Загадочное ночное происшествие с собакой (пьеса)

Пьеса Саймона Стивенса, адаптированная по одноименному роману

Загадочное ночное происшествие с собакой
НаписаноСаймон Стивенс (пьеса)
Марк Хэддон (роман)
Персонажи
  • Кристофер Джон Фрэнсис Бун (15-летний гениальный математик, детектив);
  • Эд Бун (отец);
  • Джуди Бун (мать);
  • Шивон (школьный наставник);
  • Роджер и Эйлин Ширс (соседи);
  • Г-жа Александр (соседка);
  • Тоби (домашняя крыса Кристофера);
  • Веллингтон (собака миссис Ширс)
Дата премьеры2 августа 2012 г. [1] ( 2012-08-02 )
Место премьерыКоролевский национальный театр [1]
Исходный языкАнглийский
ПредметАутистический спектр , Семейная драма , Криминальная литература
ЖанрДрама/Мистерия
ПараметрСуиндон и Лондон

«Загадочное ночное убийство собаки» пьеса Саймона Стивенса, основанная на одноименном романе Марка Хэддона . Во время премьерного показа пьеса побила рекорд по количеству наград премии Оливье (семь), включая награду за лучшую новую пьесу на церемонии 2013 года (этот рекорд был побит пьесой «Гарри Поттер и проклятое дитя» в 2017 году с девятью победами). Спектакль — постановка Национального театра в сотрудничестве с Frantic Assembly , которая специализировалась на режиссуре движения. [2]

Премьера пьесы состоялась 2 августа 2012 года в театре Коттесло в Королевском национальном театре в Лондоне, а затем 12 марта 2013 года была перенесена в театр Аполло в Вест-Энде. В 2013 году она выиграла семь премий Оливье (включая «Лучшая новая пьеса »), на тот момент сравнявшись по количеству наград с мюзиклом «Матильда» в 2012 году, прежде чем обе были превзойдены «Гарри Поттером и Проклятым дитя» в 2017 году с девятью наградами. Во время представления 19 декабря 2013 года потолок театра Аполло обрушился, из-за чего постановка была закрыта. Она вновь открылась 9 июля 2014 года в театре Гилгуда . [3] Спектакль закрылся в Гилгуде 3 июня 2017 года.

Бродвейская постановка дебютировала в театре Этель Бэрримор 5 октября 2014 года и закрылась 4 сентября 2016 года. Спектакль получил премию Drama Desk Award 2015 за выдающуюся пьесу , премию Outer Critics Circle Award 2015 за выдающуюся новую бродвейскую пьесу, премию Drama League Award 2015 за выдающуюся постановку бродвейской или внебродвейской пьесы и премию Tony Award 2015 за лучшую пьесу .

Микки Роу был первым актером, открыто страдающим аутизмом, который сыграл Кристофера Буна в « Загадочном ночном происшествии с собакой» . [4] [5] Он задокументировал этот опыт в книге « Бесстрашно другой: Путь аутичного актера на самую большую сцену Бродвея» . [6]

История касается тайны, окружающей смерть соседской собаки, которую расследует молодой Кристофер Бун, страдающий аутизмом, и его отношений с родителями и школьным наставником. В пьесе переработан исходный материал, изменен голос и представлена ​​история как пьеса в пьесе . Пьеса получила в целом теплый прием, большинство критиков были впечатлены ее способностью передать точку зрения молодого героя и сострадание его школьного наставника. Критики также в целом высоко отзывались о визуальных эффектах, использованных во время шоу. [7]

Персонажи

  • Кристофер Джон Фрэнсис Бун: 15-летний главный герой
  • Г-н Эд Бун: отец Кристофера, инженер-котельщик.
  • Миссис Джуди Бун: мать Кристофера.
  • Шивон: пара-профессионал и наставник Кристофера в школе. Также выступает в качестве рассказчика в пьесе.
  • Голос первый: Актёр в этой роли также играет:
    • Миссис Ширс: соседка Кристофера.
    • Миссис Гаскойн: директор школы Кристофера.
    • Женщина в поезде
    • Лавочник
  • Голос второй: Актёр в этой роли также играет:
    • Роджер Ширс: бывший муж миссис Шир.
    • Мистер Уайз: один из соседей Кристофера.
    • Дежурный сержант
    • Человек за прилавком
    • Пьяный Один
  • Голос третий: Актёр в этой роли также играет:
    • Полицейский
    • Мистер Томпсон: один из соседей Кристофера.
    • Лондонский полицейский
    • Мужчина в носках
    • Пьяный Двое
  • Голос четвертый: Актер в этой роли также играет:
    • Преподобный Питерс: священник и учитель в школе Кристофера.
    • Дядя Терри: дядя Кристофера
    • Полицейский на станции
    • Охранник станции
  • Голос пятый: Актёр в этой роли также играет:
    • № 37
    • Дама на улице
    • Информация
    • Девушка-панк
  • Голос Шестой: Актёр в этой роли также играет:
    • Миссис Александер: Пожилая дама, одна из соседок Кристофера.
    • Шикарная женщина
  • Тоби : домашняя крыса Кристофера, роль которой обычно исполняет настоящая крыса в клубке.

Сюжет

Пьеса включает в себя значительную переработку исходного материала. Вместо того, чтобы представить историю в повествовании от первого лица , как это было в оригинальном романе, пьеса представлена ​​как чтение собственного сочинения Буна, прочитанного вслух по частям его учителем. [8] [9] Результатом является то, что пьеса представлена ​​как пьеса -в-пьесе . [10]

Действие происходит в Суиндоне и Лондоне, [11] история касается 15-летнего Кристофера Джона Фрэнсиса Буна, математического гения с расстройством аутистического спектра , хотя его состояние никогда не указывается в пьесе. [12] Заглавный любопытный инцидент - это тайна, окружающая смерть Веллингтона, пуделя его соседки миссис Ширс, после того, как Кристофер находит собаку, пронзенную садовой вилой. [12]

Пытаясь выяснить, кто убил Веллингтона, он сталкивается с сопротивлением многих соседей, но в основном со стороны своего овдовевшего отца Эда. Кристофер убеждает себя, что многие правила созданы для того, чтобы их нарушать, поэтому он продолжает искать ответ. Во время своего расследования Кристофер натыкается на письма от своей матери Джуди, датированные после ее предполагаемой смерти. Эд признает, что Джуди жива и живет в Лондоне с их соседом, с которым у нее был роман; он выдумал историю о ее смерти от сердечного приступа два года назад. Он также признает, что убил Веллингтона в припадке ярости после ссоры с миссис Ширс.

Обезумевший и опасающийся за свою жизнь, Кристофер отправляется в Лондон, чтобы найти и жить с матерью, путешествуя в одиночку впервые в своей жизни. Он находит путешествие слишком стимулирующим и стрессовым, но в конечном итоге добивается успеха и его приветствует его мать. Его амбиции приводят его обратно в Суиндон , где он хочет сдать экзамен по математике уровня A. Кристофер достигает наилучшего возможного результата и постепенно примиряется со своим отцом.

В короткой сцене после выхода на поклон Кристофер появляется снова, чтобы блестяще решить свой «любимый вопрос» с экзамена по математике.

Производство

СтранаТеатрДата открытияДата закрытияПодробности
 ВеликобританияКоролевский национальный театр , Лондон2 августа 2012 г.27 октября 2012 г.Премьера
Театр «Аполло» , Вест-Энд12 марта 2013 г.19 декабря 2013 г.Премьера в Вест-Энде
 МЕКСИКАТеатр де лос Инсурхентес , Мехико24 октября 2013 г.4 января 2015 г.Международная премьера
 ИСРТеатр Бейт Лессин , Тель-Авив2014
 ВЕНГЕРСКИЙЦентральный театр, Будапешт8 марта 2014 г.Венгерская премьера
 ЯПОНИЯОбщественный театр Сэтагая, Токио4 апреля 2014 г.20 апреля 2014 г.Премьера в Японии [13] [14]
 ВеликобританияТеатр Гилгуда , Вест-Энд9 июля 2014 г.3 июня 2017 г.Повторное открытие Вест-Энда
 СШАТеатр Этель Бэрримор , Бродвей5 октября 2014 г.4 сентября 2016 г.Премьера на Бродвее
 КОРЦентр искусств Кванглим BBCH Hall, Сеул27 ноября 2015 г.31 января 2016 г.Корейская премьера
 МОЖЕТТеатр «Цитадель» , Эдмонтон, Альберта22 сентября 2016 г.12 ноября 2016 г.Премьера в Канаде
 БЕЛТеатр Le Moderne, Льеж28 апреля 2017 г.13 мая 2017 г.Премьера в Бельгии
 АвстралияТеатр, Центр искусств, Мельбурн11 января 2018 г.25 февраля 2018 г.Премьера и тур в Австралии
Концертный зал, QPAC, Брисбен12 июня 2018 г.24 июня 2018 г.Австралийский тур
Театр Канберры, Канберра27 июня 2018 г.1 июля 2018 г.
Театр Рослин Пэкер, Сидней4 июля 2018 г.28 июля 2018 г.
Театр Adelaide Entertainment Centre, Аделаида31 июля 2018 г.4 августа 2018 г.
Театр Его Величества, Перт8 августа 2018 г.19 августа 2018 г.
 СПАТеатр Маркина, Мадрид5 сентября 2018 г.Будет объявлено дополнительно
 ЗАТеатр на заливе, Кейптаун25 сентября 2018 г.3 ноября 2018 г.Премьера и тур в Южной Африке
Театр и студия Питера Ториена Монтеказино7 ноября 2018 г.2 декабря 2018 г.Южноафриканский тур
 ВеликобританияТеатр Пикадилли , Вест-Энд29 ноября 2018 г.27 апреля 2019 г.Возрождение Вест-Энда

Национальный театр

Адаптированное Саймоном Стивенсом и поставленное Марианной Эллиотт , [15] шоу впервые было показано в театре Коттесло Королевского национального театра 2 августа 2012 года. [1] Спектакль там был сыгран в туре . [16] В постановке снялись Люк Тредэвэй в роли Кристофера, Ниам Кьюсак в роли его вдохновляющей учительницы Сиобхан, Никола Уокер в роли его матери Джуди, Пол Риттер в роли его отца Эда и Уна Стаббс в роли миссис Александр. [17] Постановка, которая шла до конца октября 2012 года, транслировалась в прямом эфире в кинотеатрах по всему миру в четверг 6 сентября 2012 года через программу National Theatre Live . [18]

Вест-Энд

Шоу было перенесено в театр Apollo в Вест-Энде в марте 2013 года. [19] Представления начались 1 марта, официальное открытие состоялось 12 марта. Шон Глисон и Холли Эйрд присоединились к актёрскому составу в качестве родителей Кристофера. [20]

19 декабря 2013 года во время представления часть крыши театра «Аполло» обрушилась , в результате чего пострадало около 80 человек. [21] В результате все дальнейшие представления были отменены [22] [23] и был начат поиск нового театра. [24] Балкон «Аполло» требовал капитального ремонта. [25] [26] В феврале 2014 года продюсеры организовали 8 бесплатных представлений в обеденное время для зрителей из 14 средних школ в Старой ратуше Стратфорда. [16] Постановка, наконец, возобновилась в соседнем театре Гилгуд , предварительные показы начались 24 июня 2014 года, а официальная премьера состоялась 9 июля. [27]

Постановка в Вест-Энде закрылась 3 июня 2017 года, после более чем 1600 представлений. [28]

Спектакль вернулся в Вест-Энд в театр Пикадилли с 29 ноября 2018 года (официальная премьера состоялась 11 декабря) с ограниченным тиражом до 27 апреля 2019 года. [29]

Бродвей

Премьера спектакля состоялась на Бродвее в театре Этель Бэрримор 5 октября 2014 года, после начала предварительных показов 10 сентября. [30] Спектакль снова спродюсирован Королевским национальным театром [31] и поставлен Эллиоттом. [32] В оригинальный состав бродвейских постановок входили Алекс Шарп (в своей первой профессиональной роли) в роли Кристофера, [33] Энид Грэм в роли его матери Джуди, Иэн Барфорд в роли его отца Эда и Франческа Фаридани в роли Сиобхан. [34] Хореографами постановки выступили Скотт Грэм и Стивен Хоггетт . [35]

Бродвейская постановка закрылась 4 сентября 2016 года после 800 представлений. [36] [37]

Туры в Великобританию

Первый тур постановки по Великобритании и Ирландии начался в декабре 2014 года в театре Lowry в Солфорде, а затем завершился туром по 32 городам Великобритании и Ирландии. [38]

Второй тур по Великобритании и Ирландии начался в Солфорде в январе 2017 года и продолжался до сентября 2017 года. [39] [40]

Третий тур по Великобритании должен был начаться в Солфорде в сентябре 2020 года и продлиться до марта 2021 года, с семинедельным показом в театре Troubadour Wembley Park в Уэмбли, Лондон, с ноября 2020 года по январь 2021 года. [41] Из-за пандемии COVID-19 он был отложен и официально начался в театре Troubador Wembley Park с 20 ноября 2021 года по 9 января 2022 года, а затем продлился до мая 2022 года.

тур по США

Первый национальный тур постановки по США начался 27 сентября 2016 года в театре Auditorium в Рочестере, штат Нью-Йорк , и завершился в сентябре 2017 года в Центре искусств Сегерстрома в Коста-Месе , штат Калифорния . [42]

Международный тур

Национальный театр открыл свою первую международную компанию в Амстердаме 22 августа 2017 года с Джошуа Дженкинсом (с Сэмом Ньютоном и Каффе Китингом в качестве альтернативы на некоторых представлениях) в роли Кристофера Буна, Джули Хейл в роли Сиобхан, Стюартом Лэнгом в роли Эда и Эммой Битти в роли Джуди. Затем местные продюсеры привезли постановку в Торонто, Мельбурн, Гонконг, Сингапур, Пекин и Шанхай. После успеха мельбурнского показа та же постановка начала национальный тур по Австралии, подробно описанный ниже.

Австралийский тур

Австралийская премьера пьесы состоялась в Playhouse, Arts Centre в Мельбурне в рамках первого международного тура. [43] После успеха сезона в Мельбурне было объявлено, что та же постановка вернется в Австралию в рамках национального тура по оставшимся крупным городам: Брисбену, Канберре, Сиднею, Аделаиде и Перту. Тур начался 12 июня 2018 года и завершится 19 августа 2018 года. [44] Это оригинальная лондонская постановка, созданная Национальным театром в партнерстве с Lunchbox Productions.

Мексика

До того, как спектакль открылся на Бродвее, он был впервые показан в Мексике в 2013 году под названием « El Curioso Incidente del Perro a Medianoche », став первой международной постановкой пьесы. Луис Херардо Мендес играл главного героя, попеременно с Альфонсо Досалем . Пьеса шла в Мексике до 2015 года. [45] Это была не та же постановка, что и оригинальная британская постановка.

Сеул

Третья международная постановка пьесы прошла в Центре искусств Кванглим в Сеуле, Южная Корея. Предварительные показы с первым полностью корейским составом начались 27 ноября 2015 года и продолжались до 31 января 2016 года. [46] Важно отметить, что это не та же постановка, что и оригинальная постановка в Великобритании.

ЮАР

Южноафриканская премьера пьесы состоялась в Кейптауне, с переводом в Йоханнесбург после первоначального показа. Это была новая постановка пьесы Пола Уорвика-Гриффина. В состав постановочной группы также входили Гарет Хьюитт Уильямс (дизайн освещения), Тина Дридейк (дизайн декораций и костюмов) и Шарль-Йохан Лингенфельдер (оригинальная музыка и звуковые ландшафты). [47]

Исторический кастинг

В следующих таблицах представлен актерский состав основных оригинальных постановок:

ХарактерКоролевский национальный театр [17]Первая постановка в Вест-Энде [48]Второе производство в Вест-Энде [49]Бродвей [50]Третье производство в Вест-Энде [51]Первый национальный тур по ВеликобританииСеул [52]Первый национальный тур по СШАМадридЮжная Африка [47]
201220132014201820152016-20172018
КристоферЛюк ТредэвэйГрэм БатлерАлекс Шарп
Тейлор Тренч *
Джошуа Дженкинс
Сэм Ньютон*
Джошуа Дженкинс
Крис Эшби*
Юн На Му
Ким Рёук
Чон Сон У
Адам Лэнгдон
Бенджамин Уилрайт*
Алекс ВильясанКай Бруммер
Сиобхан АаНиам КьюсакСара ВудвордФранческа ФариданиДжули ХейлДжеральдин АлександрБэ Хэ Сон
Ким Джи Хён
Мария Елена РамиресЛара ГрубеЛесоко Сиабе
ЭдПол РиттерШон ГлисонНиколас ТеннантЯн БарфордСтюарт ЛэнгСтюарт ЛэнгКим Ён Хо
Шим Хён Так
Джин ДжиллетМарсиаль АльваресЭшли Даудс
ДжудиНикола УокерХолли ЭйрдЭмили ДжойсЭнид ГрэмЭмма БиттиДжина АйзекКим Роса
Ян Со Мин
Фелисити Джонс ЛаттаМабель дель ПосоДженни Стед
Миссис Ширс
Миссис Гаскойн
Женщина в поезде
Владелец магазина
Голос один
Софи ДювальВиктория УиллингМерседес ХеррероЭлиза КоллингсКлэр ПеркинсХан Се РаШарлотта МайерАнабель МауринКейт Нормингтон
Роджер Ширс
Дежурный сержант
Мистер Уайз
Человек за прилавком
Пьяный Один
Голос Два
Ник СидиДэниел КейсиРичард ХоллисЛукас ХареЛукас ХареКим Дон Хён
Хван Сон Хён
Джон ХемфиллБоре БуйкаДилан Эди
Г-н Томпсон
Полицейский 1
Пьяный Двое
Мужчин в носках
Лондонский Полицейский
Голос Три
Мэтью БаркерПол СтокерБен ХорнерКрейг ШтайнЭдвард ГрейсШин Чан ДжуБрайан Роберт БернсАльберто ФриасКлейтон Эвертсон
Преподобный Питерс
Дядя Терри
Полицейский Станции
Охранник Станции
Голос Четыре
Говард УордТони ТернерДэвид МанисШон МаккензиДжон МакЭндрюКим Чен ЧулДжеффри УэйдЭухенио ВиллотаНиколас Элленбоген
№ 37
Леди на улице
Информация
Панк-девушка
Голос пять
Рианнон Харпер-РаффертиВивьен АчимпонгДжоселин БиохДжемма Найт ДжонсЭммануэлла КоулДжо Хан НаФранческа Чой-КиЕва ЭгидоДженна Гэллоуэй
Миссис Александр
Пош Женщина
Голос Шесть
Уна СтаббсТилли ТремейнГей СоперХелен КэриЛинетт КларкРоберта КеррКан Джун ИмАмелия УайтКармен МайордомоЛиз Шимчак

* - обозначает актера, выступающего на определенных спектаклях

Известные замены в Apollo включали Ракие Айолу в роли Сиобхан, Аманду Дрю в роли Джуди и Дэниела Кейси в роли Роджера Ширса. [53] 13 сентября 2015 года несколько членов оригинального состава бродвейских постановок выступили в последний раз и были заменены 15 сентября новым составом. [54] [55] [56] Для своего дебюта корейская постановка использовала двойной или тройной состав актеров почти для всех ролей главных героев. [52] [57]

Оригинальная лондонская творческая группа

В лондонской постановке с 2012 года работает та же творческая команда.

Оригинальная лондонская творческая группа
РольИмя
ДиректорМариан Эллиот
ДвижениеСтивен Хоггет и Скотт Грэм из Frantic Assembly
Декорации и дизайн костюмовБанни Кристи
Дизайн освещенияПол Констебль
Видео ДизайнФинн Росс
Звуковой дизайнЯн Дикенсон
КомпозиторАдриан Саттон

Награды и номинации

Номинации на премию Лоуренса Оливье 2013 года , которая отмечает выдающиеся достижения в профессиональных постановках, поставленных в Лондоне, были объявлены 26 марта 2013 года. Постановка получила наибольшее количество номинаций — восемь, включая «Лучшая новая пьеса», «Лучший режиссер» (Эллиотт), «Лучший актер» (Тредэвэй), «Лучшая актриса второго плана» и другие категории, включая «Лучший дизайн декораций» , «Лучший дизайн освещения» , «Лучший звуковой дизайн» и «Лучший хореограф» . [58] В конечном итоге постановка выиграла семь премий Оливье, [59] тем самым сравнявшись с рекордным количеством побед мюзикла «Матильда » в 2012 году. [60] [61] Спектакль также был отмечен наградой «Лучшая новая пьеса» 17 февраля 2013 года на церемонии вручения премии Whatsonstage Awards. [62]

В 2015 году пьеса также была номинирована на премию «Тони» в 6 номинациях и выиграла 5 из них — больше, чем любая другая пьеса того года.

Вест-Энд производство

ГодНаградаКатегорияНоминантРезультат
2013Премии Лоуренса Оливье [59]Лучшая новая пьесаВыиграл
Лучший режиссерМарианна ЭллиоттВыиграл
Лучший актерЛюк ТредэвэйВыиграл
Лучшая актриса второго планаНикола УокерВыиграл
Лучший звуковой дизайнЯн Дикинсон и Эдриан СаттонВыиграл
Лучший дизайн освещенияПол КонстебльВыиграл
Лучший сценографБанни Кристи и Финн РоссВыиграл
Лучший театральный хореографСкотт Грэм и Стивен ХоггеттНоминированный

Бродвейская постановка

ГодНаградаКатегорияНоминантРезультат
2015Премия «Тони» [63]Лучшая пьесаВыиграл
Лучшая постановка пьесыМарианна ЭллиоттВыиграл
Лучший актер в пьесеАлекс ШарпВыиграл
Лучший дизайн освещения в спектаклеПол КонстебльВыиграл
Лучшая сценография пьесыБанни Кристи и Финн РоссВыиграл
Лучшая хореографияСкотт Грэм и Стивен ХоггеттНоминированный
Премия «Драма Деск» [64]Выдающаяся играВыиграл
Выдающийся актер в пьесеАлекс ШарпВыиграл
Выдающийся режиссер пьесыМарианна ЭллиоттВыиграл
Выдающийся дизайн освещенияПол КонстебльВыиграл
Выдающийся проекционный дизайнФинн РоссВыиграл
Выдающееся звуковое оформление в пьесеЯн Дикинсон для AutographВыиграл
Премия драматической лиги [65]Выдающаяся постановка бродвейской или внебродвейской пьесыВыиграл
Премия за выдающиеся достиженияАлекс ШарпНоминированный
Премия Внешнего круга критиков [66]Выдающаяся новая бродвейская пьесаВыиграл
Выдающийся режиссер пьесыМарианна ЭллиоттВыиграл
Выдающийся дизайн декорацийБанни КристиВыиграл
Выдающийся дизайн освещенияПол КонстебльВыиграл
Выдающийся актер в пьесеАлекс ШарпВыиграл
Выдающаяся актриса второго плана в пьесеФранческа ФариданиНоминированный

Критический ответ

Вест-Энд

Лин Гарднер из The Guardian написала восторженный отзыв, отметив, что «иногда шоу опасно приближается к сентиментальности, но ясность взгляда Кристофера настолько непреклонна, что часто заставляет вас чувствовать себя неуютно, и шоу столь же ясно смотрит на трудности воспитания детей, неразбериху жизни и мучения ребенка, который не выносит прикосновений. ... Возглавляя прекрасный актерский состав, Люк Тредэвэй великолепен в роли Кристофера, он притягателен и болезнен для просмотра, как и само шоу». [15]

Сюзанна Клэпп из The Observer написала в 2013 году: « Загадочное ночное происшествие с собакой было одним из самых оригинальных шоу и поразительных успехов в National в прошлом году. Трудно вспомнить сюрприз этого... Однако поначалу казалось маловероятным, что роман Марка Хэддона о мальчике с математическим даром и «проблемами поведения» мог бы сработать в театре». [67] Пол Тейлор из The Independent описал работу как «творческую адаптацию» и «блестящую постановку», заявив, что она была представлена ​​в «свежем и захватывающем свете», в то же время балансируя между юмором и трагедией. Тейлор оценил выступление Тредэвэя как превосходное, упомянув, среди прочего, его ритм, движения и подачу. [68] Мэтт Вулф из The New York Times добавил, что дебют пьесы был удачно приурочен к летним Олимпийским играм в Лондоне 2012 года : «его триумфальный дух в точности соответствует настроению спортивных устремлений этого лета». [12]

Бен Брэнтли , главный театральный критик The New York Times , писал: «Под руководством Марианны Эллиотт, работающей с вдохновенным набором дизайнеров, первое путешествие Кристофера в инопланетный мегаполис становится виртуозным исследованием сенсорной перегрузки. Эти огни, шумы, уличные знаки, дорожные карты, случайные слова, которые сами собой возникают, и, о да, эта движущаяся лестница, которая материализуется из ниоткуда: все это продолжает надвигаться на вас». Брэнтли продолжил, сказав, что «исключительное достижение» пьесы «заключается в том, что она заставляет вас смотреть на мир глазами Кристофера, ищущего порядка. При этом вы, вероятно, переосмыслите бесстрашную битву, которую ваш собственный разум всегда ведет против натиска стимулов, которые и есть жизнь. Страшно, не правда ли? И волнующе тоже». [69]

Чарльз Спенсер из The Daily Telegraph , с другой стороны, считал, что превращение Сиобхан книги, написанной Кристофером, в пьесу «может показаться громоздким, но это работает великолепно». Как и другие, Спенсер похвалил Тредэвэя: «Он невыносимо пронзителен в моменты горя, когда он становится на колени лицом к земле и стонет, но также трогательно передает мужество персонажа, его блестящие математические способности и его поразительные взгляды на мир... благодаря страдальческой честности Тредэвэя и его дерганой неловкости, а также его моментам ликующей радости, Кристофер Бун ощущается и героем, и другом, хотя счастливый конец справедливо квалифицирован». Спенсер также похвалил Глисона и Кьюсака. [70]

Бродвей

Ричард Зоглин из Time описал пьесу как «демонстрацию силы театра переносить нас в экзотические места». [8] Стивен Саскин , драматический критик The Huffington Post , сказал, что пьеса развлекает, освещает и переносит нас в возвышенное новое место. [71] Адам Грин из Vogue говорит, что пьеса является «свидетельством исключительной силы театра». [10] Брэнтли в своем обзоре нью-йоркской постановки назвал работу «манипулятивной», написав, что она «перенастраивает то, как вы видите и слышите», заставляя вас принять повышенное сенсорное восприятие вместе с главным героем. [72] Элиза Гарднер из USA Today описала опыт просмотра пьесы как путешествие «внутрь одаренного, обеспокоенного ума Кристофера с использованием изобретательных визуальных и звуковых эффектов». [73] Она похвалила «движения, выражения и голос Шарпа, заставляющие ужасы мальчика и его свирепый интеллект казаться одинаково естественными». [73]

Питер Маркс из The Washington Post похвалил визуальную графику шоу, назвав ее лучше представленной, чем «текстовые и исполнительские элементы», отметив, что работа мозга Буна затмила детективную работу по поиску убийцы. [74] Дженнифер Фаррар из Associated Press посчитала шоу «очаровательным, сложно поставленным и динамичным театральным опытом», а представление Алекса Шарпа в роли Кристофера является примером жизненного навыка преодоления личных проблем. [75] Джереми Джерард из Deadline Hollywood посчитал , что постановка сочетает в себе элемент одержимого математического вундеркинда из «Игр разума » с наставническим состраданием Билли Эллиота . [76] Джо Дземянович из The Daily News посчитал выступление Шарпа «ослепительным» и «физически и эмоционально интенсивным» и похвалил дизайн, освещение, музыку и видеодисплеи. [77]

Терри Тичаут , драматический критик The Wall Street Journal , не согласился, уничижительно назвав «фантастически сложные видеопроекции», заявив, что они душат. Он считал, что шоу было популярным из-за модной природы синдрома Аспергера и что оно слишком полагалось на трюки. [78] Его коллега из Wall Street Journal Стефани Коэн считала, что пьеса страдала от трудностей в адаптации книги к сцене. [9]

Ссылки

  1. ^ abc "The Curious Incident of the Dog in the Night-Time". NationalTheatre.org.uk. Архивировано из оригинала 31 марта 2012 года.
  2. ^ «Загадочное ночное происшествие с собакой (Неистовое собрание)».
  3. ^ "Театр Apollo: Потолок рухнул во время шоу в Лондоне". BBC News . 19 декабря 2013 г. Получено 26 марта 2024 г.
  4. ^ Коллинз-Хьюз, Лора (6 ноября 2017 г.). «Мир на самом деле — сцена, сценарии и всё такое для актёра с аутизмом». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 8 сентября 2022 г.
  5. ^ - CNN Video, 29 октября 2017 г. , получено 8 сентября 2022 г.
  6. ^ «Актёр и активист Микки Роу о гордости за наши различия». Audible Blog . Получено 8 сентября 2022 г.
  7. Спенсер, Чарльз (8 июня 2015 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, театр «Аполло», обзор». The Daily Telegraph . Получено 29 апреля 2016 г.
  8. ^ ab Zoglin, Richard (6 октября 2014 г.). "Broadway Mind Games: The Curious Incident of the Dog in the Night-Time". Time . Получено 17 октября 2014 г.
  9. ^ ab Cohen, Stefanie (2 октября 2014 г.). «Путешествие „Загадочного происшествия с собакой“ на Бродвей: трудности с постановкой бестселлера на сцене». The Wall Street Journal . Получено 16 октября 2014 г.
  10. ^ ab Green, Adam (8 октября 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой добирается до Бродвея». Vogue . Получено 17 октября 2014 г.
  11. ^ Шиллинг, Джейн (10 июля 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, театр Гилгуда, рецензия: „приглушенный“». The Daily Telegraph . Получено 4 января 2015 г.
  12. ^ abc Wolf, Matt (7 августа 2012 г.). «Национальный театр достигает своей цели». The New York Times . Получено 29 апреля 2013 г.
  13. ^ "『夜中に犬に起こった奇妙な事件』公演情報" . Общественный театр Сетагая. 3 марта 2014 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  14. ^ "森田剛主演、鈴木裕美演出『夜中に犬に起こった奇妙な事件』が上演中" . Театральный гид. 9 апреля 2014 года . Проверено 14 февраля 2017 г.
  15. ^ ab Gardner, Lyn (13 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой – обзор». The Guardian . Лондон: Guardian News and Media . Получено 20 августа 2013 г.
  16. ^ ab Usborne, Simon (5 февраля 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой: шоу должно продолжаться». The Independent . Получено 13 октября 2014 г.
  17. ^ ab Geoghegan, Kev (5 августа 2012 г.). "Национальный театр адаптирует "Загадочное происшествие" Марка Хэддона". BBC News Online . Получено 29 марта 2013 г.
  18. Хетрик, Адам (13 июня 2012 г.). «Национальный театр в прямом эфире транслирует «Загадочное ночное происшествие с собакой» и «Тимон Афинский». Афиша . Получено 15 октября 2014 г.
  19. ^ "Загадочное ночное происшествие с собакой". Театр Аполло . Ноябрь 2012 г. Получено 29 апреля 2013 г.
  20. Шентон, Марк (1 ноября 2012 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой переносится в театр Apollo в Вест-Энде». Афиша . Получено 13 октября 2014 г.
  21. Пол, Рэйвен (8 января 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой переместится из театра «Аполло» в театр Гилгуда». WestEndTheatre.com . Получено 14 октября 2014 г.
  22. Нг, Дэвид (20 декабря 2013 г.). «Театр «Аполло»: спектакли из-за «Загадочного происшествия с собакой» отменены». Los Angeles Times .
  23. Хетрик, Адам (30 декабря 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой отменяет дополнительные выступления в лондонском театре «Аполло»». playbill.com . Афиша . Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 г. . Получено 31 декабря 2013 г. .
  24. ^ "Спектакль Curious Incident меняет место проведения после обрушения потолка". BBC/news . BBC News . 8 января 2014 г. Получено 8 января 2014 г.
  25. Браун, Марк и Мэтт Труман (8 января 2014 г.). «Аполлон встревожен, поскольку «Загадочное ночное происшествие с собакой» переезжает в другой дом». The Guardian .
  26. ^ ""Загадочное ночное происшествие с собакой" переезжает домой". timeout.com . Time Out . 8 января 2014 г. . Получено 8 января 2014 г. .
  27. ^ Шентон, Марк. «Загадочное ночное происшествие с собакой переместится в Гилгуд в Вест-Энде в июне; затем на Бродвее». Архивировано 8 января 2014 г. на Wayback Machine , playbill.com, 8 января 2014 г.
  28. Ллойд Уэббер, Имоджен (9 декабря 2016 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой устанавливает дату закрытия Вест-Энда». Broadway.com . Получено 9 декабря 2016 г.
  29. ^ «Спектакль Национального театра «ЗАГАДНОЕ НОЧНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ С СОБАКОЙ» вернется в Вест-Энд».
  30. ^ «Вердикт: Критики рассматривают «Загадочное ночное происшествие с собакой на Бродвее»». Афиша . 4 октября 2014 г. Получено 13 октября 2014 г.
  31. Нг, Дэвид (8 января 2014 г.). «„Загадочное происшествие с собакой“ выйдет на Бродвее осенью». Los Angeles Times . Получено 14 октября 2014 г.
  32. Хили, Патрик (8 января 2014 г.). ««Загадочное ночное происшествие с собакой» выйдет на Бродвее осенью». The New York Times . Получено 8 января 2014 г.
  33. ^ Погребин, Робин (4 сентября 2014 г.). «Первый случай с актером: Алекс Шарп в «Загадочном инциденте с собакой в ​​ночное время». The New York Times . Получено 15 октября 2014 г.
  34. ^ Dziemianowicz, Joe (5 октября 2014 г.). «Обзор спектакля «Загадочное ночное убийство собаки»: захватывающее сочетание тайны и самопознания — движущая сила прекрасной адаптации романа Марка Хэддона с Алексом Шарпом, Франческой Фаридани и Энид Грэм в главных ролях». Daily News . Получено 13 октября 2014 г.
  35. ^ Брэнтли, Бен (5 октября 2015 г.). «Построение сетки сенсорной перегрузки: „Загадочное ночное происшествие с собакой“ открывается на Бродвее». The New York Times . Получено 24 октября 2015 г.
  36. Chow, Andrew R. (22 марта 2016 г.). «'Curious Incident' to Close in September». The New York Times . Получено 22 марта 2016 г.
  37. ^ Клемент, Оливия. «Бродвей приветствует новый мюзикл и прощается с любимцем Гамильтона» Афиша, 1 сентября 2016 г.
  38. ^ "National подтверждает полные даты тура Curious Incident of the Dog in the Night-time". WhatsOnStage.com . Май 2014. Получено 15 апреля 2016 .
  39. ^ "UK Tour | The Curious Incident of the Dog in the Night-Time". The Curious Incident of the Dog in the Night-Time . Архивировано из оригинала 7 апреля 2016 года . Получено 15 апреля 2016 года .
  40. ^ «Обзор Льюиса Лавса: Загадочное ночное происшествие с собакой». Льюис Лавс . 24 мая 2017 г. Получено 5 июня 2017 г.
  41. ^ Limited, London Theatre Direct. «Билеты на спектакль «Загадочное ночное происшествие с собакой», театр «Трубадур Уэмбли», London Theatre Direct». www.londontheatredirect.com . Получено 5 марта 2020 г. {{cite web}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  42. ^ Виагас, Роберт (15 июня 2016 г.). "Curious Incident National Tour Announces Cities and Dates | Playbill". Playbill . Получено 9 декабря 2016 г.
  43. ^ "Загадочное ночное происшествие с собакой" . Получено 4 февраля 2018 г.
  44. ^ "ЛЮБОПЫТНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ С СОБАКОЙ НОЧЬЮ" . Получено 4 февраля 2018 г.
  45. ^ ""Эль любопытное происшествие дель перро в медианоче" - Процесс" . Процессо (на мексиканском испанском языке) . Проверено 7 марта 2016 г.
  46. ^ "[STAGE] 김수로프로젝트 14 탄 '한밤중에 개에게 일어난 의문의 사건' 으악! 이런 건 꼭 봐줘 해 ". Новости МК. 11 ноября 2015 года . Проверено 14 ноября 2015 г.
  47. ^ ab Folb, Luke (15 сентября 2018 г.). «Театр на заливе снова открывается с новым взглядом и игрой | Weekend Argus». IOL . Получено 9 декабря 2018 г. .
  48. ^ Шентон, Марк. «Объявлен кастинг для возвращения в Вест-Энд спектакля «Загадочное ночное убийство собаки»», Playbill , 4 апреля 2014 г.
  49. Limited, London Theatre Direct (4 апреля 2014 г.). «Объявление о кастинге: Загадочное ночное происшествие с собакой». www.londontheatredirect.com . Получено 6 марта 2020 г. {{cite web}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  50. ^ "Загадочное ночное происшествие с собакой". Афиша спектакля . Получено 13 октября 2014 г.
  51. ^ Томас, Софи (6 ноября 2018 г.). «Объявлен кастинг на спектакль «Загадочное ночное происшествие с собакой». London Theatre Guide . Получено 6 марта 2020 г.
  52. ^ ab "한밤중에 개에게 일어난 의문의 사건", "PlayDB", 14 ноября 2015 г.
  53. ^ Амер, Мэтью. «Новый состав Curious представлен», OfficialLondonTheatre, 22 июля 2013 г., дата обращения 14 октября 2014 г.
  54. Ллойд Уэббер, Имоджен (28 июля 2015 г.). «Тайлер Ли заменит Алекса Шарпа в удостоенном премии «Тони» спектакле «Загадочное ночное убийство собаки на Бродвее». Broadway.com . Получено 27 сентября 2015 г.
  55. Хеллер, Скотт (28 июля 2015 г.). «Мэтью Бродерик сыграет в «Сильвии»; Алекс Шарп покинет «Загадочное происшествие»». The New York Times . Получено 30 сентября 2015 г.
  56. Виагас, Роберт (28 июля 2015 г.). «Посмотрите, кто берет на себя главные роли в бродвейском мюзикле Curious Incident». Афиша . Получено 30 сентября 2015 г.
  57. ^ "한밤중에 개에게 일어난 의문의 사건", "Интерпарк", 14 ноября 2015 г.
  58. Кларк, Ник (26 марта 2013 г.). «Премия Оливье 2013: Звезды серебряного экрана Хелен Миррен, Джеймс МакЭвой и Руперт Эверетт в борьбе за главные театральные награды». The Independent . Лондон . Получено 29 марта 2013 г.
  59. ^ ab "Curious Night at the Oliviers". Премия Оливье . 28 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2013 г. Получено 29 апреля 2013 г.
  60. ^ "Curious Incident выигрывает семь". BBC News . 28 апреля 2013 г. Получено 28 апреля 2013 г.
  61. Пикфорд, Джеймс (28 апреля 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой выигрывает семь Оливье». Financial Times . Получено 29 апреля 2013 г.
  62. ^ "Объявлены победители премии Whatsonstage Awards". WestEndTheatre.com. 18 февраля 2013 г. Получено 13 октября 2014 г.
  63. Виагас, Роберт (7 июня 2015 г.). «Веселый дом, Любопытное происшествие, Келли О'Хара, Хелен Миррен, Майкл Серверис, Алекс Шарп на 69-й ежегодной церемонии вручения премии «Тони». Афиша спектакля . Архивировано из оригинала 9 июня 2015 г. Получено 10 июня 2015 г.
  64. Ганс, Эндрю и Майкл Джойя (31 мая 2015 г.). «Объявлены победители премии Drama Desk Award; Hamilton Wins Seven Awards». Афиша . Получено 1 июня 2015 г.
  65. Ганс, Эндрю (15 мая 2015 г.). «Американец в Париже», «Загадочное происшествие» и «Чита Ривера» получили награды Drama League Awards». Афиша спектакля . Архивировано из оригинала 17 мая 2015 г. . Получено 24 мая 2015 г.
  66. ^ Клемент, Оливия. ""Любопытное происшествие" - главный победитель премии Outer Critics Circle Awards" playbill.com, 11 мая 2015 г.
  67. Клэпп, Сюзанна (16 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой; Сон в летнюю ночь; Нерассказанные истории – рецензия». The Observer . Получено 20 августа 2013 г.
  68. Тейлор, Пол (15 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, театр «Аполло», Лондон». The Independent . Лондон . Получено 20 августа 2013 г.
  69. Брэнтли, Бен (13 марта 2013 г.). «Расстроен, как и все мы, странностями жизни: любопытный инцидент с собакой ночью в Лондоне». The New York Times . Получено 20 августа 2013 г.
  70. Спенсер, Чарльз (13 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, театр «Аполло», обзор». The Daily Telegraph . Получено 20 августа 2013 г.
  71. ^ Саскин, Стивен (5 октября 2014 г.). «Сценическая алхимия, блестящая как звезды». The Huffington Post . Получено 17 октября 2014 г.
  72. ^ Брэнтли, Бен (5 октября 2014 г.). «Построение сетки сенсорной перегрузки: мюзикл «Загадочное происшествие с собакой в ​​ночное время» выходит на Бродвее». The New York Times . Получено 15 октября 2014 г.
  73. ^ ab Gardner, Elysa (5 октября 2014 г.). «Жизнь мальчика, страхи, преодоленные в «Загадочном инциденте». USA Today . Получено 15 октября 2014 г.
  74. Маркс, Питер (5 октября 2014 г.). «Большое воображение бродвейского „Загадочного инцидента“». The Washington Post . Получено 15 октября 2014 г.
  75. ^ Фаррар, Дженнифер (5 октября 2014 г.). «Обзор: «Загадочное происшествие» Б'вея ослепительно». Associated Press . Получено 15 октября 2014 г.
  76. ^ Джерард, Джереми (5 октября 2014 г.). "Бродвей: Загадочное происшествие — блестящая смесь Билли Эллиота и "Игр разума". Deadline Hollywood . Получено 15 октября 2014 г.
  77. ^ Dziemianowicz, Joe (5 октября 2014 г.). «'The Curious Incident of the Dog in the Night-Time,' theatre review». Daily News . Получено 15 октября 2014 г.
  78. ^ Тичаут, Терри (9 октября 2014 г.). «Затерянные во (внутреннем) пространстве». The Wall Street Journal . Получено 16 октября 2014 г.
  • Официальный сайт бродвейского шоу
  • Бродвейское шоу​ в Playbill Vault (архив)
  • Загадочное ночное происшествие с собакой​ в базе данных Internet Broadway
  • Официальный сайт тура в Великобритании
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Любопытный_инцидент_с_собакой_в_ночное_время_(воспроизведение)&oldid=1256752796"