Ханты вверх

Баллада

«Huntes upp» — баллада шестнадцатого века, приписываемая Уильяму Грею.

Фон

The hunter is up обычно ассоциировалась с любой песней, которая пелась утром. Шекспир использует ее в этом качестве в «Ромео и Джульетте» (акт 3, сц. 5). [1]

Описание

Существует клавирная версия в C-мажоре Уильяма Берда . Работа включена в два самых важных сборника клавирной музыки эпохи Возрождения , My Ladye Nevells Booke и Fitzwilliam Virginal Book . Копирование My Ladye Nevells Booke , которая содержит подборку клавирных пьес Берда, было завершено в 1591 году. Считается, что Huntes upp , по стилистическим соображениям, является одним из ранних произведений в коллекции

В произведении 11 вариаций на песни The Hunt is Up и The Nine Muses. Обычно исполняется на клавесине или фортепиано и длится около 7 минут.

Тексты песен

Текст песни: [1]

Охота началась, охота началась,
И уже совсем близко;
И Гарри, наш король, отправился на охоту,
Чтобы привести своих оленей к загону.

Восток ярок от утреннего света,
И тьма рассеялась,
И рожок будит утро ,
Чтобы покинуть свое праздное ложе.

Взгляните на небеса с золотыми красками,
Сияющие вокруг,
Трава зеленеет, и деревья тоже
Все смеются над звуком.

Лошади храпят, чтобы порезвиться,
Собаки бегут свободно,
Леса радуются веселому шуму
Эй, тантара ти ри!

Солнце радо видеть нас одетыми,
Всех в нашу зеленую силу,
И улыбается в небе, когда оно восходит,
Чтобы видеть и быть увиденным.

Просыпайтесь, все люди, я говорю agen,
Будьте веселы, как можете,
Потому что Гарри, наш король, отправился на охоту,
чтобы привести своих оленей к загону.

Ссылки

  1. ^ ab John Payne Collier (1848). «Выдержки из реестров компании Stationers о работах, поступивших в печать между 1557 и 1570 годами. С примечаниями и иллюстрациями Джона Пейна Кольера». Books.google.com .


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Huntes_upp&oldid=1215762126"