Грохочущий болото

ирландская народная песня

" The Rattlin' Bog " - ирландская народная песня . Это версия распространенного по всему миру типа народной песни. В индексе народных песен Roud она имеет номер 129 и имеет такие названия, как "The Everlasting Circle", "The Tree on the Hill", " The Green Grass Grew All Around " и "Down in the Lowlands", а также "The Rattlin' Bog". Прилагательное rattlin ' означает "великолепный" в контексте этой песни. Это кумулятивная песня , похожая на " The Twelve Days of Christmas ", так как в конце каждого куплета у нее есть список, который растет на протяжении всего произведения. В индексе Roud перечислены 180 версий, собранных из устной традиции на английском языке, а также у песни есть аналоги на французском, итальянском и немецком языках. Так как это народная песня, она передавалась из поколения в поколение устно и на слух, поэтому существует множество версий, и может быть невозможно и даже бессмысленно искать единую авторитетную версию текста песни. Самая ранняя версия, по-видимому, "Марш на поле битвы" в "Мелодиях флейты Райли", опубликованных Эдвардом Райли (1769 - 1829). [1] В 1877 году художник-акварелист и коллекционер народных песен мисс Марианна Харриет Мейсон (1845 -1932) опубликовала версию под названием "Зеленая трава растет вокруг" в "Детских стишках и деревенских песнях". [2]

Выполнение

Во время выступления темп песни обычно увеличивается с каждым куплетом, словно бросая вызов тому, кто быстрее всех споет текст, не запутавшись.

В некоторых выступлениях один певец ведет песню, поет строки "Now on that..." соло. Затем вся группа присоединяется к общему списку и припеву. В некоторых живых выступлениях зрители подпевают так долго, как могут, и большинство поют только припев к концу песни.

Существует множество вариаций, в которых добавляются или заменяются дополнительные куплеты в соответствии с местом исполнения песни. Североамериканская фолк-группа The Idlers обычно поет о птице внутри яйца внутри другой птицы, которая находится в гнезде, в то время как у других есть птица в яйце в гнезде. Кроме того, группа добавила сыпь на блохе в качестве последнего куплета. Фолк-певец графства Дарем Эд Пикфорд добавил дополнительные куплеты, доходя до амебы, в процессе создания популярной игры с выпивкой, когда игроки пытаются не отставать. Шеймус Кеннеди пошел еще дальше, последовав за амебой с парамецией, за которой последовал вирус и, наконец, субатомная частица. Ирландский певец Филип Нун повел песню совершенно в другом направлении, дав цыпленку сигарету и закончив дымом, исходящим от сигареты.

Песню можно петь эхом, когда каждая строка поется ведущим, а затем ее повторяют остальные.

Припев :
Привет, грохочущее болото,
Болото внизу в долине-о,
Привет, грохочущее болото,
Болото в долине.

А на болоте было дерево,
Редкое дерево, гремучее дерево,
Дерево на болоте,
А болото внизу, в долине.

Хор

А на том дереве была ветка,
Редкая ветка, дребезжащая ветка,
Ветка на дереве, а дерево в болоте,
А болото внизу, в долине.

Хор

Одна из версий финальной строки+рефрена:

Перо на крыле, и крыло на птице, и птица на гнезде, и гнездо на ветке, и ветка на ветке, и ветка на дереве, и дерево в болоте,
И болото внизу, в долине-о.

Каждая фраза поется под одну и ту же мелодию из двух нот.

Известные записи

  • Группа Golden Bough исполняет эту песню в своем альбоме Kids at Heart: Celtic Songs for Children .
  • Группа Authority Zero исполняет эту песню на своем альбоме Andiamo (скрытый трек).
  • Ред Грэммер исполняет эту композицию на своей записи Down The Do Re Mi.
  • Шотландская версия песни звучит в фильме 1973 года «Плетеный человек» .
  • Schooner Fare исполняет эту песню на своем альбоме Alive 1983 года.
  • Её исполняет детский хор в фильме 2019 года «Дыра в земле» , а текст песни связан с таинственной дырой, которая является причиной событий фильма. [3]
  • Группа Irish Descendants записала и исполнила свою версию.
  • Дэн Зейнс исполнил эту песню на своем альбоме 2002 года Night Time .
  • Wiggles исполняют эту песню на своем альбоме Party Time! 2019 года [4] [5]
  • Импровизированное выступление Патрис О'Коннор и Клоды Маккарти на свадебном приеме , размещенное на YouTube в 2017 году, стало вирусным феноменом и одним из самых популярных ирландских видеороликов, когда-либо размещенных в Интернете. [6] [7]

Ссылки

  1. ^ Райли, Эдвард. "The Rattlin Bog". Архив традиционных мелодий . Получено 3 октября 2022 г.
  2. ^ Мейсон, Марианна. «Rattlin Bog». Университет Фресно . Университет Фресно . Получено 3 октября 2022 г.
  3. ^ "Digging Deep" . Получено 3 мая 2022 г. – через PressReader. В ирландском фильме ужасов "Дыра в земле" зло возвращается домой. Режиссер Ли Кронин рассказывает всем...
  4. ^ The Wiggles: Rattlin' Bog на YouTube
  5. ^ "Время вечеринки! - Wiggles | Отзывы пользователей | AllMusic". AllMusic .
  6. ^ Бересфорд, Джек (17 мая 2019 г.). «Ирландские сестры, которые стали вирусными с блестящей версией 'The Rattlin' Bog', выступят на фестивале в США». The Irish Post . Получено 20 сентября 2021 г.
  7. ^ "Вы видели это видео "свадебные поцелуи", которое штурмом захватило интернет". Irish Examiner . 28 декабря 2017 г. Получено 21 сентября 2021 г.
  • «Rattlin' Bog Sisters» — выступление Патрис О'Коннор и Клоды Маккарти.
  • Версия Irish Rovers
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Rattlin%27_Bog&oldid=1252121238"