Тедди Шварц

Американская фолк-певица (1914–2017)
Тедди Шварц примерно в 1970 году

Теодора «Тедди» Шварц (4 июля 1914–13 октября 2017, идиш : טעדי שװאַרץ ), иногда пишется Тедди , была американской певицей, говорившей на идиш, писателем и переводчиком. Сегодня ее в основном помнят благодаря ее певческому английскому переводу песни «Дона, Дона», который она написала совместно с Артуром Кевессом.

Биография

Она родилась под именем Теодора Ротфарб 14 июля 1914 года в Восточном Гарлеме в семье идишговорящих русских еврейских иммигрантов. [1] [2] [3] Её мать звали Анна; её отец Мендл «Макс» Ротфарб был корнетистом и портным, а её дедушка также был музыкантом, преподававшим музыку в семье. [ 4] [5] [6] Она училась в государственных школах, а затем в Манхэттенской школе музыки . [1] В 1937 году она вышла замуж за адвоката по имени Гарри Шварц. [7]

На неё повлияло возрождение народной музыки 1930-х и 1940-х годов и, в частности, творчество Алана Ломакса и Пита Сигера [3] [2] Она начала переводить американские песни на идиш, сотрудничая с Артуром Кевессом, который часто переводил идишские и немецкие песни. [3] [1] Шварц и Кевесс опубликовали книгу певучих переведенных идишских песен в 1956 году, в которую вошла идишская песня Аарона Цейтлина и Шолома Секунды « Дона, Дона» . [3] [1] [8] Она была переиздана в журнале Jewish Currents в 1958 году вместе с их английскими версиями «Тумбалалайки» и «Партизанской девушки». [9] Эта версия была записана Джоан Баэз в 1960 году, а также Донованом и Мэри Хопкин . Её популярность подстегнула дальнейшие переводы на ряд других языков. [3]

В этот период Шварц регулярно выступала на концертах, по радио и телевидению, на Всемирной выставке 1964 года в Нью-Йорке . [1] [6] Она также руководила хоровыми группами и преподавала музыку в лагерных условиях и в Гильдии еврейских слепых. [4] [6] [1] В 1970 году Шварц выпустила LP Walk Right In / Kimt arayn на своем собственном лейбле Tevye Records. [1] В 1981 и 1982 годах она присоединилась к турам Yiddisher Caravan, национальному гастрольному варьете клезмера, идишского театра, канторской музыки и народных песен, финансируемому Национальным советом по традиционным искусствам . [10] [11] [3] Она также посещала KlezKamp в Нью-Йорке в первые годы его существования. [3]

Шварц умерла 13 октября 2017 года в возрасте 103 лет. [3] Она была похоронена на кладбище Нью-Монтефиоре в Западном Вавилоне, штат Нью-Йорк . [12]

Избранные произведения

  • Тумбалалайка: сборник из 17 еврейских песен, в том числе Dona dona dona: для пения на английском языке или оригинала в транслитерации (буклет) [13] [1]
  • Песни, которым меня научила бабушка: английские версии идишских народных песен (буклет, 1961). [1]
  • Walk Right In / Кумт арайн (LP, Tevye Records, 1970). [14] [1]
  • Кумт арайн «Иди прямо внутрь» (аудиокассета, Global Village Records)

Ссылки

  1. ^ abcdefghij Биографический словарь ASCAP (4-е изд.). Нью-Йорк: RR Bowker Company. 1980. С.  450–1 . ISBN 0835212831.
  2. ^ ab "Идишская труппа будет выступать в Y". The Jewish Community News . Клифтон, Нью-Джерси. Апрель 1981. С. 12.
  3. ^ abcdefgh Куцик, Иордания (31 октября 2017 г.). «ניטאָ מער טעדי שוואַרץ, איבערזעצערין פֿון „דאָנע דאָנע‟». Идиш Daily Forward (на идиш) . Проверено 6 августа 2024 г.
  4. ^ ab "Биографии, сборники, энциклопедические статьи и периодические издания". Еврейский фольклорный и этнологический бюллетень . 3 ( 1–2 ): 19. 1981.
  5. ^ Шварц, Тедди. Кумт арайн «Заходите прямо»: Американские песни на идише (вкладыш для аудиокассеты). Нью-Йорк: Global Village Records. С141.
  6. ^ abc Шварц, Тедди (1970). Kumt arayn (Walk right in) (обложка LP). Нью-Йорк: Tevye Records. TEVYE LP101.
  7. ^ "MK-1937-0015201". NYC Historical Vital Records . NYC Department of Records & Information Services . Получено 8 августа 2024 г.
  8. ^ Роговой, Сет (9 января 2023 г.). «Тайная еврейская история Джоан Баэз». The Forward . Получено 6 августа 2024 г.
  9. ^ "Три идишские песни". Jewish Currents . 12 (1): 16–17 . Январь 1958.
  10. ^ "NCTA Tour List". Национальный совет по традиционным искусствам (NCTA) . Получено 9 августа 2024 г.
  11. ^ Сапожник, Генри (1999). Клезмер!: еврейская музыка из Старого Света в наш мир. Нью-Йорк: Schirmer Books. стр. 203. ISBN 978-0-02-864574-2.
  12. ^ "Детали интернирования - ТЕОДОРА ШВАРЦ". New Montefiore Cemetery . Получено 8 августа 2024 г.
  13. ^ "Tumbalalaika: сборник из 17 еврейских песен, включая Dona dona dona: для пения на английском языке или оригинала в транслитерации". WorldCat . Получено 6 августа 2024 г.
  14. ^ "Kumt arayn = Walk right in". WorldCat . Получено 6 августа 2024 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Тедди_Шварц&oldid=1256741628"