Качество милосердия

Речь в «Венецианском купце»

« Качество милосердия » — речь, произнесенная Порцией в « Венецианском купце » Уильяма Шекспира (акт 4, сцена 1). В этой речи Порция, переодетая адвокатом, умоляет Шейлока проявить милосердие к Антонио . Речь превозносит силу милосердия, «атрибут Самого Бога».

Качество милосердия не напрягается.
Оно падает, как мягкий дождь с небес
На место внизу. Оно дважды благословенно:
Оно благословляет того, кто дает, и того, кто берет.
Оно могущественнее всего в могущественнейшем; оно подходит
Престолонаследованному монарху лучше, чем его корона.
Его скипетр показывает силу временной власти,
Атрибут благоговения и величия,
В котором восседает страх и ужас королей;
Но милосердие выше этого скипетрного правления.
Оно восседает на престоле в сердцах королей;
Это атрибут Самого Бога;
И земная власть тогда проявляется как Божья ,
Когда милосердие приправляет справедливость. Поэтому, еврей,
Хотя справедливость и будет твоим ходатайством, учти это:
Что в ходе справедливости никто из нас
Не увидит спасения. Мы молим о милосердии,
И эта же молитва учит нас всех совершать
Дела милосердия. Я говорил так много,
Чтобы смягчить справедливость твоего иска,
Которому, если ты последуешь, этот строгий суд Венеции
Должен будет вынести приговор против тамошнего купца.

—  Порция , в пьесе Уильяма Шекспира « Венецианский купец» , акт 4, сцена 1 [1]

Критический комментарий

Порция, переодетая молодым адвокатом Бальтазаром, умоляет Шейлока о пощаде после путешествия из вымышленного города Бельмонт в Венецию. [2] Милосердие и прощение — повторяющиеся темы у Шекспира. [3] По словам Теодора Мерона, Шекспир представил милосердие как качество, ценное для самых могущественных людей в обществе. [4]

Гарольд Фиш утверждал, что слова из Второзакония 32:2: «Мое учение прольется, как дождь, моя речь прольется, как роса, как мелкий дождь на нежную траву и как ливни на зелень», были отражены в первых словах речи: «Качество милосердия не напрягается. / Оно падает, как мягкий дождь с небес / На место внизу». [5]

Примечания

  1. Венецианский купец 4.1/190–212, Библиотека Фолджера Шекспира
  2. ^ Шекспир, Уильям (2010). Бейт, Джонатан и Эрик Расмуссен (ред.). Венецианский купец. Современная библиотека . стр.  150–151 . ISBN 978-1-58836-874-4.
  3. ^ Розенбаум, Рон (2006). Шекспировские войны: столкновение ученых, публичные неудачи, дворцовые перевороты. Random House . стр. 536. ISBN 9780375503399.
  4. ^ Мерон, Теодор (1998). Кровавое принуждение: война и рыцарство у Шекспира . Oxford University Press . стр. 133. ISBN 0195123832.
  5. ^ Гарольд Фиш . «Песнь Моисея: пастораль наоборот». В «Поэзии с целью: библейская поэтика и интерпретация » , стр. 55. Блумингтон, Индиана: Indiana University Press, 1990. ISBN 0-253-34557-X . 

Дальнейшее чтение

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Качество_милосердия&oldid=1273554061"