«Последнее прощание» | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл Роджера Уиттакера | ||||
из альбома Новый мир утром | ||||
B-сторона | "Мамочка" | |||
Выпущенный | 1971 (переиздано в 1975) | |||
Записано | 1970 | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 3 : 38 | |||
Этикетка | RCA-отчеты | |||
Автор(ы) песен | Роджер Уиттакер Рон А. Вебстер | |||
Производитель(и) | Денис Престон | |||
Хронология синглов Роджера Уиттакера | ||||
|
«The Last Farewell» — песня британского фолк -певца Роджера Уиттакера (музыка и вокал на оригинальной записи) и Рона А. Вебстера (стихи и тексты песен). Уиттакер вел радиопрограмму в Соединенном Королевстве , которую поддерживал оркестр с аранжировками Зака Лоуренса . Роджер Уиттакер сказал: «Одной из моих идей было предложить слушателям присылать мне свои стихи или тексты песен, а я бы делал из них песни. Мы получили миллион ответов, и я делал по одному каждую неделю в течение 26 недель». [1]
Рон Артур Вебстер (1944-1994), серебряных дел мастер из Солихалла , Бирмингем , Англия, послал Роджеру Уиттакеру свое стихотворение под названием «Последнее прощание», и эта песня стала одной из песен, выбранных для выступления в радиопрограмме. Вебстер работал в компании «Lancaster Engraving» в Хокли. [2] Он ехал домой на верхнем этаже автобуса из Мидленда холодной и дождливой ночью и пожалел, что не находится где-то в тепле. Именно тогда к нему пришло вдохновение для песни. Вебстер рассказал Coventry Evening Telegraph, согласно статье, опубликованной 10 сентября 1975 года, что он писал песни в свободное время около 15 лет. Он написал «Последнее прощание», думая о Роджере Уиттакере. Но это было еще до того, как певец пригласил слушателей своей радиопрограммы присылать стихи.
Он был записан и вошел в альбом Уиттакера 1971 года New World in the Morning ( A Special Kind of Man в США и Канаде). Это один из пятидесяти синглов всех времен , проданных тиражом 10 миллионов (или более) физических копий по всему миру.
По словам Уиттакера, жена директора программ радиостанции в Атланте , штат Джорджия, путешествовала по Канаде в 1975 году и услышала по радио запись Уиттакера четырёхлетней давности. Вернувшись в США, она попросила мужа включить её на станции. После того, как он несколько раз прокрутил песню, слушатели позвонили на станцию, чтобы узнать больше о песне и исполнителе, и вскоре «The Last Farewell» оказалась в чартах. Сингл попал в двадцатку лучших в чарте Billboard Hot 100 , достигнув 19-го места в июне 1975 года, став единственным синглом в карьере Уиттакера, появившимся в Hot 100. Он также занял 1-е место в чарте Billboard Adult Contemporary . [3] Песня впервые попала в канадские чарты в ноябре 1974 года и достигла 64-го места в декабре. [4] Затем она снова вошла в чарты в апреле 1975 года.
Отклик в Америке привёл к успеху сингла в других частях мира, включая Соединённое Королевство, где он достиг 2-го места в британском чарте синглов . [5] Песня Рода Стюарта « Sailing » не смогла занять 1-е место в Великобритании , в результате чего две лучшие песни в британском чарте синглов в то время имели морскую тематику. «The Last Farewell» также заняла 1-е место в 11 других странах, продав примерно 11 миллионов копий по всему миру, [6] что сделало её самой известной песней Уиттакера.
Уиттакер говорит, что большая часть привлекательности "The Last Farewell" исходит из классически звучащей природы вступительного соло валторны . Эта аранжировка была сделана Заком Лоуренсом для первой трансляции песни в радиопрограмме Уиттакера. [ необходима цитата ]
С середины 1970-х годов и примерно до 1981 года телевизионная станция WGN-TV , «Чикагский собственный девятый канал», использовала вступительную фанфару в своей идентификации . [7]
Песня с тех пор была перепета многими артистами. В 1976 году Элвис Пресли включил "The Last Farewell" в свой альбом From Elvis Presley Boulevard, Memphis, Tennessee . Эта версия была выпущена как посмертный сингл в Великобритании в 1984 году, достигнув 48-го места в декабре. [8]
Также в британский чарт синглов попала версия песни «The Last Farewell» от Ship's Company и Royal Marine Band из HMS Ark Royal , как раз перед тем, как авианосец был выведен из эксплуатации Королевским флотом в декабре 1978 года. Она достигла пика на 41-м месте в январе 1979 года. [9]
Остен Варнербринг написал текст песни на шведском языке под названием Ännu kan en sjöman längta hem («И все же моряк может тосковать по дому») и записал эту песню на своем одноименном альбоме 1976 года. [10] а группа Vikingarna на альбоме 1977 года Kramgoa låtar 5. [ 11] С другими текстами и под названием Å vi e AIK эта песня использовалась в качестве вступительной музыки для AIK . [12]
Диаграмма (1975) | Пиковая позиция |
---|---|
Австралия ( Kent Music Report ) [13] | 3 |
Австрия ( Ö3 Австрия Топ 40 ) [14] | 19 |
Бельгия ( Ультратоп 50 Фландрия) [15] | 4 |
Бельгия ( Ультратоп 50 Валлония) [16] | 18 |
Канада ( РПМ ) [17] | 9 |
Ирландия ( IRMA ) [18] | 2 |
Нидерланды ( Сингл Топ 100 ) [19] | 10 |
Новая Зеландия ( записанная музыка NZ ) [20] | 3 |
Норвегия ( VG-lista ) [21] | 1 |
Одиночки Великобритании ( OCC ) [22] | 2 |
США ( Billboard Hot 100 ) [23] | 19 |
США ( Современная музыка для взрослых ) [23] | 1 |
Западная Германия ( GfK ) [24] | 19 |
Диаграмма (1975) | Классифицировать |
---|---|
Австралия ( Kent Music Report ) [25] [13] | 17 |
Канада ( РПМ ) [26] | 104 |