Автор | Роберт Грин |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Стратегия, самопомощь, философия |
Жанр | Нехудожественная литература |
Издатель | Профильные книги |
Дата публикации | 2001 |
Страницы | 468 |
ISBN | 1861977697 |
Предшествовал | 48 законов власти |
С последующим | 33 стратегии войны |
«Искусство соблазнения» (2001) — вторая книга американского автора Роберта Грина . [1] [2] В книге рассматриваются различные стратегии соблазнения , которые использовали люди, и она стала международным бестселлером . [3]
В книге описываются девять типов соблазнителей (с дополнительным профилем «антисоблазнителя») и восемнадцать типов жертв. [4] [5] Грин приводит примеры из жизни таких исторических личностей, как Клеопатра , Джакомо Казанова , Дюк Эллингтон и Джон Ф. Кеннеди , чтобы подтвердить психологию соблазнения . [6] Книга содержит 24 техники соблазнения. [7] Грин считал «Искусство соблазнения» логическим продолжением «48 законов власти» , поскольку соблазнение — это «в той же степени о власти и манипуляции, что и о романтике , о том, как заставить кого-то поддаться вашим чарам». [8]
Сирена — это человек, который олицетворяет приключения и перемены. Они развивают свою личность и обаяние, исходя из того, что их партнер всегда ищет разнообразных впечатлений, и они представляют эти впечатления своему партнеру. Очарование Сирены заключается в почти театральном и чувственно приятном визуальном опыте, который они создают с помощью сложных нарядов и атмосферы соблазнения. Сирена использует женскую энергию, часто бывает застенчивой, гламурной, царственной и тяготеет к жизни в праздности и комфорте. Они оказывают мгновенное воздействие на своего партнера из-за своей присущей ему сексуальной привлекательности, которая заключается в их спокойном, неторопливом поведении и ослепительной внешности. Сирены обладают почти опасным качеством. Они заставляют своих партнеров преследовать их и, как правило, остаются немного вне досягаемости. Грин приводит Клеопатру и Мэрилин Монро в качестве своих главных примеров.
СИМВОЛ: Вода. Песня Сирены жидкая и соблазнительная, а сама Сирена текуча и неуловима. Как море, Сирена манит обещанием бесконечных приключений и удовольствий. Забывая прошлое и будущее, мужчины следуют за ней далеко в море, где они тонут.
Повеса — соблазнитель, который привлекает внимание своей цели, непрестанно преследуя ее. Так же, как сирена действует на мужчин благодаря своему физическому присутствию, повеса действует на женщин благодаря своей способности демонстрировать ей пылкую преданность. Она привлечена к нему, потому что он, кажется, безумно влюблен в нее. Он не проявляет никаких колебаний или нежелания и беззастенчиво признает свою слабость в ее присутствии, тем самым воплощая мечту каждой женщины. Он эксперт в использовании слов и языка, чтобы показать свою преданность. Как и Сирена, Повеса также скрывает часть своей личности, создавая ощущение опасности и острых ощущений. Он также имеет репутацию дамского угодника и безрассудного в любви, но он никогда не преуменьшает и не скрывает свою известность. Вместо этого он использует ее в своих интересах, чтобы вызвать интерес у женщин. Грин приводит Фронсака, герцога Ришелье и Габриэле Д'Аннунцио в качестве примеров Повес.
СИМВОЛ: Огонь. Повеса горит желанием, которое воспламеняет женщину, которую он соблазняет. Оно экстремально, неконтролируемо и опасно. Повеса может закончить в аду, но пламя, окружающее его, часто делает его гораздо более желанным для женщин.
Идеальный любовник, как следует из названия, представляет собой фантастического любовника, который заставляет возлюбленного чувствовать себя возвышенным и великим. Грин использует примеры Казановы и мадам де Помпадур, чтобы описать идеального любовника. По словам Грина, Казанова исторически считается самым успешным соблазнителем. Он сделал себя неотразимым для женщин, дав им то, чего, казалось, не хватало в их жизни. Он использовал тщательное наблюдение, чтобы определить потребности женщины, и представил себя как воплощение того, чего она желала. Мадам де Помпадур использовала ту же стратегию с королем Людовиком XV , которому нужны были перемены и приключения в жизни. Мадам де Помпадур стала приключением, которого он так желал. Благодаря своим костюмам, новаторским занятиям и проектам она покорила его сердце и обрела большую власть.
СИМВОЛ: Портретист. Под его взглядом все ваши физические недостатки исчезают. Он выявляет в вас благородные качества, обрамляет вас мифом, делает вас богоподобными, увековечивает вас. За свою способность создавать такие фантазии он награждается великой силой.
Денди — это тот соблазнитель, который предлагает запретную свободу, о которой большинство людей могут только мечтать, но никогда не надеются достичь. Денди — это по сути радикал, который не следует традициям и часто полагается на дерзость, чтобы привлечь противоположный пол. Денди могут быть как мужчинами, так и женщинами. Мужчина-денди — это не агрессивный мужчина-соблазнитель, а скорее утонченный и изящный. Там, где мужчина-денди одевается с почти женственной привлекательностью и вниманием к деталям, женщина-денди имеет мужские качества в своей внешности и одежде. Грин приводит примеры Рудольфа Валентино , Марлен Дитрих , принца Роджерса Нельсона и Лу фон Саломе в качестве прототипических примеров мужчин и женщин-денди. Рудольф Валентино был танцором и киноактером, у которого были изящные движения тела, подтянутое тело и красивые четкие черты лица. У него была мужественная персона, но он носил украшения и обтягивающую одежду, чтобы создать ауру утонченности. Он также обыгрывал свою физическую сущность в своих фильмах сценами раздевания и раздевания. Женщины-денди Марлен Дитрих и Лу фон Саломе обе были нонконформистками в своих нарядах и поведении. Марлен одевалась как мужчина, а Саломея была властной и расчетливой. Все эти исторические личности соблазняли большое количество людей благодаря своей способности нарушать условности и представлять почти запретную свободу.
СИМВОЛ: Орхидея. Ее форма и цвет странно предполагают оба пола, ее запах сладкий и декадентский — это тропический цветок зла. Нежный и высококультурный, он ценится за свою редкость; он не похож ни на один другой цветок.
Многие люди считают детство золотым веком, тем самым приобретая чувство утраты того времени бездумных воспоминаний, позволяя оставаться всему более ценному и желанному, кроме того, самому себе. Естественный соблазнитель — это тот, кто каким-то образом сохранил детские черты. В них есть невинное качество, которое делает их неотразимыми. Как ребенок, они озорные, уязвимые и беззащитные, открытые и непосредственные. Они заставляют свою аудиторию ослабить защиту, потому что кажутся такими бесхитростными и свежими. Людей они привлекают, потому что они представляют собой освежающий опыт в отличие от повседневной серьезности взрослой жизни. Хотя Naturals представляют собой детское качество, они также привносят мудрость взрослой жизни и объединяют эти два качества вместе, чтобы создать неотразимое очарование. Грин использует пример Чарли Чаплина, чтобы олицетворить идею Natural.
СИМВОЛ: Ягненок. Такой мягкий и милый. В возрасте двух дней ягненок может грациозно прыгать; через неделю он играет в «Следуй за лидером». Его слабость — часть его очарования. Ягненок — чистая невинность, настолько невинный, что мы хотим обладать им, даже поглотить его.
Кокетка — это тот тип соблазнителя, который обманывает человека, не предлагая мгновенного удовлетворения. Их modus operandi заключается в том, чтобы откладывать удовлетворение, чередуя необъяснимую теплоту и холодность, так что жертва остается в состоянии ожидания, не зная, что будет дальше. Они играют на человеческой психологии, зная, что все, что легко доступно людям, не обязательно ценится. Поэтому они создают образ недоступного существа, и это вызывает волнение у их аудитории. Кокетки также несколько нарциссичны и не стесняются заставлять своих жертв неустанно их преследовать. Они создают чувство неуверенности в своих целях, и когда они достигают грани, они оттягивают их назад, показывая теплоту и внимание. Они играют внутри них беспристрастные установленные эмоции, колеблющиеся между любовью и ненавистью. Грин приводит в качестве примеров императрицу Жозефину Бонапарт и Энди Уорхола .
СИМВОЛ: Тень. Ее нельзя схватить. Гонись за своей тенью, и она убежит; повернись к ней спиной, и она последует за тобой. Это также темная сторона человека, то, что делает его загадочным. После того, как они доставили нам удовольствие, тень их ухода заставляет нас тосковать по их возвращению, так же как облака заставляют нас тосковать по солнцу.
Чаровники — это те, кто соблазняет, делая свои цели центром внимания. Они не выпячивают себя, а скорее все внимание уделяют тому, чтобы доставить своим целям комфорт и удовольствие. Они избегают всех видов конфликтов и апеллируют к тщеславию человека, заставляя его говорить о себе. Они наблюдают и позволяют своим целям полностью раскрыться. Как только они узнают их слабости, они используют эту информацию, чтобы дать им то, что они хотят. Это позволяет им полностью завладеть своими целями. Грин приводит пример отношений Бенджамина Дизраэли и королевы Виктории . Дизраэли знал, что королева Виктория жаждала внимания мужчины, и использовал это понимание, чтобы завоевать ее доверие и близость при дворе.
СИМВОЛ: Зеркало. Ваш дух держит зеркало перед другими. Когда они видят вас, они видят себя: свои ценности, свои вкусы, даже свои недостатки. Их пожизненная любовная связь с собственным образом комфортна и гипнотична; так что подпитывайте ее. Никто никогда не видит, что находится за зеркалом.
Харизматичные соблазнители по своей сути захватывающие, потому что они кажутся самодостаточными и эгоистичными. Они представляют собой тот тип личности, который большинство людей хотят видеть в себе. Они могут быть великими ораторами, общественными деятелями, визионерами или лидерами. Люди могут обращаться к ним, чтобы облегчить свои страдания или спасти их. Они используют свои сильные личности и свой способ обращения со словами, чтобы влиять на эмоции и вызывать перемены. Некоторые харизматичные личности способны соблазнять, создавая противоречия в своих личностях, например, жестокость и доброту, силу и уязвимость и т. д. Грин приводит в качестве примеров Эву Перон , Элвиса Пресли , Жанну д'Арк , Григория Распутина , Малкольма Икса , Шарля де Голля и Джидду Кришнамурти .
СИМВОЛ: Лампа. Невидимый глазу ток, текущий по проводу в стеклянном сосуде, генерирует тепло, которое превращается в накал. Все, что мы видим, — это свечение. В царящей темноте Лампа освещает путь.
Звезда имеет гламурное и драматичное присутствие, и они представляют себя объектами очарования. Кеннеди, например, был звездой, которая победила своих оппонентов благодаря своим звездным качествам и красноречию. Звезды соблазняют подсознание, взывая к человеческому очарованию странным и мифическим. Они создают больше, чем жизнь, персону, а затем противопоставляют ее, играя на человеческих качествах, которые делают их податливыми для целей. Людей влечет к Звезде, потому что они очарованы ею и могут соотносить себя с ней в то же время.
СИМВОЛ: Идол. Кусок камня, вырезанный в форме бога, возможно, сверкающий золотом и драгоценностями. Глаза верующих наполняют камень жизнью, воображая, что он обладает реальными силами. Его форма позволяет им видеть то, что они хотят видеть — бога, — но на самом деле это всего лишь кусок камня. Бог живет в их воображении.
Она упоминается в книге Нила Штрауса «Игра: проникновение в тайное общество пикаперов» как рекомендуемая книга в сообществе соблазнителей . [9] Основатель и генеральный директор American Apparel Дов Чарни нашел книгу захватывающим исследованием человеческого поведения. [10] [11] Искусство соблазнения и Грин были представлены в The Los Angeles Times , The New York Times , Newsweek , The New Yorker , New York Magazine , The New York Post , Esquire и Wired . [1] [11] [12] [13] [14] [15] [16]
Грин считает себя реформированным повесой, одним из типов соблазнителей, упомянутых в книге, [13] и утверждает, что он использовал приемы книги, чтобы привлечь свою жену, Анну Биллер . [17] Он работает над созданием телесериала , основанного на книге. [11]