Гипотеза обучаемости

Гипотеза обучаемости была выдвинута Манфредом Пинеманом. [1] Первоначально она была извлечена из модели обрабатываемости Пинемана . Она предполагает, что учащиеся приобретут черты второго языка (L2), если то, чему их учат, относительно близко к их стадии развития языка. [1]

Описание

Гипотеза обучаемости основана на предыдущих психолингвистических исследованиях по освоению второго языка, проведенных Майзелем, Класеном и Пинеманом (1981), и отражается в теории процессуальности Пинемана. [2] Гипотеза утверждает, что некоторые аспекты языка упорядочены таким образом, что следуют уровням развития языка, в которых Пинеманн обозначил эти особенности как «развивающие». [3] Эта последовательность отражает естественные стадии, через которые пройдут учащиеся при изучении второго языка. [4] Пинеманн (1984) подчеркивает, что обучаемость структур L2 имеет психологические ограничения, общие для всех. [5] [6] Языковые последовательности отражены в вопросах wh , некоторых грамматических морфемах, отрицании , притяжательных определителях и придаточных предложениях . [4] Другие особенности, которые не имеют уровня развития освоения и могут быть приобретены в любой момент времени, Пинеманн назвал «вариационными» особенностями. [3] Пинеманн (1981) приходит к выводу, что формальное обучение должно быть направлено на «естественный» процесс усвоения второго языка. [7] [6]

В исследовании Пинеманна (1984, 1998) он предсказал, что следуя гипотезе естественного порядка, учащиеся должны пройти через установленную последовательность стадий при приобретении языковых особенностей. Однако обучение эффективно только в том случае, если межъязыковой уровень учащихся близок к этапу приобретения этой структуры Пинеманна (1984, 1989, 1998). [7] [6] В дополнение к следованию естественному порядку усвоения Пинеманна (2013) утверждал, что естественный порядок усвоения непобедим. [7] Таким образом, обучение не может заставить учащегося пропустить стадию. [7] Это означает, что учащийся, который классифицирован на стадии 2 по определенной языковой особенности, не получит выгоды от обучения, направленного на учащихся, находящихся на стадии 4. [4] Хотя учащиеся, находящиеся на стадии 3 по определенной языковой особенности, могут получить выгоду от обучения, направленного на учащихся, находящихся на стадии 4. Обоснование этого основано на готовности учащегося. [4]

Последствия: Готовность

Препятствием, которое упоминается в гипотезе обучаемости и которое может помешать естественному развитию усвоения языка, является «готовность». [4] Изучающие второй язык не будут развиваться и проходить одни и те же стадии в одно и то же время. [4] Это означает, что готовность учащегося относится к тому, когда учащийся способен перейти на следующую стадию в последовательности определенного языка. [7] Гипотеза обучаемости использовалась исследователями второго языка для понимания готовности учащихся к приобретению определенных языковых способностей. [1]

Важность

Обучение на втором языке

Гипотеза обучаемости дает обоснование различной скорости, с которой усваиваются вторые языки. [4] Эта гипотеза позволяет образовательным специалистам, таким как преподаватели второго языка, обрести чувство обоснования относительно того, почему их учащиеся могут или не могут преуспеть так же быстро, как их сверстники. [4] Она также документирует важность обучения на определенном уровне развития, а не на стандартном уровне или в соответствии с возрастом. [4] Образовательные специалисты могут применять вывод Пинеманна (1988) об изучении второго языка к своим урокам, разрабатывая целевые инструкции, которые будут добросовестно относиться к готовности учащихся к тому, чтобы результат целевого обучения был успешным. [4]

Исследование освоения второго языка

Гипотеза обучаемости важна для структуры психолингвистических теорий, поскольку она изучает обоснование того, почему языковые способности учащихся могут развиваться не с той же скоростью, что и у других учащихся. [1] Кроме того, исследователи второго языка изучали вопросы, связанные с языковой педагогикой . [3] Распространенные вопросы, в которых гипотеза обучаемости дает объяснение, — помогает ли обучение в освоении второго языка и в какой степени. [3] Исследователи освоения второго языка часто позиционируют себя по шкале важности обучения и врожденного обучения. [4] [3] Существует четыре основных позиции (1) позиция интерфейса , (2) гипотеза изменчивости, (3) позиция слабого интерфейса и (4) гипотеза обучаемости. [3] Гипотеза обучаемости отдает предпочтение обучению в соответствии с естественным развитием, она поддержала подходы к преподаванию второго/иностранного языка, такие как подход, ориентированный на обучение. [3] Она также поддержала структуру класса, время обучения и использование первого языка в классе. [4] Благодаря этим взглядам на усвоение языка можно понять обработку второго языка. [3]

Поддержка исследований

Поддержка исследований в поддержку гипотезы обучаемости
АвторДатаОписаниеРезультаты
Гипотеза Крашена о входных данных1970-1980-е годыУчащиеся вводят знание языка, когда их обучают на уровне, который на единицу выше их текущих способностей. Ввод этого уровня называется "i+1 ". 'i' относится к внутреннему языку учащихся, а '1' - это стадия освоения, которую будут вводить учащиеся.
Пинеманн [8]1988Исследовали, позволяет ли обучение пропускать этап в естественном порядке развития посредством обучения. [4]Учащиеся не могут пропускать шаги при изучении особенностей развития, пока они не будут к этому готовы. [4]
Маккей и Филлип [9]1998Изучали, могут ли взрослые учащиеся, находящиеся на разных стадиях развития, улучшить формирование вопросов, если в качестве метода корректирующей обратной связи в обучении используется переформулирование. [4]Только те учащиеся, которые были готовы и получили переделки, показали превосходные результаты в составлении вопросительных форм. [4]
Маккей [10]1999Может ли отрицательное взаимодействие при изучении второго языка способствовать развитию грамматики второго языка [10]Учащимся необходимо активное участие в социальном взаимодействии на уровне развития учащегося. [10]
Спада и Лайтбоун [11]1999Исследовали приобретение вопросов на основе готовности обучающихся [4]Продолжительность обучения влияет на готовность учащихся к развитию. Однако родной язык может помешать готовности учащихся. [4]
Макдоноу [12]2005Исследовали влияние негативных отзывов на тайский язык, изучающий английский как второй язык, путем изучения разработки вопросов. [12]Расширенные формы вопросов, составленные учащимся, и результаты тестов показывают, что учащиеся будут повышать уровень знаний в течение длительного периода времени. [12]
Ким [13]2012Изучали, будет ли повышение уровня сложности в задаче способствовать большему взаимодействию, обратная связь путем сравнения корейских студентов университета в классе английского и второго языка. Если это правда, будет ли это способствовать развитию второго языка (L2). [13]Чем выше была сложность задания, тем больше было эпизодов, связанных с языком (LRE), которые укрепляли структуру вопросов и развитие языка. [13]

Сравнение подходов к обучению с гипотезой обучаемости

Имя спонсораОписаниеТребуется ли обратная связь?Требуется ли использование аутентичного материала?Предлагаемый способ обучения
Гипотеза обучаемостиМанфред ПинеманнУчащиеся должны пройти через этапы развития изучения языка. [2] Изучение языка не будет успешным, если учащиеся сразу перейдут к высшей стадии изучения языка. [2] Это означает, что учащиеся не должны пропускать этапы, а достигать их один за другим.Иногда (явно) [4]нет [4]Мероприятия, подходящие для разных этапов обучения [4]
Аудио-лингвистический подходРоберт ЛадоОтвет на грамматико-переводной подход. [4] Для того чтобы изучающие язык учились, они должны практиковать язык устно. [4] Более того, язык, который должны использовать изучающие, не находится в естественной обстановке с упором на грамматику. [4] Утверждается, что изучающие должны сразу переходить к продвинутой стадии и понимать ее правильно с самого начала. [4]Всегда [4]нет [4]Повторение [4]
Обучение, основанное на пониманииСтивен КрашенУчащимся не нужно практиковать язык, им просто нужно достичь точки, в которой они смогут его понимать. Более того, основное внимание уделяется пониманию и получению смысла, например, заданиям на чтение и аудирование. [4]Никогда [4]да [4]Деятельность, связанная с пониманием, а не с формой [4]
Обучение языку на основе задачМайкл ЛонгЗначение — самое важное, на чем следует сосредоточиться при изучении языка. [4] Задания должны быть связаны с реальным миром и должны фокусироваться только на форме, которую знает только учитель, когда учащиеся выполняют задание. [4] Учащиеся оцениваются по форме после того, как задание выполнено. Оно фокусируется на балансе между вводом и выводом языка. [4]Иногда (неявно) [4]да [4]Задание связано с реальным использованием языка и сосредоточено на значении. [4]
Обучение на основе погружения в контентМеррил СуэйнЯзык зависит от содержания, которое изучают учащиеся. [4] Основное внимание на занятиях уделяется изучению содержания, передаваемого с использованием языка, а не изучению самого языка. [4]Иногда (неявно) [4]в основном [4]Деятельность, которая смешивает содержание с языком [4]
Инструкция, ориентированная на формуПэтси ЛайтбоунПреподавать с учетом развития языка учащихся, однако, небольшие аспекты языка не всегда преподаются явно. [4] Основное внимание уделяется общему взгляду на изучение языка. [4]Иногда (явно) [4]в основном [4]Действия, аналогичные задаче [4]

Ссылки

  1. ^ abcd ziafar, Meisam (2019). «Гипотеза обучаемости/обучаемости и ее значение для обучения языку». Журнал преподавания английского языка и прикладной лингвистики . 1(2 : 11– 17 – через ResearchGate.
  2. ^ abc Мейзель, Юрген М.; Клахсен, Харальд; Пинеманн, Манфред (1981). «Об определении стадий развития при естественном усвоении второго языка». Исследования по усвоению второго языка . 3 (2): 109– 135. doi : 10.1017/S0272263100004137 . ISSN  1470-1545.
  3. ^ abcdefgh Кросс-лингвистические аспекты теории обрабатываемости. Исследования по билингвизму. Том 30. 2005-12-14. doi :10.1075/sibil.30. ISBN 978-90-272-4141-2. Получено 2020-12-03 . {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  4. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av Лайтбаун, Пэтси; Спада (2013). Как изучаются языки (4-е изд.). Oxford University Press: Оксфорд. С.  64–200 .
  5. ^ Пинеманн, Манфред (1984). «Психологические ограничения обучаемости языков». Исследования по приобретению второго языка . 6 (2): 186– 214. doi :10.1017/S0272263100005015. S2CID  145180550 – через https://www.academia.edu/12765655/Psychological_Constraints_on_the_Teachability_of_Languages. {{cite journal}}: Внешняя ссылка в |via=( помощь )
  6. ^ abc Pienemann, Manfred (1984). «Психологические ограничения обучаемости языку». Исследования по изучению второго языка . 6 (2): 186– 214. doi :10.1017/S0272263100005015. S2CID  145180550 – через CambridgeCore.
  7. ^ abcde Кек, Кейси; Ким (2014). Педагогическая грамматика . Амстердам: Издательская компания Джона Бенджамина. С.  132– 135.
  8. ^ Пинеманн, Манфред (1988). «Определение влияния обучения на обработку речи на языке L2». Обзор AILA . 5/1 : 40–72 .
  9. ^ Макки, Элисон (1998). «Разговорное взаимодействие и развитие второго языка: переосмысление, ответы и отвлекающие маневры». Modern Language Journal . 82/3 : 333–356 .
  10. ^ abc Mackey, Alison (1999). «Ввод, взаимодействие и развитие второго языка: эмпирическое исследование формирования вопросов в ESL». Исследования по приобретению второго языка . 21/4 : 557– 587. doi :10.1017/S0272263199004027. S2CID  7226031 – через журналы Scholars Portal.
  11. ^ Спада, Нина; Лайтбаун (1999). «Обучение, влияние L1 и готовность к развитию при освоении второго языка». Язык и образование . 16/3 : 212–240 .
  12. ^ abc Макдоноу, Ким (2005). «Определение влияния отрицательной обратной связи и ответов учащихся на разработку вопросов ESL». Исследования по приобретению второго языка . 27 : 79– 103. doi : 10.1017/S0272263105050047. S2CID  145692222 – через Camberide University Press.
  13. ^ abc Ким, Юджин (2012). «Сложность задания, возможности обучения и разработка вопросов для изучающих корейский язык как иностранный». Исследования по приобретению второго языка . 34 (4): 627– 658. doi :10.1017/S0272263112000368. S2CID  143958430 – через Cambridge University Press.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Teachability_Hypothesis&oldid=1230448593"