэ » ( японский :キミの名を呼ぶ声) | Сумито Сасаки | Ринтаро Икеда | Юкихиро Мацусита | 5 мая 2021 г. (2021-05-05) |
94 | 18 | «Король поет один» Транслитерация: « О ва Кодоку ни Утау » ( японский :王は孤独に歌う) | Акира Мано | Юрика Мияо | Юкио Нишимото | 12 мая 2021 г. (2021-05-12) |
95 | 19 | «Борьба» Транслитерация: « Агаки » ( японский :あがき) | Масахиро Такада | Ёсики Окуса | Сэйки Тайчу | 19 мая 2021 г. (2021-05-19) |
96 | 20 | «Смертельные враги» Транслитерация: « Tomo ni Ten o Itadakazu » ( японский :倶に天を戴かず) | Хидеки Тонокацу | Ринтаро Икеда | Хидеки Тонокацу | 26 мая 2021 г. (2021-05-26) |
97 | 21 | «Чего всегда хотела ведьма» Транслитерация: « Majo ga Motome Tsuzuketa Mono » ( японский :魔女が求め続けたもの) | Хидехико Кадота | Ринтаро Икеда | Коити Охата | 2 июня 2021 г. (2021-06-02) |
98 | 22 | «Вкус хаоса» Транслитерация: « Контон но Иттан » ( яп .混沌の一端) | Ёсито Хата | Юрика Мияо | Боб Ширахата | 9 июня 2021 г. (2021-06-09) |
99 | 23 | «Вечное королевство» Транслитерация: « Eien no Ōkoku » ( японский :永遠の王国) | Фумио Маезоно | Ёсики Окуса | Хидеки Тонокацу | 16 июня 2021 г. (2021-06-16) |
100 | 24 | «Наследники» Транслитерация: « Цугаре Юку Моно » ( японский :継がれゆくもの) | Кандзи Вакабаяси | Ринтаро Икеда | Юкихиро Мацусита | 23 июня 2021 г. (2021-06-23) |
Нет. | Заголовок | Режиссер | Написано | Раскадровка от | Первоначальная дата выпуска | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | «Bandit Ban» Транслитерация: « Bandetto Ban » ( японский :バンデット・バン) | Томокадзу Токоро | Сётаро Суга | Томокадзу Токоро | 17 июня 2015 г. (2015-06-17) | |
Где-то в северной Британии Бан прибывает в Лес Короля Фей в поисках Фонтана Молодости. Он быстро взбирается на большое величественное дерево и в итоге встречает таинственную молодую девушку, которую он изначально игнорирует. Он решает спросить ее, кто она, только чтобы узнать, что она была Святым Хранителем, защищающим фонтан. Она быстро взмахивает рукой, и ветер сдувает Бана с дерева. Однако Бан переживает падение и упорно продолжает снова подниматься. Он неоднократно поднимается и его сдувает, пока они оба не становятся крайне раздраженными. Чтобы получить фонтан, Бан вооружается своим Нунчаку, заставляя Элейн поверить, что он планировал убить и украсть, как и все остальные люди. К ее удивлению, он быстро хватает Фонтан Молодости и начинает пить. Но прежде чем он успевает сделать глоток, Элейн манипулирует ветвями дерева и обездвиживает его, схватив все его конечности. Затем она убеждает его, что без Фонтана Молодости сам лес умрет. Удивительно, но Бан отвечает прямолинейно, заявляя, что он понимает. Когда Элейн решает прочитать его сердце, она обнаруживает, что он действительно намеревался сдаться. Она отпускает его, и они начинают узнавать друг друга. Бан говорит ей, что причина кражи фонтана — надежда на что-то хорошее в его жизни. В ответ она отвечает, что она уже прожила более 700 лет, защищая кубок вместо своего брата, Кинга, который бросил ее. Бан решает показать ей свою коллекцию этикеток эля, и эти двое связываются в течение 7 дней. Внезапно, когда Бан отсутствует, она тихо шепчет, что хотела бы, чтобы он пришел и украл ее вместо Фонтана Молодости. Она была поражена, обнаружив позади себя Бана, который услышал, что она сказала, и понял, что у них обоих похожие мысли и чувства. Из ниоткуда появляется таинственный монстр из Клана Демонов, сжигающий лес своим Огнем Чистилища. Бан немедленно сталкивается с монстром после того, как сказал Элейн сбежать с фонтаном, и успешно крадет одно из его сердец. Не понимая, что у него было больше одного сердца, он теряет бдительность, и в результате они оба получают серьезные ранения от монстра. Оба понимают, что единственный способ выжить — выпить Фонтан Молодости, что означает, что только один из них может выжить. Они оба хотели, чтобы друг друга напоили фонтаном, надеясь на свое выживание. В отчаянии Элейн, по-видимому, выпивает жидкость, только чтобы поцеловать Бана и передать ее ему напрямую. Бан немедленно оправляется от ран после употребления жидкости и быстро побеждает монстра в ярости. Перед смертью Элейн дает ему последнее семя леса, и он повторяет: «Когда-нибудь я обязательно сделаю тебя своей». К сожалению, прежде чем он смог закончить фразу, она исчезла. Позже, где-то в Королевстве Лионес,Бана судят и приговаривают к смерти за его явные грехи: уничтожение Леса Короля Фей, захват Фонтана Молодости и убийство Святого Хранителя. Когда капитан стражи спросил Бана, есть ли у него последние слова перед казнью, Бан сказал всем присутствующим, что он больше не «Бандит Бан», а «Немертвый Бан» теперь его зовут. В комплекте с ограниченным тиражом 15-го тома манги. | ||||||
2 | «Время веселья героев: Сборник дополнительных историй» Транслитерация: « Эйю-тачи но Тавамуре: Бангай-хеншу » ( японский :英雄たちの戯れ -番外編集- ) | Такаюки Онода | Сётаро Суга | Кеничи Имаидзуми, Тенсай Окамура | 12 августа 2015 г. (2015-08-12) | |
Сборник коротких историй в формате OAD. В комплекте с ограниченным тиражом 16-го тома манги. | ||||||
3 | «Шалость героев» Транслитерация: « Эйю-тачи ва Хашагу » ( японский :英雄たちは燥(はしゃ)ぐ) | Н/Д | Н/Д | Н/Д | 16 ноября 2018 г. (2018-11-16) | |
OAD-файл, входящий в комплект 34-го тома манги. |