Огонь, который поглощает

Огонь, который пожирает
Ла Виль, Dont le Prince est un enfant
НаписаноГенри де Монтерлан
Вивиан А. Кокс
Бернард Майлз
Место премьерыТеатр «Русалка»
в Лондоне , Англия
Исходный языкФранцузский
ПредметРимско-католический священник одержим одним из мальчиков
ЖанрДрама
Параметркатолическая школа для мальчиков до Второй мировой войны

«Огонь, который пожирает» — английский перевод пьесы 1955 года французского драматурга Анри де Монтерлана « La Ville dont le Prince est un enfant» . Пьеса была переведена Вивиан Кокс с Бернардом Майлзом и поставлена ​​в лондонском театре «West End Mermaid» в 1977 году с Найджелом Хоторном и Даем Брэдли в главных ролях. [1] Название, дословно переведенное как « Город, чей принц — дитя» , взято из Екклесиаста 10:16: «Горе тебе, земля, когда царь твой будет отроком, и князья твои будут есть утром!»

Краткое содержание

Аббат де Прадтс, католический священник, становится одержимым учеником младшего класса по имени Суплье. Когда Суплье завязывает отношения с однокурсником, ревнивый священник соперничает за его внимание, что приводит к трагическим результатам. [2]

Награды и номинации

Награды
  • Премия Лоуренса Оливье 1977 года за лучшую новую пьесу
  • 1977 Премия Общества театра Вест-Энда за лучшую пьесу года [3]

Ссылки

  1. ^ "Театр" 22 октября 1977 г. Архив журнала "Зритель".
  2. ^ Райли, Кэтлин (2005). Найджел Хоторн на сцене .
  3. ^ http://www.westendtheatre.com/4553/awards/society-of-west-end-theatre-awards-1977/

Дальнейшее чтение

  • Монтерлан, Генри де (1980). Огонь, который поглощает (Первое издание). Сан-Франциско: GF Ritchie. ISBN 0-9604392-1-8.
  • Ла Виль не принц - ребенок на IMDb 
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Огонь_который_поглощает&oldid=1247145942"