Честный лесоруб

Одна из басен Эзопа
Честный лесоруб
Иллюстрация Гранвиля к басне Лафонтена.
Народная сказка
ИмяЧестный лесоруб
Также известен какМеркурий и Дровосек; Золотой Топор
Группировка Аарне–ТомпсонаATU 729 (Топор падает в ручей) [1]
ОбластьГреция ; Весь мир

«Честный дровосек» , также известный как «Меркурий и Дровосек» и «Золотой топор» , — одна из басен Эзопа , под номером 173 в индексе Перри . Она служит предостережением о необходимости развивать честность, даже ценой личной выгоды. Она также классифицируется как « Аарне-Томпсон 729: Топор падает в ручей» . [2]

История

Греческая версия этой истории повествует о дровосеке, который случайно уронил свой топор в реку и, поскольку это было его единственным средством к существованию, сел и заплакал. Сжалившись над ним, бог Гермес (также известный как Меркурий ) нырнул в воду и вернулся с золотым топором. «Это то, что ты потерял?» — спросил Гермес, но дровосек сказал, что это не так, и дал тот же ответ, когда на поверхность вытащили серебряный топор. Только когда был добыт его собственный инструмент, он забрал его. Впечатленный его честностью, бог позволил ему оставить все три. Услышав о удаче человека, завистливый сосед бросил свой топор в реку и стал причитать, чтобы его вернули. Когда появился Гермес и предложил ему золотой топор, человек жадно забрал его, но ему было отказано и в этом, и в возвращении его собственного топора.

Хотя мораль сказки заключается в том, что «Честность — лучшая политика», как гласит английская пословица, существовала средневековая византийская пословица, очевидно, намекающая на басню, которая гласила, что «Река не всегда приносит топоры». Но поскольку это было истолковано как то, что ни один человек не всегда действует последовательно, это, очевидно, значительно удалено от применения истории. [3] Последовательность идей, которая привела к такому пониманию басни, также выявляет пробел в логике завистливого соседа. Он заметил непосредственную причину обогащения, а именно, уронил топор в реку, и упустил из виду конечную причину — необходимость скрупулезной честности. Для того, чтобы Гермес поступил так, как он поступил, должно было быть правильное сочетание обстоятельств. Без них, как в конце концов узнал сосед, «река не всегда приносит (золотые) топоры».

Бурлескный пересказ басни встречается в романе Франсуа Рабле XVI века «Гаргантюа и Пантагрюэль» . Он занимает большую часть пролога автора к 4-й книге и значительно расширен в его типичном многословном и обходном стиле. Крики дровосека беспокоят главу богов, когда он обдумывает мировые дела, и он посылает Меркурия с поручением испытать человека тремя топорами и отрубить ему голову, если он сделает неправильный выбор. Хотя он выдерживает испытание и возвращается богатым человеком, вся деревня решает последовать его примеру и оказывается обезглавленной. Поэтому, заключает Рабле, лучше быть умеренными в своих желаниях. Во многом та же история рассказана в « Баснях» Лафонтена (V.1), но в более концентрированной форме. [4] Однако вместо того, чтобы обезглавить подражателей дровосека, Меркурий просто наносит сильный удар.

Басня в искусстве

Викторианская гравюра с картины Сальватора Розы « Меркурий и бесчестный лесоруб».

Некоторые картины, названные в честь басни, представляли собой широкие пейзажи с небольшими фигурами, добавленными в средней плоскости. «Меркурий и бесчестный лесоруб» Сальватора Розы в Национальной галерее в Лондоне датируется примерно 1650 годом. [5] Акварель XVIII века Джорджа Робертсона (1748–1788), по-видимому, восходит к этому произведению. [6] Шарль-Андре ван Лоо уделяет больше внимания фигурам в своей картине «Меркурий, представляющий топорики на дереве» в отеле «Субиз» . [7] На ней бог парит в воздухе и протягивает топоры удивленному и преклонившему колени лесорубу.

Иллюстрации басни на английском фарфоре выполнены на гравюре на дереве в издании Эзопа Сэмюэля Кроксолла . На тарелке Веджвуда около 1775 года изображена красная картина в квадратной гирляндной раме. Ободок имеет волнистый край, напечатанный отдельными веточками цветов. Примерно такая же картина, напечатанная зеленым цветом, используется на современной ливерпульской плитке. [8] Слева на переднем плане Меркурий вручает топор сидящему лесорубу. Вдалеке, на противоположном берегу, его нечестный сосед поднял топор, прежде чем бросить его в реку.

В 1987 году эта история была включена в набор из восьми марок басен Эзопа номиналом 40 драхм, выпущенный Грецией. На ней изображен обнаженный бог, сидящий на камне в реке и предлагающий три топора бородатому лесорубу на берегу. [9]

Другие версии

Хотя существуют и другие версии этой истории с местными вариациями из Нигерии , [10] Таиланда , [11] Тибета [12] и Японии , [13] основная сюжетная линия во всех них та же, что и в версии Эзопа, что предполагает их европейское происхождение. Определенное родство также наблюдается между басней и рассказом о чудесном извлечении топора из реки в еврейской Библии . [14] Там пророк Елисей заставил лезвие топора, потерянное в реке, всплыть на поверхность. [15]

Ссылки

  1. ^ Книга греческих и римских сказок, легенд и мифов . Отредактировано, переведено и введено Уильямом Хансеном. Принстон и Оксфорд: Princeton University Press. 2019. стр. 446. ISBN  978-0-691-19592-6
  2. ^ Lesebuchgeschichten: Erzählstoffe в Schullesebüchern, 1770–1920. Ингрид Томковяк. Берлин: Де Грюйтер. 1993. с. 256
  3. ^ Уильям Ф. Хансен (2002). «Гермес и дровосек». Нить Ариадны: Путеводитель по международным сказкам, найденным в классической литературе . Издательство Корнеллского университета. стр. 44. ISBN 0-8014-3670-2. Получено 14.04.2013 .
  4. ^ "Английская версия". Readbookonline.org . Получено 2013-04-14 .
  5. ^ "Сальватор Роза | Пейзаж с Меркурием и нечестным лесником | NG84 | Национальная галерея, Лондон". Nationalgallery.org.uk . Получено 14.04.2013 .
  6. ^ "Джордж Робертсон (1748–1788) акварель, Меркурий и Дровосек, 9,5 x 15,5 дюймов". Icollector.com . Получено 2013-04-14 .
  7. ^ "Представитель Mercure des Haches au Bûcheron" . Insecula.com. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 г. Проверено 14 апреля 2013 г.
  8. ^ "Оба экспонируются в Музее Виктории и Альберта". Collections.vam.ac.uk. 2013-04-02 . Получено 2013-04-14 .
  9. ^ Университет Крейтона
  10. ^ Ааре, Эммануэль (2008). «Честность и нечестность». Африканские сказки. WriteLife LLC. стр. 18. ISBN 978-1-60808-000-7. Получено 14.04.2013 .
  11. ^ Vathanaprida, Supaporn; MacDonald, Margaret; Rohitasuke, Boonsong (1994). "Честный лесоруб". Thai Tales . Libraries Unlimited. стр. 42. ISBN 1-56308-096-6. Получено 2013-04-14 . честный дровосек.
  12. ^ Голдштейн, Мелвин; Римпоче, Гелек; Пхуншог, Лобсанг (1991). "Золотой топор". Основы современного литературного тибетского: курс чтения и справочная грамматика. Издательство Калифорнийского университета. стр. 208. ISBN 0-520-07622-2. Получено 14.04.2013 .
  13. ^ "Золотой топор". Янагита, Кунио; Перевод Фанни Хейгин Мейер (1986). Янагита Кунио Путеводитель по японской народной сказке . Издательство Университета Индианы. стр. 87–88. ISBN 0-253-36812-X , 
  14. ^ Уильям Ф. Хансен, Нить Ариадны: Путеводитель по международным историям, встречающимся в классической литературе , Издательство Корнеллского университета, 2002, стр. 42–44
  15. Царств II, 6.4–6
  • Иллюстрации книг XV–XX веков онлайн
  • Иллюстрации книг 19–20 веков онлайн
  • Иллюстрации Гюстава Доре к басне Лафонтена.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Честный_дровосек&oldid=1242209787"