«Дневник путешествия в Южные моря на корабле Его Величества «Индевор»» — книга 1773 года, основанная на бумагах Сиднея Паркинсона , который сопровождал Джозефа Бэнкса в качестве ботанического иллюстратора в первом путешествии Джеймса Кука . Паркинсон умер в море в 1771 году во время обратного плавания, и « Дневник» был составлен Уильямом Кенриком для брата Паркинсона Стэнфилда, который поссорился с Бэнксом из-за бумаг и вещей своего брата и напал на Бэнкса и других в предисловии к книге. Юридический запрет не допускал публикации «Дневника» до тех пор, пока не появился официальный отчет о путешествии Кука под редакцией Джона Хоксворта . Второе издание появилось в 1784 году с пояснительными замечаниями Джона Фотергилла .
Книга организована в хронологическом порядке и в основном описывает путешествие из Англии на Таити, время, проведенное там, и встречи с Новой Зеландией и Австралией. Она содержит словари Паркинсона нескольких тихоокеанских языков, а также множество названий растений, данных Дэниелом Соландером , но большинство из них не были приняты в качестве ботанических названий . Книга проиллюстрирована гравюрами, основанными на рисунках Сидни Паркинсона. Ее хвалили за ее подлинность, но ботаники критиковали за низкое качество ботанического содержания.
Сидни Паркинсон родился в Эдинбурге около 1745 года в семье квакеров и переехал в Лондон около 1766 года , где Паркинсон преподавал рисование и был представлен Джозефу Бэнксу и работал с ним над рисунками по естественной истории. Когда Джозеф Бэнкс присоединился к Джеймсу Куку в его первом путешествии, он взял Паркинсона с собой в качестве части своей свиты, [1] за зарплату в 80 фунтов стерлингов в год, [2] эквивалентную 10 000 фунтов стерлингов в 2023 году. Перед тем, как отправиться в путешествие, Паркинсон составил завещание, оставив все свое имущество брату и сестре. [3] Находясь в море, Бэнкс и ботаник Дэниел Соландер обычно работали вместе над образцами растений, собранными во время сухопутных экскурсий, причем Паркинсон рисовал растения, а Соландер писал описания и отмечал названия растений на обратной стороне рисунков Паркинсона. [4] [5]
Паркинсон вел журнал путешествия с самого начала и до своей болезни в январе 1771 года. [6] В отличие от офицеров корабля, Паркинсону не было приказано сдавать свои журналы Адмиралтейству или хранить молчание о подробностях путешествия. [2] По словам его товарищей по плаванию, его журнал был существенным и «вызывал большое восхищение», но никакой непрерывной версии или «чистовой копии» так и не было найдено. [6] [7] На обратном пути Паркинсон заболел малярией и дизентерией, заразившись в Батавии (ныне Джакарта, Индонезия), [8] вместе с большинством своих товарищей по плаванию. [9] После его смерти 26 января 1771 года его работодатель Джозеф Бэнкс позаботился о его имуществе. [8] Бэнкс сообщил о смерти Паркинсона своему брату Стэнфилду Паркинсону, обойщику, после того, как корабль вернулся в Англию. [10] Стэнфилд утверждал, что коллекции и журналы его брата, а также все, что он делал в свободное время, должны быть частью наследства, [3] и что только ботанические произведения искусства были включены в контракт Паркинсона с Бэнксом. [11]
Последовал длительный спор, и когда Бэнкс не спешила передавать имущество Сиднея, Стэнфилд стал относиться к Бэнксу с все большим подозрением, особенно потому, что до него доходили слухи, что Джеймс Ли должен был получить журнал своего брата. [12] Это было основано на недопонимании между Бэнксом и Дэниелом Соландером, который позже пояснил, что умирающий Паркинсон только что попросил, чтобы Джеймсу Ли разрешили прочитать его документы. [13] В конце концов, ссору урегулировал Джон Фотергилл , врач-квакер и ботаник, знавший семью Паркинсонов в Эдинбурге. [12] Фотергилл обратился к Бэнксу и предложил, а позже стал свидетелем соглашения между Бэнксом и братьями и сестрами Паркинсона. [14] Бэнкс заплатил 500 фунтов стерлингов (что эквивалентно 80 000 фунтов стерлингов в 2023 году) в качестве невыплаченной зарплаты и в качестве компенсации за коллекции и документы, [3] урегулирование, которое не удовлетворило Стэнфилда. [7] Бэнкс позволил ему одолжить некоторые из статей своего брата после того, как Фотергилл дал строгое обещание, что они не будут использоваться не по назначению. [15] Несмотря на это обещание, Стэнфилд организовал изготовление копии и решил опубликовать журнал, пытаясь предвосхитить официальную публикацию журналов Кука и Бэнкса, которую редактировал писатель Джон Хоксворт . [15] Писатель Уильям Кенрик был нанят в качестве редактора для статей Паркинсона и добавил предисловие, нападающее как на Бэнкса, так и на Фотергилла. [7] [16] Судебный запрет, полученный Хоксвортом, запрещал публикацию до тех пор, пока в 1773 году не вышла книга последнего «Отчет о путешествиях» . [11] Эти проблемы сыграли свою роль в ухудшении психического и физического здоровья Стэнфилда Паркинсона; он был помещен в психиатрическую больницу и умер в 1776 году. [17] [18] Публикация предисловия противоречила правилам квакеров, но Стэнфилд был объявлен сумасшедшим до того, как его смогли исключить из Вестминстерского собрания , квакерской конгрегации, членом которой также был Фотергилл. [19] Несколько гравюр в книге Хоксворта были основаны на рисунках Паркинсона, но это не было признано. [20] Хотя Фотергилл просил о таком признании, сам Бэнкс написал Хоксворту, отговаривая его от этого. [17]
Журнал появился 12 июня 1773 года, через два дня после книги Хоксворта. [21] Фотергилл, разгневанный нападками на него, сделанными в предисловии, ответил в какой-то момент между 1773 и 1777 годами публикацией « Пояснительных замечаний к предисловию к «Журналу путешествия в Южные моря» Сиднея Паркинсона , осуждая «предательское поведение» Стэнфилда Паркинсона. После смерти последнего Фотергилл купил у семьи 400 оставшихся экземпляров журнала , и его Пояснительные замечания были добавлены к оставшимся экземплярам. [17] После смерти Фотергилла в 1780 году в 1784 году было опубликовано второе издание под редакцией Джона Кокли Леттсома , другого квакерского ботаника. [17] [20] Это второе издание содержит еще несколько дополнительных материалов, включая карты, показывающие все три путешествия Кука, и планы нескольких недавних исследовательских плаваний. [22]
Книга структурирована примерно хронологически и разбита на три основные части: первая описывает путешествие из Англии на Таити и содержит главы о растениях, языке и инструментах, которые Паркинсон наблюдал на Таити. Вторая часть посвящена в основном Новой Зеландии; третья — Австралии, путешествию в Батавию и языкам, встречающимся на этом участке пути. Очень краткая четвертая часть описывает обратное путешествие после смерти Паркинсона. Неясно, все ли комментарии в журнале принадлежат Сиднею Паркинсону или его брат или Кенрик вставили свои собственные идеи. [24] Однако работа Кенрика была описана как «быстро и грамотно выполненная». [17] Лингвистические знания, продемонстрированные в книге, были беспрецедентными для повествования о путешествии. [25]
В журнале есть некоторые элементы, которых нет в других отчетах о путешествии. Например, в описании почти фатального кораблекрушения, когда HMS Endeavour врезался в риф Endeavour в июне 1770 года, и все насосы должны были постоянно обслуживаться, Паркинсон отмечает, что все, включая даже капитана, приняли участие. [26]
Книга содержит 74 бинарных названия видов растений Таити вместе с их местными названиями. Они не расположены в каком-либо систематическом порядке, а названия и описания были все даны Дэниелом Соландером. [27] Семь из родовых названий и 46 бинарных названий были новыми, но большинство из них не имеют точного ботанического описания и не являются принятыми названиями в ботанической номенклатуре . [28] Хлебное дерево появляется как Sitodium , его описание содержит — по словам ботаника Уильяма Т. Стерна — «достаточно информации, чтобы сделать его принятие спорным». Конкурирующее название Artocarpus было описано в 1775/76 годах Георгом Форстером и Иоганном Рейнхольдом Форстером , натуралистами во втором путешествии Джеймса Кука , в их книге Characteres generum plantarum . [29]
Помимо портрета Паркинсона, книга содержит 27 гравюр, основанных на рисунках Паркинсона, выполненных разными граверами. [2] В некоторых экземплярах издания 1784 года они были раскрашены вручную. [22] Некоторые из них могут включать изменения, внесенные гравером; например, гравюра Томаса Чемберса « Двое туземцев Новой Голландии, идущих на битву» представляет их с дротиком и мечом, хотя Паркинсон нарисовал вумера , устройство для метания копья. Отверстия в щите показаны в описаниях Паркинсона, а не в его известных рисунках. [31] Поза и поза воинов на гравюре похожи на героические фигуры классической античности, в отличие от тех, что есть на рисунках Паркинсона с изображением коренных народов, и, вероятно, принадлежат Чемберсу. [32]
Рецензент второго издания 1784 года для The Gentleman's Magazine объяснил споры вокруг первого издания и похвалил книгу, отметив подлинность ее наблюдений. Иллюстрации и списки слов упоминаются как дающие журналу «превосходство над работами современных путешественников, которые ... отошли от простоты природы». [33]
В своем издании журналов Кука о первом путешествии ученый Кука Джон Биглхол описывает книгу как «главный авторитет для путешествия». [6] Рецензируя переиздание 1984 года, [34] морской историк Барри М. Гоф хвалит Паркинсона и заявляет, что «он написал бы лучшую книгу, если бы был жив», и дает ту же оценку авторитетности книги, что и Биглхол. [35]
Ботаник Элмер Дрю Меррилл , назвав тот факт, что журнал был опубликован «в целом удачным», [36] отверг качество ботанического содержания, заявив: «Очевидно, что Паркинсон ... не понимал, что он делает, когда записывал родовые и видовые названия Соландра, а его брат Стэнфилд ... был еще менее информирован», и продолжил предлагать считать весь журнал вне закона как opus utique suppressum . [37] Это предложение не было принято всеми авторами. [38] Другой ботаник, Гарольд Сент-Джон , отверг названия в книге Паркинсона, поскольку они содержали дефисы, но принял те же названия без дефисов как действительно опубликованные в немецком переводе 1774 года, сделанном автором, известным как «Z» главы о растениях. [39] Другие авторы считают вопрос о дефисах просто типографской ошибкой. [38] Личность «Z» была неизвестна до 2006 года, когда он был идентифицирован как Фридрих Август Цорн фон Плобсхайм (1711–1789). [40]