Избранные труды Т.С. Спивета

Приключенческий роман Рейфа Ларсена
Избранные труды Т.С. Спивета
На обложке книги изображен скелет воробья, в честь которого назван автор, а также несколько единиц картографического оборудования.
Передняя обложка
АвторРейф Ларсен
ЯзыкАнглийский
ЖанрХудожественная литература, Приключения , Роман
ИздательПингвин Пресс
Дата публикации
2009
Место публикацииСоединенные Штаты
Тип носителяПечать (твердый переплет)
Страницы352 стр. (первое издание)
ISBN978-1-59420-217-9
OCLC276819213
813/.6 22
Класс LCPS3612.A773 S46 2009

Избранные произведения TS Spivet дебютный роман американского автора Рейфа Ларсена , впервые опубликованный в 2009 году. Книга повествует о подвигах 12-летнего картографа по имени TS Spivet, который живет на ранчо недалеко от Дивайда, штат Монтана , когда он получает престижную награду и принимает ее, путешествуя автостопом на грузовом поезде для благодарственной речи в Вашингтоне, округ Колумбия. Книга примечательна своим уникальным дизайном; сюжетная линия проиллюстрирована изображениями, которые дополняют повествование, предоставляя диаграммы, списки, наброски и карты, сопровождающие каждую страницу, отражая картографические интересы TS и его пристальное внимание к деталям.

Vanity Fair утверждает, что Ларсен получила чуть меньше миллиона долларов в качестве аванса от Penguin Press после ценовой войны между десятью издательствами. [1]

Краткое содержание сюжета

Роман рассказывается с точки зрения двенадцатилетнего TS Spivet, энтузиаста картографии, живущего на ранчо недалеко от Divide, Montana , небольшой деревни недалеко от Butte, Montana , практически на континентальном водоразделе . Мать TS, которую он постоянно называет «доктор Клэр», является энтомологом, озабоченным — или так кажется — поиском возможно несуществующего вида насекомых, «тигрового монаха». Его отец, столь же эмоционально отстраненный фермер, не понимающий мира научных исследований, судит исключительно — или так кажется — TS за его несуществующие ковбойские способности. Младший брат TS, Лейтон, который следовал ковбойскому образу жизни и интересам своего отца, был убит в совместном братском эксперименте, который включал научное исследование стрельбы из ружья. Его старшая сестра, Грейси, находится в подростковом возрасте, склонна к «ужасной девчачьей попсе» и резким перепадам настроения. Любовь TS к научным исследованиям приводит к дружбе с партнером его матери, который без ведома Спиветов отправил несколько работ TS в различные журналы и общества. Однажды TS получает звонок от человека из Смитсоновского института , который, полагая, что TS является взрослым ученым, сообщает ему, что он выиграл престижную премию Бэрда и приглашен выступить с докладом на церемониях Института. Не говоря своей семье, TS решает сбежать из дома, чтобы посетить мероприятие, на которое он поедет на грузовом поезде . TS обманывает грузовой поезд Union Pacific , останавливая его в Divide, и прячется в Winnebago , который отправляется на платформе . Он устраивается на длительное путешествие, составляя карту поездки и представляя Winnebago как собеседника по пути.

Средняя часть романа в основном состоит из текста из одной из записных книжек его матери, которую он взял с собой импульсивно. В неожиданном отходе от научных фикс доктора Клэр, записная книжка представляет собой полувымышленный рассказ о предке Спивет, которая сама была великим исследователем и картографом. Это открывает сторону его матери, о которой ТС не знал, и тайна начинает формироваться, пока он едет по рельсам.

Формат

Книга большого размера (9,3 на 7,8 дюйма, около 24 на 20 см), поля каждой страницы были расширены, чтобы включить рисунки, диаграммы и списки, сопровождающие письменные элементы. Предполагается, что эти рисунки были сделаны самим TS, который также снабдил каждый пояснительной подписью, которая углубляет повествование книги. Это сделано для того, чтобы имитировать собственную привычку TS количественно оценивать мир вокруг себя с помощью картографии . Ларсен заявил, что эта техника изначально не была предназначена для включения в формат книги, закончив полный первый черновик работы, прежде чем он «обнаружил поля как игровую площадку ума TS». [2] Родители Ларсена оба были визуальными художниками (его мать была художницей и фотографом, его отец был гравером), что, по его мнению, способствовало его решению включить карты и рисунки вместо традиционного стиля сносок, который был запланирован. [3] Большинство рисунков для книги изначально были нарисованы самим Ларсеном, впоследствии переданы его другу-художнику Бену Гибсону, который стилистически завершил их. [4]

Хотя почти две трети страниц книги сопровождаются рисунком или фигурой, многие завершенные иллюстрации были исключены из книги из-за пространственных ограничений и создания отклонений настроения или резких прерываний в течении сюжетной линии. Многие из исключенных иллюстраций можно найти на веб-сайте книги, вместе с неопубликованным эпилогом, объясняющим некоторые загадки книги. [5]

Критический прием

Некоторые критики похвалили работу за ее оригинальность, включая статью в Vanity Fair, в которой говорилось, что работа «не похожа ни на что, что вы когда-либо брали в руки». [1] Книга получила особенно воодушевляющий отзыв от плодовитого писателя Стивена Кинга , который сказал: «Вот книга, которая делает невозможное: она объединяет Марка Твена , Томаса Пинчона и Маленькую мисс Счастье . Хорошие романы развлекают; великие дарят читателям, которым посчастливилось их найти. Эта книга — сокровище». [6]

Некоторые критики, однако, отметили значительное замедление сюжетной линии романа, указав на ошибки, допущенные начинающим писателем в конце работы. Один из таких критиков написал: «Не могу вспомнить, когда в последний раз моя первоначальная привязанность к роману была так предана его завершением. Сводит с ума, что кто-то не помог этому молодому автору отполировать «Избранные произведения Т. С. Спивета» до уровня классики, ломающей жанры, которой он мог бы стать». [7] Хотя большинство рецензентов хвалили иллюстративный стиль макета книги, некоторые посчитали его чрезмерным; рецензент The New York Times описал процесс чтения как основного текста, так и сопровождающих его рисунков «утомительным». [8]

Экранизация

В 2013 году по мотивам романа был снят фильм « Молодой и гениальный Т. С. Спивет» режиссером Жаном-Пьером Жене . [9]

Ссылки

  1. ^ ab Peretz, Evgenia (май 2009), "Reif Larsen's Map Quest", Vanity Fair , получено 23 февраля 2016 г.
  2. Мишель Филгейт, «Интервью с Рейфом Ларсеном», Bookslut (июнь 2009 г.). Получено 11 июля 2009 г.
  3. Марк Медли, «Райф Ларсен, всезнающий картограф [ постоянная мертвая ссылка ‍ ] », National Post (9 мая 2009 г.). Получено 11 июля 2009 г.
  4. Кэрол Меммотт, «Новые голоса: Рейф Ларсен», USA Today (13 мая 2009 г.). Получено 11 июля 2009 г.
  5. Официальный сайт. Получено 11 июля 2009 г.
  6. Стивен Кинг, «Обзор избранных произведений Т. С. Спивета», Powell's Books (апрель 2009 г.). Получено 11 июля 2009 г.
  7. Рон Чарльз , «Заметки с обочины жизни мальчика», The Washington Post (5 мая 2009 г.). Получено 11 июля 2009 г.
  8. Джиния Беллафанте, «Map Quest», The New York Times (19 июня 2009 г.). Получено 11 июля 2009 г.
  9. Литтелтон, Оливер (17 мая 2012 г.). «Хелена Бонэм-Картер и Кэти Бейтс подписались на съемки в фильме Жан-Пьера Жене «Молодой и удивительный Spivet». Indie Wire . Получено 17 мая 2012 г.
  • Официальный сайт
  • Amazon.com
  • Официальный сайт Penguin USA
  • Интервью с Рейфом Ларсеном на шоу Дайан Рем
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Избранные_труды_Т._С._Спивета&oldid=1178064295"