Автор | Оскар Мартинес |
---|---|
Оригинальное название | Мигранты, которые не важны |
Переводчики | Даниэла Мария Угаз Джон Б. Вашингтон |
Язык | Английский |
Предмет | El tren de la muerte |
Издатель | Книги Версо [1] |
Тип носителя | Печать |
Страницы | 267 [1] |
ISBN | 9781781682975 |
«Зверь: Езда по рельсам и уклонение от наркоторговцев на тропе мигрантов» — первая книга сальвадорского журналиста Оскара Мартинеса. [2] Книга была первоначально опубликована на испанском языке в 2010 году под названием «Losmigres que no importan » («Мигранты, которые не имеют значения»). Она была переведена на английский язык в 2013 году Даниэлой Марией Угас и Джоном Б. Вашингтоном. Книга повествует о суровом путешествии иммигрантов из Центральной Америки по железной дороге « El tren de la muerte» в Соединенные Штаты. [1] [2] [3] [4]
Мартинес работает журналистом в El Faro . Он провел год, путешествуя с мигрантами по Мексике вместе с командой фотографов и режиссеров, и совершил восемь поездок на грузовых поездах El tren de la muerte . Книга представляет собой сборник из серии историй, опубликованных в газете. Книга была впервые опубликована в 2010 году издательствами Icaria и El Faro, а второе издание было выпущено мексиканским издательством sur+ Ediciones в 2012 году. Английский перевод был опубликован Verso Books и имеет введение Франсиско Голдмана . [3] [5] [6] [7]
Книга получила в основном положительные отзывы. The Guardian назвала ее «книгой штормовой силы» и оценила «сырую подлинность» прозы. [8] The New York Times посчитала, что изменение названия с испанской версии было сделано для того, чтобы «тонко сместить акцент на поезд и отдалить его от нежелающих пассажиров», и посчитала, что перевод убирает часть «шипения оригинала». Однако они похвалили «изящное, острое письмо» и назвали его достойным преемником « Дороги на пирс Уигана» Джорджа Оруэлла и «Как живет другая половина» Джейкоба Рииса . [1] The Economist провел параллели с книгой Джоан Дидион «Сальвадор», а также высоко оценил работу переводчика. [9] Financial Times похвалила «точный, чуткий и часто поэтический язык» писателя, который «вызывает у читателя ярость и жалость, но также и восхищение». [10]
Мартинес получил премию WOLA-Duke за книгу «Зверь» в 2014 году. Он также получил Международную премию CPJ за свободу прессы в 2016 году. [11]