Венецианский купец (опера)

Опера Андре Чайковского
Андре Чайковский в молодости

Венецианский купец опера Андре Чайковского (1935–1982) на либретто Джона О'Брайенапо одноименной пьесе Шекспира . Написанная между 1968 и 1982 годами, она была впервые исполнена в 2013 году на фестивале в Брегенце . Британская премьера состоялась в Уэльской национальной опере в сентябре 2016 года.

Фон

Чайковский, который жил в Англии после 1950-х годов, был большим поклонником Шекспира и мог декламировать большие отрывки из его произведений наизусть. Его композиции включают в себя постановки семи сонетов Шекспира , песни из «Бури» и сопутствующую музыку для «Гамлета» . [1] В своем завещании он оставил свой череп Королевской шекспировской компании для использования в постановках « Гамлета» . [2]

Чайковский встретился с театральным директором Джоном О'Брайеном в 1968 году, и они договорились попробовать поставить оперу по пьесе «Торговец» . О'Брайен отметил: «Сначала казалось странным, что [Чайковский], будучи евреем , хотел взяться за Шейлока , особенно в то время, когда существовало ощущение, что Шекспир был антисемитом , что в любом случае является бессмысленным». [3] Большая часть оперы была написана к 1978 году, и после обсуждения с музыкальным критиком Гансом Келлером Чайковский решил представить ее на рассмотрение в Английскую национальную оперу , тогда находившуюся под руководством лорда Хэрвуда . Прогон первых двух актов был организован в декабре 1981 года, в присутствии Хэрвуда и художественного руководителя ENO Дэвида Паунтни и дирижера Марка Элдера . [4] Но в марте 1982 года Чайковский получил письмо от Хэрвуда, в котором тот отклонял оперу. [5] К этому времени Чайковский уже был тяжело болен и умер всего через три месяца. Его последним желанием было, чтобы опера была исполнена. [6]

Хотя опера была почти забыта после смерти Чайковского, возможность ее премьеры появилась на Брегенцском фестивале, где Паунтни был художественным руководителем в 2013 году. Постановкой руководил Кит Уорнер , а также ее поддержали Институт Адама Мицкевича и Большой театр – Национальная опера, Варшава . [7]

Роли

РольТип голосаПремьерный состав, 18 июля 2013 г.
Дирижер: Эрик Нильсен
Премьера в Великобритании, 16 сентября 2016 г. [8] [9]
Дирижер: Лайонел Френд
Герцог ВенецианскийбасРичард АнгасМиклош Себестьен
Антониоконтр-тенорКристофер ЭйнслиМартин Вёльфель
БассаниотенорЧарльз Воркман  [de]Марк Ле Брок
ГрацианобаритонДэвид СтаутДэвид Стаут
ЛоренцотенорДжейсон БриджесБрюс Следж
ШейлокбаритонАдриан ЭродЛестер Линч
СалериобаритонАдриан КларкСаймон Торп
Соланиобас-баритонНорман ПацкеГэри Гриффитс
ДжессикасопраноКэтрин ЛевекЛорен Мишель
ПорциясопраноМагдалена Анна ХофманнСара Касл
Нериссамеццо-сопраноВерена ГунцВерена Гунц
Принц Мароккотанцевала рольЭллиот Лебоганг МохламмеУэйд Левин
Принц Арагонскийтанцевала рольЮлиуш КубякЮлиуш Кубяк
Хор: Маски, венецианцы и т.д.

Синопсис

Либретто оперы очень близко следует сюжету оригинальной пьесы, в основном используя собственные слова Шекспира. Многие второстепенные персонажи вырезаны. Акт I представляет меланхоличного торговца Антонио, его друга Бассанио, который просит у Антонио денег, чтобы поддержать его ухаживания за Порцией, еврейского ростовщика Шейлока, его дочь Джессику и ее нееврейского любовника Лоренцо. Несмотря на очевидную взаимную личную неприязнь, Шейлок соглашается одолжить Антонио 3000 дукатов под залог фунта плоти последнего. Лоренцо похищает Джессику вместе с большей частью богатства Шейлока. Шейлок подвергается насмешкам со стороны граждан Венеции. Действие II происходит в резиденции Порции в Бельмонте, где Бассанио удается завоевать ее руку, победив двух иностранных принцев, правильно выбрав между тремя шкатулками из золота, серебра и свинца. Действие III происходит в зале суда герцога; Деловые начинания Антонио, похоже, провалились, и Шейлок требует свой фунт плоти. Порция и ее служанка Нерисса, замаскированные под адвокатов, успешно защищают Антонио и заставляют Шейлока отказаться от своего займа, принять Лоренцо в качестве зятя и принять христианство. В четвертом акте, действие которого происходит в Белмонте, различные любовники объединяются, и Антонио, который все еще остается одиноким, узнают, что его начинания на самом деле процветают. [10]

Прием

После успешной премьеры 18 июля 2013 года Паунтни смог сказать: «[Чайковский] оперный взгляд на Шекспира был чем-то, что стоило ценить, но в конце концов он... встретился с тишиной. Я был частью этой тишины. Теперь я часть шума». [11] Среди критических реакций критик The Sunday Telegraph прокомментировал, что опера была «мрачно лиричной и трудно поддающейся стилистическому определению», а музыка «удивительно отзывалась на либретто Джона О'Брайена и настроения Шекспира». [12] В обзоре Financial Times отмечалось, что

Результаты поразительны... Постановка Уорнера балансирует на тонкой грани между суровой жестокостью и легкомыслием, с хорошим сочетанием ясности и сложности... Музыка Чайковского... не поддается отнесению к какому-либо определенному стилю композиции 20-го века. Партитура сложная и мрачная, с моментами как жестокости, так и лиризма, не говоря уже о вспышках едкого остроумия. [13]

Британская премьера

Валлийская национальная опера дала опере британскую премьеру в Кардиффе 16 сентября 2016 года, используя постановку Брегенца. Дирижером был Лайонел Френд, а партию Шейлока исполнил баритон Лестер Линч . [9] Линч — афроамериканец, и это, по мнению критика The Guardian, придало опере «еще один расистский оттенок... [и] намеренно шокирующий современный резонанс». [8]

Запись

Постановка в Брегенце была записана на DVD компанией Unitel Classica в 2014 году и выпущена вместе с документальным DVD о планировании и разработке постановки под руководством Марка Чарльза (Unitel 2072708-1/-2).

Ссылки

Примечания

  1. ^ Белина-Джонсон (2013), стр. 362–363.
  2. ^ Белина-Джонсон (2013), с. 262.
  3. ^ Белина-Джонсон (2013), с. 385.
  4. ^ Белина-Джонсон (2013), стр. 386–387.
  5. ^ Белина-Джонсон (2013), с. 346.
  6. ^ Белина-Джонсон (2013), с. 389.
  7. «Венецианский купец» , буклет, прилагающийся к DVD Unitel 2072708-1/-2, стр. 3.
  8. ^ Райан Эванс, «Обзор «Венецианского купца» — опера Чайковского напоминает нам, что предрассудки всегда присутствуют», 19 сентября 2016 г., веб-сайт The Guardian , дата обращения 20 сентября 2016 г.
  9. ^ ab веб-сайт WNO, «Венецианский купец», доступ 20 августа 2016 г.
  10. На основе резюме Кейта Уорнера «Венецианский купец» , буклет, прилагающийся к DVD Unitel 2072708-1/-2, стр. 6–8.
  11. «Венецианский купец» , буклет, прилагающийся к DVD Unitel 2072708-1/-2, стр. 10.
  12. Джон Эллисон, «Die Zauberflote/The Merchant of Venice», The Sunday Telegraph , 28 июля 2013 г., дата обращения 20 августа 2016 г.
  13. Ширли Апторп, «Венецианский купец, Брегенцский фестиваль, Австрия – рецензия», Financial Times , 22 июля 2013 г., дата обращения 20 августа 2016 г.

Источники

  • Белина-Джонсон, Анастасия (ред.) (2013). Разделенный музыкант: Андре Чайковский своими словами . Лондон: Toccata Press. ISBN  9780907689881
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Венецианский_купец_(опера)&oldid=1224606617"