Тон или стиль этой статьи может не отражать энциклопедический тон , используемый в Википедии . ( Сентябрь 2024 ) |
Большой удобный диван | |
---|---|
Жанр | Детский образовательный |
Создано | Шерил Вагнер |
Написано | Шерил Вагнер Роберт Миллс Линн Харрисон Маклохлан Вики Грант Трейси Форбс Боб Статт Робин Уайт Кейт Баррис Хармони Вагнер Шейн Фокс |
Режиссер | Уэйн Мосс (1992–1995) Роберт Миллс (1996–2006) Дерек Райан (2006) Стив Райт (2006) |
Представлено | Элисон Корт (1992–2002) Рамона Гилмор-Дарлинг (2006) |
В главных ролях | Боб Статт Фред Стинсон Гриндл Кучирка Табора Джонсон (1992–1996) Гэри Фармер (1993) Эдвард Наклз (2002-2005) Роберт Миллс Джани Лозон (1992–1996) Джеки Харрис (1992–1993) Сюзанна Мерриам (1994–1996) |
Композитор музыкальной темы | JP Хьюстон |
Композиторы | Дж. П. Хьюстон (1992–2002) Джордж Флорес (2006) |
Страна происхождения | Канада Соединенные Штаты |
Языки оригинала | английский французский |
Количество сезонов | 7 |
Количество эпизодов | 100 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Аннабель Слэйт Роберт Миллс |
Производители | Шерил Вагнер Роберт Миллс |
Места производства | Wallace Avenue Studios Торонто, Онтарио (1992–2002) Studio City Торонто, Онтарио (2006) |
Редактор | Стивен Б. Пинчук |
Настройка камеры | Многокамерный |
Продолжительность работы | 25 минут |
Производственные компании | Radical Sheep Productions Owl Television (1992–1993) Owl Communications (1994–1995) Американское общественное телевидение |
Оригинальный релиз | |
Сеть | Syndication (США, 1992-1996) YTV (Канада, 1992–1996) |
Выпускать | 2 марта 1992 г. – 31 августа 1996 г. ( 1992-03-02 ) ( 1996-08-31 ) |
Сеть | Детский телесериал PBS Treehouse (2002–2006) |
Выпускать | 10 марта – 27 сентября 2002 г. ( 2002-03-10 ) ( 2002-09-27 ) |
Выпускать | 16 октября – 29 декабря 2006 г. (2006-10-16) (2006-12-29) |
«Большой удобный диван» ( фр . Le Monde de Loonette , дословно «Мир Лунетт») — канадский детский комедийный телесериал о клоуне по имени Лунетт и ее кукле Молли, которые решают повседневные проблемы на своем одноимённом диване. [1] [2] Он выходил в эфир с 2 марта 1992 года по 29 декабря 2006 года. Его продюсировали Шерил Вагнер и Роберт Миллс, режиссёрами были Уэйн Мосс, Роберт Миллс и Стив Райт. Премьера состоялась 2 марта 1992 года в Канаде и 9 января 1995 года в США на станциях PBS по всей стране. Программа также транслировалась на Treehouse TV с 1997 по 2011 год.
Каждый эпизод содержит множество стандартных элементов, которые происходят на протяжении всего эпизода. [1] В каждом шоу Лунетт выполняет рутину упражнений, которую она называет «Растяжка ковра с часами». Другие часто повторяющиеся элементы включают чтение истории Молли, которая иногда либо выбирает историю для прослушивания, либо дает Лунетт книгу и большие очки, либо включает свет для Лунетт, хлопая дважды; встречи с пылевыми кроликами, которые живут под диваном; визиты в разные места в Клоунтауне, песни, которые подчеркивают уроки или темы эпизода, и поездка в сад Бабушки Гарбанзо. [1] Здесь она встречает Сниклефрица, кота Бабушки; Майора Бедхеда, местного клоуна, доставляющего почту, который путешествует на одноколесном велосипеде; и саму Бабушку. [1] Разговор с бабушкой часто используется как обучающий момент эпизода, где бабушка дает Лунетт советы или уроки, [ нужна ссылка ] часто с помощью майора Бедхеда, который доставляет подарки и сообщения от тети Макассар или дяди Честера. [1] Ближе к концу каждого шоу Лунетт находит свои вещи, разбросанные на полу, и говорит: « Кто устроил такой большой беспорядок?! », затем камера приближается либо к Лунетт, либо к Молли, и она спрашивает, была ли это она или Молли, затем камера быстро движется вверх и вниз, как бы говоря «да», затем Лунетт объясняет, что будет справедливо, если они уберутся, и она выполняет самую быструю процедуру уборки, называемую «Десятисекундная уборка». [3] [1] Все эпизоды заканчиваются тем, что Лунетт и Молли дремлют, благодарят зрителей за визит и прощаются, а иногда напоминают зрителям помнить мораль сегодняшнего эпизода. После того, как Лунетт и Молли засыпают, над звездным фоном за диваном поднимается большой полумесяц с клоунским носом, а затем начинаются титры, на которых звучит колыбельная версия музыкальной темы, заканчивающаяся тем, что Лунетт разыгрывает короткую ролевую игру « Эй, Диддл, Диддл », говоря: «И клоун перепрыгнул через луну!» [3] В «Gesundheit» Лунетт вместо этого чихает, а в «Hiccups» Лунетт говорит: «И клоун — ик! — через луну!»
В сезонах 1–5 есть сегмент «Алфавитная игра», где определенная буква показана на гигантском алфавитном блоке, и Лунетт использует определенные слова, начинающиеся с этой буквы, а также создает форму буквы своим телом, чтобы заставить зрителей угадать букву. [1] [3] Кроме того, Лунетт одарена в искусстве классического танца и руководит Академией танцев мисс Лунетт, где она исполняет специальные танцевальные номера, иногда с помощью своей тряпичной куклы в натуральную величину, Роберто, и учит животных танцевать. В сезоне 7 Лунетт и Молли заканчивают шоу, играя в Игру снов, пока они дремлют, и Молли называет букву, с которой начинается сон, и сообщает, что им приснится. В сезоне 6 Лунетт и Молли отправляются в Школу кукол, где Молли изучает алфавит, цифры или и то, и другое. [ необходима цитата ]
Наряду с уроками и последовательностями решения проблем, шоу также подчеркивало творческую игру. Эпизоды, начинающиеся с 7 сезона, часто происходят в контексте посещения Клоунтауна, например, кулинарной школы Cabbage Club от Granny Garbanzo и танцевальной школы Clown Chi Dojo и Major Bedhead. [1] Также Лунетт чаще ездит в Клоунтаун и работает волонтером в Clowndergarten, где обучает молодых клоунов играм, песням и историям. [1] Эта творческая игра также демонстрировалась через игры с переодеваниями и через кукольный домик Лунетт, в котором она представляла приключения семьи Фоли. Сначала показанные как семья размером с куклу, в воображении Лунетт они стали семьей клоунов обычного размера, чьи невербальные, но энергичные действия показывались на высокой скорости и с музыкальным фоном в стиле старых немых фильмов. [1]
Два персонажа Dustbunny, маленькие кукольные существа, похожие на пылевых кроликов, которые жили под диваном Loonette, также появлялись во многих эпизодах шоу. Хотя Молли обнаружила Dustbunnies в начале первого сезона, на протяжении большей части шоу Loonette не верила, что под диваном есть пылевые кролики, хотя у нее было несколько близких промахов с ними. [1]
Первоначально шоу было произведено Radical Sheep Productions совместно с тем, что позже стало известно как Owl Communications (издатели журнала Owl Magazine ), затем канадской детской телевизионной сетью YTV с 65 эпизодами. Они были представлены в Соединенных Штатах Benny Smart, американской детской телевизионной продюсерской компанией, поддерживаемой создателем Ernest Джоном Черри , совместно с WITF-TV Harrisburg . В 2001 году Tadpole Kids представили сериал совместно с Nashville Public Television .
С 1992 по 2002 год шоу снималось на студии Wallace Avenue Studios в Торонто, а в 2006 году — на студии Studio City в Торонто.
Компании Radical Sheep Productions и Amity Entertainment совместно с Treehouse TV , дочерним каналом YTV, и Nashville Public Television выпустили 22 дополнительных эпизода, которые дебютировали на Американском общественном телевидении в 2006 году.
В США сериал транслировался Американским общественным телевидением на общественные телеканалы в этой стране, большинство из которых были связаны с PBS , начиная с 9 января 1995 года и заканчивая февралем 2007 года, с повторами, выходившими в эфир вплоть до мая 2009 года на некоторых станциях. В Канаде сериал показывали на YTV с 1992 по 1997 год [4] и на Treehouse TV [5] с 1997 года, пока он не прекратил вещание 27 февраля 2011 года. Шоу также транслируется на BTV в Ботсване [6] . По состоянию на 2023 год все эпизоды можно посмотреть на Amazon Prime , Vudu , Tubi , в приложении FilmRise и на YouTube . С 1 сентября 1997 года по 2001 год франкоязычный дубляж транслировался на Canal Famille в Квебеке и на TF1 во Франции . Шоу также дублировалось на иврите (транслировалось на канале Hop! в Израиле ) и турецком языке (транслировалось на каналах TRT 1 и Yumurcak TV в Турции ). Дублирование на испанском языке транслировалось на каналах Nickelodeon , MGM Channel, Unicable, Canal 5 и Galavisión в Латинской Америке и La Primera в Испании .
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Журавль в небе» «Легкий как перышко» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 2 марта 1992 г. (1992-03-02) | 101 |
Молли и Лунетт открывают для себя тяжелое и легкое. | ||||||
2 | 2 | «Ущипни, чтобы вырасти на дюйм» «У маленьких людей тоже есть чувства» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 13 марта 1992 г. (1992-03-13) | Будет объявлено дополнительно |
Скоро день рождения Молли, и Лунетт устраивает для нее вечеринку. Позже они узнают об измерении. | ||||||
3 | 3 | «Все на борт и в постель» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 16 марта 1992 г. (1992-03-16) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт рассказывает о времени, когда они с Молли не могли нормально спать. | ||||||
4 | 4 | «Вяжем еще один вертлюг» «Когда зима» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 27 марта 1992 г. (1992-03-27) | Будет объявлено дополнительно |
Молли простудилась, и Лунетт сделала для нее пару варежек. | ||||||
5 | 5 | «День Апси-Даунси» «Конфиденциальность, пожалуйста» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 30 марта 1992 г. (1992-03-30) | Будет объявлено дополнительно |
Молли получает воздушный шар от Лунетты, но он улетает. Позже Майор Бедхед, Бабушка и Лунетта играют в цирк. | ||||||
6 | 6 | «Широкий, гибкий, веселый» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 10 апреля 1992 г. (1992-04-10) | Будет объявлено дополнительно |
Молли падает на пол, а Лунетт пребывает в плохом настроении. | ||||||
7 | 7 | «Что-то здесь нечисто» «Терпение, Молли» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 15 апреля 1992 г. (1992-04-15) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли притворяются, что ловят рыбу. | ||||||
8 | 8 | «Scrub-a-Dub» «Скрипучая чистота» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 20 апреля 1992 г. (1992-04-20) | Будет объявлено дополнительно |
По всему дивану разбросана туалетная бумага, поэтому Майор Бедхед, Бабушка и Лунетт устраивают веселую уборку. | ||||||
9 | 9 | «Красный свет, зеленый свет» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 1 мая 1992 г. (1992-05-01) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли узнают о светофорах, когда отправляются на прогулку. | ||||||
10 | 10 | "Здравствуйте" | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 4 мая 1992 г. (1992-05-04) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт не может перестать чихать. | ||||||
11 | 11 | «Пинг-понговая полька» «Я держу свои обещания» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 15 мая 1992 г. (1992-05-15) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт очень энергична после того, как растягивает коврик с часами, но, к сожалению, она слишком энергична, чтобы почитать Молли сказку. | ||||||
12 | 12 | «Смешные лица» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 18 мая 1992 г. (1992-05-18) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли узнают о чувствах, позже компания смотрит фильм о семье бабушки в старой стране. | ||||||
13 | 13 | «Уютно, как насекомое» «Насекомые и объятия» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер и Роберт Миллс | 29 мая 1992 г. (1992-05-29) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли открывают для себя природу, узнавая, как гусеница превращается в бабочку. Позже Лунетт читает историю о пчеле. |
Большая картина с изображением кого-то теперь висит на стене Loonette в правом верхнем углу рядом с диваном, а также добавлены забор и садовая стена в сад Granny. Все шоу Dance Academy анонсирует Фред Стинсон. Snicklefritz также дебютирует в этом сезоне. Auntie Macassar дебютирует лично в финале 2 сезона.
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
14 | 1 | «Малыши в стране игрушек» «Мой лучший друг» | Уэйн Мосс | Линн Харрисон Маклохлан | 1 марта 1993 г. (1993-03-01) | 101 |
Молли ревнует, когда тетушка Макассар посылает Лунетт другую куклу по имени Бабс Леблан. | ||||||
15 | 2 | «1-2-3 Диззи-Диззи-Я» «1-2-3... Считай со мной» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 12 марта 1993 г. (1993-03-12) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт поет о подсчете и полете в своем воображаемом самолете. Однако у Молли кружится голова от самолета. Позже Лунетт кружится голова от просмотра топ-спина. | ||||||
16 | 3 | "Шаткий" | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 15 марта 1993 г. (1993-03-15) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт злится и в плохом настроении, когда находит шатающуюся игрушечную утку. Клоун Уоббли, который не может ее починить, утешает Лунетт, говоря ей, что нужно просто принимать вещи такими, какие они есть. | ||||||
17 | 4 | «Прыгай от радости» | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 26 марта 1993 г. (1993-03-26) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт пребывает в нервном настроении, позже в Клоунтауне разразилась гроза, и майор Бедхед начал бояться молнии. | ||||||
18 | 5 | «Этот маленький поросенок» «Давайте попробуем поделиться» | Уэйн Мосс | Боб Статт | 29 марта 1993 г. (1993-03-29) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт становится жадной, потому что она поражена, узнав, сколько монет было в ее копилке, но позже она узнаёт о том, что нужно делиться. | ||||||
19 | 6 | «Жонглирование нервами» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 7 июня 1993 г. (1993-06-07) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт волнуется из-за своего дебюта в жонглировании. | ||||||
20 | 7 | "Шумиха" | Уэйн Мосс | Робин Уайт | 18 июня 1993 г. (1993-06-18) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт ищет свой потерянный мяч, позже она, бабушка и майор Бедхед играют с обручем, который дает ей тетя Макассар. | ||||||
21 | 8 | «Не та сторона дивана» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 26 июля 1993 г. (1993-07-26) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт проснулась не с той стороны дивана и в плохом настроении. | ||||||
22 | 9 | "Я чувствую себя хорошо" | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 6 августа 1993 г. (1993-08-06) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли учатся чувствовать себя хорошо и играют в игру «А что, если?». Позже Лунетт, Бабушка и Майор Бедхед занимаются спортом, а Лунетт читает сказку о гадком утенке. | ||||||
23 | 10 | «Бумеранг» «Трюки могут быть хитрыми» | Уэйн Мосс | Боб Статт | 9 августа 1993 г. (1993-08-09) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт в дурацком настроении и разыгрывает остальных. | ||||||
24 | 11 | «Сделай это быстро» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 27 сентября 1993 г. (1993-09-27) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт в спешке, а тем временем Майор Бедхед одет как клоун-ковбой. | ||||||
25 | 12 | "Грубый-и-грубый" | Уэйн Мосс | Кейт Баррис | 8 октября 1993 г. (1993-10-08) | Будет объявлено дополнительно |
Молли и Лунетт издают грубые звуки, но они понимают, что есть время быть грубыми, а есть время быть вежливыми. | ||||||
26 | 13 | «Пир дураков» «Манеры для Молли» | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 11 октября 1993 г. (1993-10-11) | Будет объявлено дополнительно |
Молли узнает о правилах поведения за столом, прежде чем компания устроит грандиозный званый ужин. |
Начиная с этого сезона, вступительная часть меняется, и теперь в ней участвуют Сниклефриц и тетя Макассар. Тетя Макассар теперь говорит на открытках, отправленных в Loonette. Ковер с часами получает новый дизайн с более темными цветами, новый шрифт для цифр. Тема кукушки для ковра с часами больше не используется. Вместо этого добавлена новая тема растягивающегося ковра с часами. Кроме того, сад бабушки переделывается с более яркой зеленой травой.
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
27 | 1 | «Потряси головой» «Знай, чего нельзя» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 4 июля 1994 г. (1994-07-04) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли узнают, что «нет» значит «нет», в то время как Сниклефриц ранит ногу майора Бедхеда. | ||||||
28 | 2 | «Пора», «Время вышло» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 22 июля 1994 г. (1994-07-22) | Будет объявлено дополнительно |
У всех ночевка в саду у бабушки. К сожалению, и для Молли, и для Сниклфритца, им обоим приходится взять тайм-аут и небольшой урок самоконтроля. | ||||||
29 | 3 | «Клоунус Интерпреттус» «Жди своей очереди» | Уэйн Мосс | Робин Уайт | 1 августа 1994 г. (1994-08-01) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли учатся терпению и тому, как важно не перебивать, когда кто-то говорит. | ||||||
30 | 4 | "Почему?" | Уэйн Мосс | Линн Харрисон | 19 августа 1994 г. (1994-08-19) | Будет объявлено дополнительно |
Молли все время спрашивает: «Почему?». | ||||||
31 | 5 | «Обезьянка видит, обезьянка делает» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 29 августа 1994 г. (1994-08-29) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт копирует всех, Молли узнаёт об эхе, а Лунетт понимает, что быть подражателем — не самая лучшая идея. | ||||||
32 | 6 | «Палки и камни» | Уэйн Мосс | Линн Харрисон | 16 сентября 1994 г. (1994-09-16) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт думает, что Молли неуклюжая, потому что она плохо подбирает палочки. Позже Майор Бедхед и Лунетт придумывают прозвища для всего в саду у бабушки, и они оба на собственном горьком опыте понимают, что обзываться — не самая лучшая идея. | ||||||
33 | 7 | «Возняки» | Уэйн Мосс | Кейт Баррис | 26 сентября 1994 г. (1994-09-26) | Будет объявлено дополнительно |
Сегодня Национальный день верховой езды, и все дурачатся и смеются, кроме Сниклефрица. | ||||||
34 | 8 | «Повсюду и внизу» «Пыльные кролики внизу» | Уэйн Мосс | Шерил Вагнер | 14 октября 1994 г. (1994-10-14) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли открывают для себя все новое и новое, исследуя свой большой удобный диван. | ||||||
35 | 9 | «Штаны в огне» «Честный до добра» | Уэйн Мосс | Кейт Баррис | 24 октября 1994 г. (1994-10-24) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт понимает, как важно говорить правду и не лгать. | ||||||
36 | 10 | «Все падают» | Уэйн Мосс | Робин Уайт | 11 ноября 1994 г. (1994-11-11) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и майор Бедхед весело проводят время, благополучно падая. Позже Лунетт читает Молли историю о Шалтае-Болтае. | ||||||
37 | 11 | «Путевые заметки» «Пункт назначения? Воображение!» | Уэйн Мосс | Боб Статт | 21 ноября 1994 г. (1994-11-21) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли хотят отправиться в Клоунтаун; однако они слишком малы, чтобы отправиться туда, но Бабушка учит их и Майора Бедхеда, что можно исследовать и путешествовать, используя свое воображение. | ||||||
38 | 12 | "Икота" | Уэйн Мосс | Боб Статт | 9 декабря 1994 г. (1994-12-09) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли страдают икотой и пытаются найти лекарство. | ||||||
39 | 13 | «Полный жизни» | Уэйн Мосс | Роберт Миллс | 19 декабря 1994 г. (1994-12-19) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли узнают о пустом и полном, а Бабушка объясняет Лунетт жизнь гусеницы. |
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
40 | 1 | "Назад" | Уэйн Мосс | Сюжет : Роберт Миллс Телеспектакль : Шерил Вагнер | 6 марта 1995 г. (1995-03-06) | Будет объявлено дополнительно |
Сегодня Национальный день отсталости, и все стало наоборот! | ||||||
41 | 2 | «Придирчивые едоки» | Уэйн Мосс | Сюжет : Роберт Миллс Телеспектакль : Кейт Баррис | 24 марта 1995 г. (1995-03-24) | Будет объявлено дополнительно |
Молли узнает, как пробовать новые продукты. | ||||||
42 | 3 | «Сорок подмигиваний» «Пора спать Молли» | Уэйн Мосс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Шерил Вагнер | 3 апреля 1995 г. (1995-04-03) | Будет объявлено дополнительно |
Молли отказывается спать. | ||||||
43 | 4 | "Качаемся" | Уэйн Мосс | Сюжет : Роберт Миллс Телесценарий : Боб Статт | 4 сентября 1995 г. (1995-21-04) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт пребывает в легком настроении и притворяется, что играет в теннис, бейсбол и гольф, а затем Майор Бедхед вспоминает, как в детстве он играл на детской площадке и осознал важность соблюдения безопасности. | ||||||
44 | 5 | «Оставьте немного мелочи» | Уэйн Мосс | Сюжет : Хармони Вагнер Телеспектакль : Хармони Вагнер | 1 мая 1995 г. (1995-05-01) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт расстроена тем, что ее имя ничего не значит. Затем она меняет свое имя, что удивляет всех. | ||||||
45 | 6 | «Застрял в грязи» «Время рифм» | Уэйн Мосс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Шерил Вагнер | 19 мая 1995 г. (1995-05-19) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли придумывают стишки и картинки. | ||||||
46 | 7 | «Дай мне, дай мне, никогда не получит» | Уэйн Мосс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Шерил Вагнер | 29 мая 1995 г. (1995-05-29) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли отправляются на поиски сокровищ в кушетке и находят драгоценный камень. Молли расстроена, потому что она хочет драгоценный камень, в то время как Лунетт узнает о важности не хватать вещи, а вежливо просить их. | ||||||
47 | 8 | «Шаг за шагом» «Ты сможешь это сделать, Молли» | Уэйн Мосс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Шерил Вагнер | 16 июня 1995 г. (1995-06-16) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли узнают о важности пробовать что-то новое, например, подниматься по лестнице. | ||||||
48 | 9 | «Уже достаточно» | Уэйн Мосс | Сюжет : Хармони Вагнер Телеспектакль : Робин Уайт | 26 июня 1995 г. (1995-06-26) | Будет объявлено дополнительно |
Молли знает, что под диваном настоящие пылевые кролики, но Лунетт ей не верит. Они оба узнают, что есть время, чтобы сделать перерыв от чего-то, например, спорить о пылевых кроликах. | ||||||
49 | 10 | «Откуда берутся клоуны?» | Уэйн Мосс | Сюжет : Роберт Миллс Телеспектакль : Шерил Вагнер | 14 июля 1995 г. (1995-07-14) | Будет объявлено дополнительно |
Сегодня у Молли день смеха, и Лунетт вспоминает время их первой встречи. | ||||||
50 | 11 | «Вы готовы к школе?» | Уэйн Мосс | Сюжет : Роберт Миллс Телесценарий : Линн Харрисон | 24 июля 1995 г. (1995-07-24) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли играют в школу. | ||||||
51 | 12 | «Хит-парад» «Будь добр, Сниклефриц!» | Уэйн Мосс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Боб Статт | 11 августа 1995 г. (1995-08-11) | Будет объявлено дополнительно |
Молли и Сниклфриц узнают, что бить других нехорошо, затем вся компания смотрит кукольное представление (с участием бабушки Гарбанзо и Молли), которое объясняет им, почему бить нехорошо. | ||||||
52 | 13 | «Уют и радость» | Уэйн Мосс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Роберт Миллс | 21 августа 1995 г. (1995-08-21) | Будет объявлено дополнительно |
Команда празднует «Самую длинную ночь в году», занимаясь снежными делами, даря друг другу подарки и не ложась спать допоздна. |
Это был последний сезон The Foley Family Gags, Miss Loonette's Dance Academy, The Alphabet Game, Auntie Macassar и оригинальной колыбельной в конце музыкальной темы. Это был также последний сезон, в котором истории, прочитанные Loonette, были проиллюстрированы. Тема 3rd Clock Rug больше не используется.
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
53 | 1 | «День плохих волос» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 3 марта 1996 г. (1996-03-03) | Будет объявлено дополнительно |
У Молли и Майора Бедхеда сегодня неудачный день с волосами. У Молли спутались волосы, а у Майора Бедхеда очень длинные волосы. | ||||||
54 | 2 | "Клоун-приглашения" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 10 марта 1996 г. (1996-03-10) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт чувствует себя обделенной, позже бабушка посещает танцевальную академию мисс Лунетт. | ||||||
55 | 3 | «Нечего делать» | Роберт Миллс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Шерил Вагнер | 17 марта 1996 г. (1996-03-17) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт скучает и не может найти себе занятие, но она понимает, что лучший способ побороть скуку — это найти себе занятие. | ||||||
56 | 4 | «Большая утечка мозгов» | Роберт Миллс | Вики Грант | 24 марта 1996 г. (1996-03-24) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт забыл важное обещание, данное Молли, и все пытаются помочь. | ||||||
57 | 5 | «Одна картошка, две картошки» | Роберт Миллс | Сюжет : Хармони Вагнер и Шейн Фокс Телеспектакль : Хармони Вагнер | 6 марта 1996 г. (1996-03-06) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт, Майор Бедхед и Сниклефриц играют в игру «держись подальше» с картофелем, а затем Бабушка в конце концов учит всех, что нельзя винить кого-то другого в своих ошибках. | ||||||
58 | 6 | «Земля в Лунетт» | Роберт Миллс | Сюжет : Вики Грант Телесценарий : Робин Уайт | 9 марта 1996 г. (1996-03-09) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт читает о том, что Молли — кукла-рыбак, и они обе узнают о том, как важно не предаваться все время мечтам. | ||||||
59 | 7 | «Салат, репа и горох» «Урок Молли по пользованию горшком» | Роберт Миллс | Сюжет : Хармони Вагнер и Шейн Фокс Телесценарий : Роберт Миллс | 20 марта 1996 г. (1996-03-20) | Будет объявлено дополнительно |
Молли мочит Большой Удобный Диван, что делает ее очень смущенной. Лунетт помогает ей научиться преодолевать смущение. Позже у Сниклефрица появляются проблемы с блохами, и он не хочет принимать ванну. | ||||||
60 | 8 | «Время для Молли» | Роберт Миллс | Трейси Форбс | 23 марта 1996 г. (1996-03-23) | Будет объявлено дополнительно |
Молли пытается привлечь внимание Лунетт, но Лунетт слишком занята, устраивая «парад себя». | ||||||
61 | 9 | "Гизмо Шмизмо" | Роберт Миллс | Боб Статт | 29 марта 1996 г. (1996-03-29) | Боб Статт |
Лунетт находит всевозможные штуковины. | ||||||
62 | 10 | «Одежда делает клоуна» | Роберт Миллс | Сюжет : Вики Грант Телеспектакль : Шерил Вагнер | 10 августа 1996 г. (1996-08-10) | Будет объявлено дополнительно |
Наступила осень, и Молли с майором Бедхедом пытаются согреться. | ||||||
63 | 11 | «Не говори!» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 17 августа 1996 г. (1996-08-17) | Будет объявлено дополнительно |
Банда старается не раскрывать сюрприз по поводу дня рождения майора Бедхеда, что оказывается непростой задачей. | ||||||
64 | 12 | «Ты — драгоценность» | Роберт Миллс | Сюжет : Хармони Вагнер и Шейн Фокс Телесценарий : Шерил Вагнер | 20 августа 1996 г. (1996-08-20) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт думает, что Молли — настоящая драгоценность, но она также понимает, что драгоценности и ювелирные изделия не так важны, как ее кукла. | ||||||
65 | 13 | «Увидимся во сне» «Сны пылевого кролика» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 31 августа 1996 г. (1996-08-31) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт притворяется странствующим репортером и берет у других интервью о снах. |
Вступительная часть снова меняется, и детский вокал перезаписывается. Это был последний сезон, в котором Элисон Корт играет роль Лунетт. Диван переделан, а тетя Макассар больше не вернется, ее заменил дядя Честер, который теперь отправляет открытки Лунетт. Музыка кролика-пыляка и финальная музыка также были изменены в этом сезоне. В каждом эпизоде Молли посещает Школу кукол, а Лунетт сопровождает ее (поочередно слушая Песню про алфавит, считая до 10 или и то, и другое). Истории, которые читает Лунетт, теперь транслируются в прямом эфире, что знакомит нас с городом для клоунов под названием Клоунтаун. Несмотря на то, что шутки о семье Фоли подошли к концу, в этом сезоне кукольный домик все еще можно было увидеть на съемочной площадке рядом с диваном. Академия танцев мисс Лунетт также была прекращена до конца сериала вместе с Игрой в алфавит.
Из-за беременности Корт во время съемок она не смогла снять ни одного нового сегмента Clock Rug. Вместо этого были использованы архивные кадры из сезонов 3-5 с экраном, тонированным в красный цвет (чтобы соответствовать мешковатой красной одежде Лунетт).
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
66 | 1 | «Клоунада под дождём» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 10 марта 2002 г. (2002-03-10) | Будет объявлено дополнительно |
В Клоунтауне дождливый день. Когда дождь прекращается, появляется радуга . | ||||||
67 | 2 | «Потерянный и одураченный» | Роберт Миллс | Роб Миллс | 14 марта 2002 г. (2002-03-14) | Будет объявлено дополнительно |
Молли хочет отправиться в Клоунтаун одна, но она слишком мала для этого. | ||||||
68 | 3 | «Застегни пуговицу» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 17 марта 2002 г. (2002-03-17) | Будет объявлено дополнительно |
Сегодня — День лучшего нападающего, и Лунетт должна найти идеальные туфли для Молли. | ||||||
69 | 4 | «Испуганный кот» | Роберт Миллс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Хармони Вагнер | 21 марта 2002 г. (2002-03-21) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт носит маску, которая пугает Молли, но позже она узнаёт от Лунетт, что бояться нечего. | ||||||
70 | 5 | «Важна лишь мысль» | Роберт Миллс | Сюжет : Роб Миллс Телеспектакль : Билл Муртаг | 10 мая 2002 г. (2002-05-10) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт ищет «МакГаффина» на диване, затем она и майор Бедхед пытаются помочь бабушке починить крышу. | ||||||
71 | 6 | «Болезнь роста» | Роберт Миллс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Боб Статт | 14 мая 2002 г. (2002-05-14) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт хочет устроить чаепитие с Молли, но ее беспокоит вопрос зрелости. | ||||||
72 | 7 | «Пончик, пусть он тебя сломит» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 15 мая 2002 г. (2002-05-15) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт, Молли, Майор Бедхед и Сниклефриц соревнуются в полевых соревнованиях; в конце концов Молли (предыдущая чемпионка) вынуждена признать, что не победила, что для нее нелегко. | ||||||
73 | 8 | «Фантастическая танцовщица» | Роберт Миллс | Сюжет : Роб Миллс Телесценарий : Тони Миллс | 17 мая 2002 г. (2002-05-17) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт завидует тому, что все танцуют лучше нее, поэтому бабушка дает ей уроки балета. | ||||||
74 | 9 | «Большой взрыв» | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 21 мая 2002 г. (2002-05-21) | Будет объявлено дополнительно |
Сегодня Большой взрыв, и все ужинают и смотрят фейерверки. Молли боится фейерверков, поэтому она надевает наушники, а Лунетт учится думать о других, а не только о себе. | ||||||
75 | 10 | «Разве это не удивительно, Грейси?» | Роберт Миллс | Роб Миллс | 2 августа 2002 г. (2002-08-02) | Будет объявлено дополнительно |
Молли находит шахтерскую каску, а затем майор Бедхед теряет свою почту, но понимает, что ему нужно вернуться по своим следам, чтобы найти вещи. | ||||||
76 | 11 | «Между одеялами» | Роберт Миллс | Сюжет : Шерил Вагнер Телеспектакль : Сьюзан Уилехан | 4 августа 2002 г. (2002-08-04) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт роется по всему дивану в поисках книг. Тем временем дядя Честер размышляет о том времени, когда он был в библиотеке и обнаружил, что чтение — это важно, но весело. | ||||||
77 | 12 | «Поднимаемся» | Роберт Миллс | Сюжет : Роб Миллс Телеспектакль : Робин Уайт | 10 августа 2002 г. (2002-08-10) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт считает, что она растет неправильно. | ||||||
78 | 13 | "Остынь" | Роберт Миллс | Шерил Вагнер | 27 сентября 2002 г. (2002-09-27) | Будет объявлено дополнительно |
Клоуны находят способы охладиться в очень жаркий летний день. |
Рамона Гилмор-Дарлинг заменяет Корт в роли Лунетты. [1] Ковер с часами теперь меньше и имеет более темные цвета. Также в этом сезоне Лунетта и Молли посещают места в Клоунтауне. Кроме того, пока Молли и Лунетта спят в конце каждого эпизода перед титрами, они играют в игру снов, мечтая о буквах алфавита и о том, что начинается с этой буквы. Также луна, которая восходит в финальных титрах шоу, больше и изменена на желтую. [ необходима цитата ] Кукольный домик из The Foley Family был удален. Кроме того, в этом сезоне было меньше всего эпизодов, в которых Лунетта читает Молли историю. [ необходима цитата ]
№ в целом | № в сезоне | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир | Код продукта |
---|---|---|---|---|---|---|
79 | 1 | «Зелёное око моё» | Дерек Райан и Роб Миллс | Тони Миллс | 16 октября 2006 г. (2006-10-16) | Будет объявлено дополнительно |
Молли съедает целую коробку пончиков, а затем становится очень прыгучей, прежде чем очень устает. В кулинарной школе Cabbage Club Loonette, Molly и Granny готовят яблочные кексы Schmapple Fruit Blaster. | ||||||
80 | 2 | «Это закон!» | Дерек Райан и Роб Миллс | Шерил Вагнер | 20 октября 2006 г. (2006-10-20) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт узнает о правилах и законах. В Додзё Майор Бедхед и Бабушка танцуют танго, но Лунетт тоже хочет это делать. | ||||||
81 | 3 | «Выдуманный бред» | Дерек Райан и Роб Миллс | Билл Мёртаг | 23 октября 2006 г. (2006-10-23) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт рассказывает Молли небылицу, которая злит ее, в то время как Сниклефриц думает, что он собака. В кулинарной школе Cabbage Club Loonette и Granny действительно смешивают вещи, напоминая себе, что ты то, что ты ешь. | ||||||
82 | 4 | «Помедленнее, клоун» | Дерек Райан и Роб Миллс | Бен Дойч | 27 октября 2006 г. (2006-10-27) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт в супер-гиперактивном настроении и делает все быстро. В Додзе Майор Бедхед учит Лунетт жонглировать и тому, что важно сначала делать все медленно. | ||||||
83 | 5 | "Дискетка" | Дерек Райан и Роб Миллс | Роб Миллс | 30 октября 2006 г. (2006-10-30) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли узнают, что слишком много вредной пищи, такой как пончики, вредно для вас. В кулинарной школе Бабушки Бабушка показывает Майору Бедхеду и Лунетт, как приготовить здоровую закуску, и что здоровая еда полезна для вас. | ||||||
84 | 6 | «Клоун с хмурым лицом» | Дерек Райан и Роб Миллс | Лорел Смит | 3 ноября 2006 г. (2006-11-03) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт в плохом настроении. В Клоунтауне дождливый день, потом проясняется, и Лунетт чувствует себя лучше. Она также узнаёт, что употребление слишком большого количества сладостей может привести к перепадам настроения. | ||||||
85 | 7 | «Руб-А-Даб» | Дерек Райан и Роб Миллс | Боб Статт | 6 ноября 2006 г. (2006-11-06) | Будет объявлено дополнительно |
У Лунетты возникают проблемы с выполнением двух дел одновременно, затем Бабушка убирает свой сад. В Додзё Майор Бедхед и Лунетта делают упражнения. | ||||||
86 | 8 | «Клоун вверх ногами» | Дерек Райан и Роб Миллс | Тони Миллс | 10 ноября 2006 г. (2006-11-10) | Будет объявлено дополнительно |
Молли играет с перевернутой куклой. В кулинарной школе Cabbage Club Loonette и Granny готовят перевернутый торт. | ||||||
87 | 9 | «Клоунское обещание» | Дерек Райан и Роб Миллс | Шерил Вагнер | 13 ноября 2006 г. (2006-11-13) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт обещает шевелиться, хихикать и веселиться на Земле. В додзё Лунетт, Майор Бедхед и Молли танцуют. | ||||||
88 | 10 | «Потерянные и найденные клоуны» | Стив Райт и Роб Миллс | Пит Саудер | 17 ноября 2006 г. (2006-11-17) | Будет объявлено дополнительно |
Молли пытается найти свою куклу Блуметт. В кулинарной школе Cabbage Club Loonette и Granny готовят сюрприз в виде перевернутого клоуна. | ||||||
89 | 11 | «Ложная чушь» | Стив Райт и Роб Миллс | Робин Уайт | 20 ноября 2006 г. (2006-11-20) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт узнает, что говорить правду — благородное дело. В додзё Лунетт и майор Бедхед выполняют расслабляющие и успокаивающие упражнения. | ||||||
90 | 12 | «На старт, внимание, марш» | Стив Райт и Роб Миллс | Тони Миллс | 24 ноября 2006 г. (2006-11-24) | Будет объявлено дополнительно |
Дядя Честер приносит в сад конфеты Bon Bons и в конце концов учит всех, что, хотя конфеты вкусные, важно иметь хорошую диету и включать в свой рацион другие продукты, такие как овощи. В Додзё Лунетт балансирует на бревне. | ||||||
91 | 13 | «Счастливого дня, бабушка» | Стив Райт и Роб Миллс | Роб Миллс | 27 ноября 2006 г. (2006-11-27) | Будет объявлено дополнительно |
Молли и Лунетт пытаются сохранить тайну ко дню веселья бабушки. | ||||||
92 | 14 | "Попкорн-Y" | Стив Райт и Роб Миллс | Боб Статт | 1 декабря 2006 г. (2006-12-01) | Будет объявлено дополнительно |
Молли в хлопающем настроении и не может перестать хлопать, позже попкорн летает по всему саду бабушки. В Додзё Лунетт учится жонглировать. | ||||||
93 | 15 | «Пик-а-ку!» | Стив Райт и Роб Миллс | Шерил Вагнер | 4 декабря 2006 г. (2006-12-04) | Будет объявлено дополнительно |
Молли впервые в Клоундергартене и стесняется знакомиться с другими маленькими клоунами. | ||||||
94 | 16 | «Ой!» | Стив Райт и Роб Миллс | Фред Стинсон | 8 декабря 2006 г. (2006-12-08) | Будет объявлено дополнительно |
Майор Бедхед повредил ногу, поскользнувшись на банановой кожуре, рассказывает о том, что произошло в больнице Клоунтауна, и получает инвалидное кресло, чтобы сесть в него. В Клоундергартене маленькие клоуны играют в «прикрепи хвост кролику», играют в мяч, перекусывают, Лунетт читает им сказку и играют в «горячо-холодно», когда они уходят. | ||||||
95 | 17 | «Большой удар» | Стив Райт и Роб Миллс | Фред Стинсон | 11 декабря 2006 г. (2006-12-11) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт и Молли находятся на своей лодке, которую они назвали The Big Comfy Ship, и они притворяются, что ищут сокровища. В Clowndergarten клоуны играют с пузырями, а затем на Clowntown обрушивается огромный штормовой ветер, известный как Big Blow Hard, и все идут в дом бабушки, чтобы укрыться от шторма. | ||||||
96 | 18 | «Тсс, тсс, тсс, тихо» | Стив Райт и Роб Миллс | Сьюзи Уилехан | 15 декабря 2006 г. (2006-12-15) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт учится использовать внутренние и внешние голоса. В Clowndergarten клоуны играют в противоположную игру, притворяются, что держат на руках ребенка, чтобы использовать тихое и громкое, играют в «следуй за лидером», танцуют, раскрашивают и просят Лунетт прочитать историю. | ||||||
97 | 19 | «Замри, пожалуйста» | Стив Райт и Роб Миллс | Гармония Вагнер | 18 декабря 2006 г. (2006-12-18) | Будет объявлено дополнительно |
Молли в шатком настроении и учится оставаться на месте. В Clowndergarten клоуны играют в игру «замри», мило слушают, как Лунетт читает историю, и устраивают кукольное представление. | ||||||
98 | 20 | «Клоун на арене» | Стив Райт и Роб Миллс | Билл Мёртаг | 22 декабря 2006 г. (2006-12-22) | Будет объявлено дополнительно |
У всех перевернутое с ног на голову настроение, так как все перевернуто с ног на голову. В Clowndergarten Лунетт и клоуны играют с парашютом из коврика-часов, играют в игру «улей», играют в переодевание, растягивают коврик-часов и смотрят кукольное представление. | ||||||
99 | 21 | «Пупок Молли» | Стив Райт и Роб Миллс | Робин Уайт | 25 декабря 2006 г. (2006-12-25) | Будет объявлено дополнительно |
Пупок Молли свисает вниз. В Clowndergarten клоуны играют в «Голову, плечи, колени и пальцы ног», играют с парашютом из часового коврика, играют с обручами и устраивают парад в костюмах. | ||||||
100 | 22 | "Просто мурлыкающе" | Стив Райт и Роб Миллс | Гармония Вагнер | 29 декабря 2006 г. (2006-12-29) | Будет объявлено дополнительно |
Лунетт притворяется кошкой. В Clowndergarten клоуны играют в кошечку. |
Time-Life Video была основным дистрибьютором домашнего медиа для Big Comfy Couch, выпуская серию под детским лейблом Time-Life Video, Time-Life Kids. VHS-релизы также были выпущены 10 мая 2000 года компанией Goldhil Video.
The Big Comfy Couch имеет пять DVD с участием Рамоны Гилмор-Дарлинг. DVD и VHS-кассеты с участием Элисон Корт сейчас не выпускаются, но их можно найти на некоторых сайтах, таких как Amazon.com .
30 июля 2013 года TGG Direct впервые выпустила первые два сезона на DVD в регионе 1. [7] [8] Сезоны 3-7 были выпущены 6 августа 2013 года . [9] [10] [ 11] [12] [13] Каждый набор поставляется с бонусным диском с премьерным эпизодом следующего сезона. Однако набор сезона 7 имеет бонусный диск с премьерным эпизодом первого сезона.
На протяжении многих лет под вывеской шоу продавалось множество товаров, таких как видеокассеты, DVD, книги, куклы, игрушки и пазлы. [1]
Несколько альбомов оригинальных песен, написанных Дж. П. Хьюстоном и исполненных актерами, были выпущены 9 августа 2005 года лейблами Time-Life и Naxos Music.
В 2015 и 2016 годах Radical Sheep совместно со Sticky Brain Studios выпустили несколько приложений по мотивам сериала.
В эпизоде This Hour Has 22 Minutes от 18 октября 2016 года , в сегменте, обсуждающем появление клоунов в 2016 году , Лунетт появилась в качестве «клоуна-корреспондента» шоу. [17] [1] Это стало первым появлением персонажа на телевидении за десятилетие с момента финала шоу в 2006 году и первым разом, когда Элисон Корт изобразила Лунетт на телевидении с момента ее ухода в 2002 году.
У Big Comfy Couch было несколько живых выступлений в Londonderry Mall в Эдмонтоне , Альберта , иногда в Калгари и редко в Реджайне, Саскачеван . В 2001 году был тур по Юго-Западному Онтарио.
В 2005 году живая театральная постановка под названием Molly's Fool Moon Festival гастролировала в Канаде. В шоу участвовали Loonette, Molly, Granny Garbanzo, Major Bedhead и другие. Шоу было спродюсировано Koba Entertainment и представлено Paquin Entertainment Group. В постановке снялись различные канадские актеры, такие как Лора Колисник, Эндрю Нолан, Дэниел Дж. Крейг, Александра Херцог, Дон Джонсон и другие.