День Вайтанги

Национальный день Новой Зеландии

День Вайтанги
Традиционные праздники в Вайтанги
НаблюдаетсяНовозеландцы
ТипНациональный
ЗначениеОтмечает подписание Договора Вайтанги , который считается основополагающим документом нации.
Памятные даты
Дата6 февраля
В следующий раз6 февраля 2025 г. ( 2025-02-06 )
ЧастотаЕжегодный
Первый раз1934

День Вайтанги ( маори : Te Rā o Waitangi ) , национальный день Новой Зеландии , отмечает годовщину первого подписания — 6 февраля 1840 года — Договора Вайтанги . Договор Вайтанги был соглашением о британском суверенитете между представителями Короны и коренными вождями маори , и поэтому многие считают его основополагающим документом нации.

День Вайтанги впервые отмечался в 1934 году, а в 1974 году он стал национальным государственным праздником. Ежегодно годовщина отмечается 6 февраля, и в этот день отмечается государственный праздник, а если дата приходится на субботу или воскресенье, то отмечается следующий за ней понедельник. [1]

Церемонии проходят в Вайтанги и других местах в ознаменование подписания договора. Проводятся различные мероприятия, включая вечеринки, Māori hui (общественные собрания), размышления об истории Новой Зеландии , официальные награды и церемонии получения гражданства. Это празднование также стало предметом протеста активистов-маори и иногда становится предметом споров.

История

Дом Договора и территория Вайтанги, где впервые был подписан договор. Первый День Вайтанги отмечался на территории 6 февраля 1934 года.

Договор Вайтанги ( маори : Te Tiriti o Waitangi ) был впервые подписан 6 февраля 1840 года на территории дома Джеймса Басби — теперь известного как Дом Договора — в Вайтанги , в заливе Островов . Договор был подписан представителями, действующими от имени Британской короны, и, первоначально, примерно 45 вождями маори . [2] В течение следующих семи месяцев копии договора были отправлены британцами по архипелагу Новой Зеландии, [3] и в конечном итоге около 540 вождей маори подписали его. [4] Подписание имело эффект закрепления британского суверенитета над островами Новой Зеландии, который был официально провозглашен вице-губернатором Новой Зеландии Уильямом Хобсоном , [5] [6] 21 мая 1840 года. [ 7]

Предыдущие празднования

До 1934 года большинство празднований основания Новой Зеландии как колонии проводились 29 января, в день, когда Уильям Хобсон прибыл в залив островов, чтобы опубликовать прокламацию о своем назначении, подготовленную должностными лицами колониального управления в Англии. У Хобсона не было проекта договора. С точки зрения британцев прокламация была ключевым юридическим документом, «то, что говорилось в договоре, было менее важно». [8]

В 1932 году генерал-губернатор лорд Бледислоу и его жена приобрели и подарили нации ветхий дом Джеймса Басби, где изначально был подписан договор. Впоследствии они пожертвовали 500 фунтов стерлингов на восстановление здания. Дом Договора и прилегающая территория были объявлены общественным заповедником, который был открыт 6 февраля 1934 года. [9] Это событие считается первым Днем Вайтанги. [10]

В 1940 году на территории было проведено еще одно мероприятие, посвященное 100-летию подписания договора. Мероприятие прошло успешно и помогло повысить значимость договора и дня его празднования в национальном сознании. [11]

Ежегодные поминки

Ежегодные празднования подписания договора начались в 1947 году. Мероприятие 1947 года было церемонией Королевского флота Новой Зеландии, сосредоточенной на флагштоке, который флот оплатил возведение на территории. Церемония была короткой и не включала ни одного маори. В следующем году к составу участников был добавлен оратор-маори, и последующие дополнения к церемонии делались почти каждый год. [12] С 1952 года присутствовал генерал-губернатор, а с 1958 года премьер-министр также присутствовал, хотя и не каждый год. С середины 1950-х годов культурное представление маори обычно давалось как часть церемонии. Многие из этих ранних особенностей остаются частью церемоний Дня Вайтанги, включая военно-морской салют, [13] культурное представление маори (теперь обычно pōwhiri , церемониальное приветствие) и речи ряда высокопоставленных лиц маори и пакеха (не маори). [14]

Предложено в качестве государственного праздника

Лейбористская партия заявила в своем предвыборном манифесте 1957 года , что сделает День Вайтанги государственным праздником. После победы на выборах того года партия заявила, что страна не может позволить себе еще один государственный праздник (см. Черный бюджет ). Закон о Дне Вайтанги 1960 года позволил местным властям перенести праздник из своего существующего регионального государственного праздника в День Вайтанги. [15]

В 1963 году, после смены правительства, принятие Закона о поправках к Дню Вайтанги перенесло праздник, отмечаемый в Нортленде в День годовщины Окленда (понедельник, ближайший к 29 января), на День Вайтанги, 6 февраля. [16] Это сделало День Вайтанги праздником только в Нортленде. [17]

Переход к государственному празднику

Норман Кирк и мальчик-маори в День Вайтанги, 1973 год.

День Вайтанги стал общенациональным государственным праздником в день его празднования в 1974 году, впервые претерпев изменение названия. В 1971 году теневой министр по делам маори от Лейбористской партии Матиу Рата представил законопроект частного члена парламента о том, чтобы сделать День Вайтанги национальным праздником и назвать его Днем Новой Зеландии. Это не было принято в качестве закона. [18]

После выборов 1972 года третьего лейбористского правительства под руководством премьер-министра Нормана Кирка было объявлено, что с 1974 года День Вайтанги станет национальным праздником, известным как День Новой Зеландии. [19] Закон о Дне Новой Зеландии был принят в 1973 году. [18] Для Кирка это изменение было просто признанием того, что Новая Зеландия готова двигаться к более широкой концепции государственности. Дипломатические посты в течение нескольких лет отмечали этот день, и казалось своевременным, учитывая растущую роль страны на международной арене, чтобы национальный день был известен как День Новой Зеландии. [18] На торжествах 1974 года наверху флагштока в Вайтанги впервые был вывешен флаг Новой Зеландии , а не британский флаг , а также была вывешена копия флага Объединенных племен Новой Зеландии . [20]

Выборы третьего Национального правительства в 1975 году привели к переименованию дня в День Вайтанги, поскольку новому премьер-министру Роберту Малдуну не понравилось название «День Новой Зеландии», и многие маори посчитали, что оно унижает договор. В 1976 году был принят еще один Закон о Дне Вайтанги, чтобы изменить название обратно на День Вайтанги [21] и восстановить годовщину праздника Нортленда в честь Окленда.

День Вайтанги подвергся «понедельничеству» в соответствии с законодательством, принятым в 2013 году, что означает, что государственный праздник отмечается в следующий понедельник, если 6 февраля выпадает на субботу или воскресенье. [22]

Поминки

В Вайтанги

Вызов в День Вайтанги, 1976 год, в присутствии премьер-министра Роберта Малдуна

Торжества в Вайтанги обычно начинаются за два-три дня до Дня Вайтанги. В марае Те Тии Вайтанги на южной стороне реки Вайтанги политические сановники приветствуются на марае и слушают речи местных иви . Эти речи часто касаются вопросов дня, и происходят энергичные и бурные дебаты. [23] Политикам обычно предоставляется право выступления, но иногда эта привилегия отменялась, как в случае с лидером оппозиции Хелен Кларк в 1999 году, [24] премьер-министрами Джоном Ки в 2016 году, [25] и Биллом Инглишем в 2017 году. [26] В последние годы официальная pōwhiri, или церемония приветствия, для членов парламента переместилась из Te Tii Waitangi (иногда называемая «нижним мараэ») в Te Whare Rūnanga (иногда называемая «верхним мараэ», хотя это не настоящий мараэ) на территории договора, [27] которая находится к северу от реки Вайтанги. В 2018 году Джасинда Ардерн стала первым премьер-министром, посетившим памятные мероприятия за три года. [28] По данным The Guardian , «при Ардерн празднование приобрело более примирительный тон: премьер-министр обычно проводила несколько дней на территории договора, слушая лидеров маори, а в 2018 году она, что памятно, обратилась к собравшимся с просьбой призвать ее правительство к ответу». [29]

В День Вайтанги на рассвете проводится публичная служба, организованная Национальным фондом Вайтанги, в которой принимают участие старейшины и лидеры маори, религиозные лидеры, политики, члены дипломатического корпуса и военнослужащие. В 2021 году она включала химене ( гимны ), религиозные чтения и молитвы на многих языках. [30] Королевский флот Новой Зеландии поднял флаги на флагштоке на территории договора. С 2018 года члены правительства, включая премьер-министра и членов парламента, и их семьи подавали завтрак- барбекю для представителей общественности после утренней службы. [29] В течение дня на сценах по всей территории договора проходят культурные мероприятия, такие как капа хака (танец и песня маори), вананга (образовательные дискуссии) и другие развлечения. [31] Несколько вака , а иногда и военный корабль также принимают участие в демонстрациях в гавани. День завершается традиционной церемонией спуска флагов военно-морскими силами. [23]

В другом месте Новой Зеландии

Премьер-министра Хелен Кларк приветствуют на Хоани Вайтити Марае в Западном Окленде , День Вайтанги 2006 г.

Некоторые марае используют этот день как день открытых дверей и образовательный опыт для своих местных общин, давая им возможность познакомиться с культурой и протоколом маори или как возможность объяснить, где они видят маори и каков путь вперед для маори в Новой Зеландии. [32] [33] Празднования в значительной степени приглушены по сравнению с теми, которые проводятся в национальные дни большинства стран. Нет ни массовых парадов или фейерверков, ни по-настоящему широкомасштабных празднований. [34] [35]

Городские советы, музеи, библиотеки и галереи по всей Новой Зеландии организовали бесплатные программы общественных мероприятий, посвященных Дню Вайтанги, например, в 2023 году в музее Вайкато прошли демонстрации ткачества маори с Те Рупу Ароха Ки Те Раранга, живая музыка и показ фильма «Whina ». [36] [37] [38] В Веллингтоне в парке Вайтанги прошел концерт под названием Te Rā o Waitangi, показ фильмов под открытым небом, приветствия вака в лагуне Вайрепо и двуязычные экскурсии по выставке Те Тоху в Национальной библиотеке , чтобы увидеть Оригинал документа Те Тирити о Вайтанги 1840 года. [39]

Генерал -губернатор устраивает ежегодную садовую вечеринку для приглашенных гостей в Доме правительства в Веллингтоне . В Доме правительства в Окленде обычно проводятся церемонии получения гражданства. [40] Поскольку этот день является государственным праздником и совпадает с самой теплой частью новозеландского лета, многие люди пользуются возможностью провести день на пляже — важной части новозеландской культуры. [41]

С 2014 года Новозеландское общество авторов вручает литературные награды Дня Вайтанги в День Вайтанги. [42]

В Австралии

На маслодельной фабрике Kingston Butter Factory в Кингстоне, Квинсленд , ассоциация Te Korowai Aroha (плащ любви) ежегодно с 2002 года проводила многокультурный фестиваль в честь Дня Вайтанги. [43] В Сиднее , по оценкам, 8000 человек посетили Фестиваль Дня Вайтанги 2013 года в садах Холройд. На фестивале были представлены экспонаты, исполнение хаки и культура маори (кухня, татуировки и резьба по дереву). [44] 6 февраля 2015 года в заповеднике Нуррагинги состоялось первое празднование Дня Вайтанги , где основное внимание уделялось самому документу, процессу заключения договора и значению для маори и пакеха сегодня. Его совместно организовали городской совет Блэктауна и смотрители маори Нового Южного Уэльса . [45] [46] [47]

В Соединенном Королевстве

В Лондоне , Англия, где проживает одно из крупнейших новозеландских эмигрантских сообществ, национальный день отмечается благотворительным балом Waitangi Day Charitable Ball, проводимым Новозеландским обществом. [48] На балу также проходит ежегодная церемония вручения наград UK New Zealander of the Year, культурные мероприятия от лондонской маорийской группы Ngāti Rānana , а также изысканные вина и блюда из Новой Зеландии. Кроме того, общество проводит службу в церкви Святого Лаврентия Еврейского . [49]

Традиция, соблюдаемая более 30 лет по состоянию на 2016 год [обновлять], происходит в ближайшую субботу к 6 февраля: новозеландцы, в основном пакеха , участвуют в походе по пабам, используя кольцевую линию лондонского метро . [50] [51] Регулярно возникают споры после того, как некоторые новозеландцы пакеха исполняют пьяные и полунепонятные имитации хаки , что считается оскорбительным. Этот поход по пабам подвергается критике за унижение маны («чести») договора. [52] [53]

В других частях мира

Во многих других странах с новозеландским населением-экспатриантами День Вайтанги отмечается в частном порядке. Этот день официально отмечается всеми посольствами и высокими комиссиями Новой Зеландии . [54]

В честь Дня Вайтанги 2007 года авиакомпания Air New Zealand поручила нескольким новозеландцам, проживающим в Лос-Анджелесе и Южной Калифорнии, создать песчаную скульптуру серебристого папоротника на пляже Санта-Моники , вызвав переполох в окрестностях. [55]

Споры и протесты

Флагшток в Вайтанги , центр значительного протеста. На флагштоке развевается, слева направо, Флаг Объединенных племен Новой Зеландии ; Прапорщик Королевского военно-морского флота Новой Зеландии и Флаг Союза .

К 1971 году Вайтанги и День Вайтанги стали центром протеста против несправедливости договора, и Нга Таматоа возглавил первые протесты. После того, как в 1972 году генерал-губернатор Артур Порритт покинул церемонию, заявив: «Я просто не верю, что в этой стране существуют расизм или дискриминация», что продемонстрировало разрыв во взаимопонимании. [56] Первоначально активисты призывали к большему признанию договора, но к началу 1980-х годов они также утверждали, что это мошенничество и способ, с помощью которого Пакеха выманили маори с их земли. Группы, включая Комитет действий Вайтанги, предприняли попытки остановить празднование. [57] В 1984 году хикои отправился из Турангаваевае Мараэ на территорию договора в знак протеста против празднования Дня Вайтанги . При поддержке Комитета действий Вайтанги, Совета маори Новой Зеландии , Лиги благосостояния женщин маори и Кингитанга число участников марша возросло до 2000 человек. [58] Растущие протесты привели к столкновениям между полицией и протестующими, иногда заканчивавшимся десятками арестов.

Когда в середине 1980-х годов договор получил большее официальное признание, акцент снова переключился на призывы соблюдать его, и протестующие в целом вернулись к цели повышения осведомленности о нем и о том, что они считали его пренебрежением со стороны государства. [59] В 1990 году молодая женщина-маори бросила мокрую черную футболку в королеву Елизавету II во время ее визита в Вайтанги, пытаясь «привлечь внимание страны к проблемам маори» и «добиться справедливости в соответствии с Договором Вайтанги». [60] В 1995 году угроза протестов была настолько сильной, что безопасность не могла быть обеспечена, и церемония была отменена. [58]

Некоторые новозеландские политики и комментаторы, такие как Пол Холмс , посчитали, что День Вайтанги слишком спорен, чтобы быть национальным праздником, и попытались заменить его на День АНЗАК . [61] Другие, например Питер Данн из партии «Объединенное будущее» , предложили изменить название обратно на День Новой Зеландии. [62]

Недавний активизм

Протестующие маори в 2006 году

Празднование Дня Вайтанги уже давно стало для маори возможностью подчеркнуть важные для маори вопросы, включая нарушения договора , сохраняющееся неравенство, высокие показатели тюремного заключения маори и отстаивание конституционных изменений, которые закрепляют Договор Вайтанги. В прошлом целью этих протестов были попытки вандализма на флагштоке, продолжая традицию, которая восходит к 19 веку, когда Хон Хеке срубил британский флагшток в соседнем Расселле. В 2004 году протестующим удалось вывесить национальный флаг маори (известный как флаг тино рангатиратанга , ссылающийся на суверенитет маори) над другими флагами на флагштоке, вывесив его на вершине ближайшего дерева. [63]

Из-за уровня протестной активности, который ранее имел место в Вайтанги, премьер-министр Хелен Кларк не присутствовала в 2000 году. Официальные торжества были перенесены из Вайтанги в Веллингтон в 2001 году. Некоторые маори посчитали, что это было оскорблением для них и договора. В 2003 и 2004 годах годовщина снова была официально отмечена на территории договора в Вайтанги. В 2004 году лидер оппозиции Дон Браш был облит грязью, когда он вошел в мараэ Те Тии Вайтанги в ответ на свою противоречивую речь в Орева в том году. [64]

5 февраля 2009 года, за день до Дня Вайтанги, когда премьер-министра Джона Ки сопровождали на мараэ, его бросили на него и толкнули два племянника депутата от партии маори Хоне Харавиры . [65] Оба признались в нападении и были приговорены к 100 часам общественных работ. [66] В 2011 году пара снова кричала на Ки, когда он вошел в мараэ. [67] Мокрая футболка, брошенная в королеву Елизавету II [68], и другие нападения на различных премьер-министров в Вайтанги 6 февраля привели к большому присутствию полиции и большого контингента вооруженных сил в некоторые годы. В 2016 году медсестра, протестовавшая против предложенного подписания торгового соглашения TPPA, бросила резиновый дилдо в Стивена Джойса , депутата, представлявшего премьер-министра Джона Ки, который отказался присутствовать, поскольку ему было отказано в праве на нормальное выступление. Женщину арестовали, но позже отпустили. [69]

В 2018 году премьер-министр Джасинда Ардерн посетила Вайтанги на пять дней, что стало самым длительным визитом любого премьер-министра. Титевай Харавира , активистка маори, приветствовала Ардерн и проводила ее на территорию договора, держась за руки — существенное изменение по сравнению с ответом Харавиры на визит Хелен Кларк в 1998 году, который довел Кларк до слез. Ардерн также стала первой женщиной-премьер-министром, которой Нгапухи предоставила право выступать на мараэ, которая также предложила похоронить плаценту своего ребенка на территории договора. Ардерн похвалили за ее речь во время визита, в которой она сказала: «Однажды я хочу иметь возможность сказать своему ребенку, что я заслужила право стоять здесь, и только вы можете сказать мне, когда я это сделаю». [70]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Extra public holidays voted in". Newshub . 17 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2016 г. Получено 6 февраля 2018 г.
  2. ^ Коленсо, Уильям (1890). Подлинная и подлинная история подписания Договора Вайтанги. Веллингтон: с разрешения Джорджа Дидсбери, государственного издателя. Архивировано из оригинала 16 августа 2011 года . Получено 1 июля 2018 года .
  3. ^ «Создание Договора Вайтанги». Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 19 февраля 2016 г. Двум армейским офицерам и нескольким миссионерам было поручено добиваться согласия на договор в других частях страны.
  4. ^ Хэмпсон, Лора (6 февраля 2019 г.). «День Вайтанги 2019: как киви празднуют национальный день Новой Зеландии». www.standard.co.uk . Получено 29 марта 2021 г. К концу сентября около 540 вождей маори подписали маорийскую версию Договора, и 21 мая 1840 г. Великобритания заявила о суверенитете.
  5. ^ Эттвуд, Бэйн (16 июля 2020 г.). «Заключение соглашений и борьба за власть, 1839–1840». Империя и создание права собственности на исконные земли: суверенитет, собственность и коренные народы. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 158. ISBN 9781108478298. Получено 12 июля 2023 г. . [...] 21 мая Хобсон внезапно объявил британский суверенитет над всей страной, то есть до того, как был завершен процесс получения согласия вождей на договор по всему Северному острову и до того, как он получил какие-либо известия об экспедиции Банбери на юг.
  6. ^ Rusden, George William (1895) [1883]. "1839 to 1842". History of New Zealand. Vol. 1 (2 ed.). Melbourne: Melville, Mullen & Slade. pp. 214, 215, 217. Получено 12 июля 2023 г. Полковник Уэйкфилд тем временем стремился создать независимое государство, хотя он знал, что полномочия Хобсона распространяются на Порт-Николсон. [...] Уэйкфилд под предлогом согласия вождей сформировал временное правительство, президентом которого он был [...]. [...] В течение часа после слушания совета и магистратов Уэйкфилда Хобсон провозгласил (21 мая 1840 г.) суверенитет королевы над Северным островом [...]. [...] Отдельным воззванием в тот же день он подтвердил суверенные права королевы над всеми островами Новой Зеландии [...].
  7. ^ "The Treaty in brief – Introduction". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 10 февраля 2017 года . Британский суверенитет над страной был провозглашен 21 мая 1840 года.
  8. ^ До Хобсона. стр. 159–260 Т. Симпсон. Blythswood Press. 2015.
  9. ^ "История: Бледислоу, Чарльз Батерст". Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 8 февраля 2017 г.
  10. ^ "День Вайтанги – Введение". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 9 февраля 2017 г.
  11. ^ "День Вайтанги 1940-х–1950-х годов". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 8 февраля 2017 г. .
  12. ^ "Краткая история Дня Вайтанги". The New Zealand Herald . 5 февраля 2016 г. Получено 8 февраля 2017 г.
  13. ^ "Navy to Have Large Presence at Waitangi" (пресс-релиз). Веллингтон, Новая Зеландия: Силы обороны Новой Зеландии. 1 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 16 апреля 2018 г. Получено 20 марта 2018 г. Первая часть церемонии будет исполнена оркестром RNZN, в то время как Королевский почетный караул займет позицию. […] На закате гвардия представит оружие, и с корабля RNZN HMNZS Canterbury, который будет стоять на якоре у территории Договора, будет дан один вечерний выстрел. Горнист сыграет Sunset поверх вечернего гимна, во время которого будет спущен новозеландский белый флаг.
  14. ^ «Политики обращаются к иви, хапу и ванау на территории договора в Вайтанги» . РНЗ . 4 февраля 2020 г. Проверено 27 апреля 2020 г.
  15. ^ "1960-е годы – ключевые события". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 8 февраля 2017 г.
  16. ^ "День Вайтанги | NZHistory, История Новой Зеландии онлайн". nzhistory.govt.nz . Получено 29 марта 2021 г. .
  17. ^ "День Вайтанги – День Вайтанги 1960-х". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 8 февраля 2017 г. .
  18. ^ abc "День Вайтанги 1970-х". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 9 февраля 2017 г. .
  19. ^ "День Новой Зеландии в Вайтанги | Телевидение | NZ On Screen". www.nzonscreen.com . NZ On Screen . Получено 20 марта 2018 г. .{{cite web}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  20. ^ "День Вайтанги 1970-х". История Новой Зеландии – nzhistory.govt.nz . Получено 12 февраля 2017 г.
  21. ^ День Вайтанги на NZhistory.net.nz
  22. ^ "Проголосовали за введение дополнительных государственных праздников". 3 News NZ . 17 апреля 2013 г.
  23. ^ ab "Краткая история Дня Вайтанги – Что происходит в Вайтанги". NZ Herald . 5 февраля 2016 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  24. ^ "Неявка Кларка в Вайтанги — политический риск". Stuff.co.nz . 5 февраля 2008 г. Получено 14 февраля 2017 г.
  25. ^ "Неявка премьер-министра Джона Ки в Вайтанги — не большая потеря". Stuff.co.nz . 5 февраля 2016 г. Получено 14 февраля 2017 г.
  26. ^ "Премьер-министр Билл Инглиш защищает неявку на День Вайтанги, говорит, что новозеландцы "содрогаются" от протестов". Stuff.co.nz . 9 января 2017 г. Получено 20 февраля 2017 г.
  27. ^ Ровой, Кристин (31 января 2023 г.). "Объяснение: в Вайтанги есть только один мараэ". Материалы . Получено 7 марта 2023 г.
  28. ^ "Как это было: «Мирный» День Вайтанги завершается на территории Договора". Newshub . 2 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2018 г. Получено 20 марта 2018 г.
  29. ^ ab "Новая Зеландия празднует День Вайтанги с утренней службой, беконом Butties". The Guardian . 6 февраля 2021 г. Получено 7 февраля 2021 г.
  30. ^ Пирс, Адам. «Новый облик церемонии рассвета Вайтанги стал хитом». NZME. The Northern Advocate . Получено 7 февраля 2021 г.
  31. ^ "What's On: Waitangi Day". Waitangi Treaty Grounds . Waitangi National Trust . Получено 7 февраля 2021 г.
  32. ^ "Открытый мараэ в честь Дня Вайтанги". Otago Daily Times – odt.co.nz. 2 февраля 2017 г. Получено 18 февраля 2017 г.
  33. ^ "Билл Инглиш посещает Оклендский мараэ для празднования Дня Вайтанги после противоречивых выходных". TVNZ – tvnz.co.nz. 6 февраля 2017 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2017 г. Получено 18 февраля 2017 г.
  34. ^ "Единство сообщения на рассветной службе Дня Вайтанги". Bay of Plenty Times . 6 февраля 2017 г. Получено 18 февраля 2017 г.
  35. ^ "Gisborne Waitangi Day Celebrations 2015". ngatiporou.com. 6 февраля 2015 г. Получено 18 февраля 2017 г.
  36. ^ "Waitangi Day Festival 2023". Eventfinda . 6 февраля 2023 . Получено 6 февраля 2023 .
  37. ^ "Ночь фильмов Те Ра о Вайтанги и Ванау 2023" . Городской совет Веллингтона . 1 февраля 2023 г. Проверено 6 февраля 2023 г.
  38. ^ «День Вайтанги в Крайстчерче и Кентербери – вторник, 6 февраля 2018 г.». my.christchurchcitylibraries.com . 29 января 2018 г. . Получено 6 февраля 2023 г. .
  39. ^ "Пятница пятая: отпразднуйте выходные Вайтанги в Веллингтоне". Городской совет Веллингтона . 31 мая 2022 г. Получено 6 февраля 2023 г.
  40. ^ "Церемония получения гражданства в День Вайтанги" (пресс-релиз). Окленд, Новая Зеландия: Офис генерал-губернатора. 6 февраля 2016 г.
  41. ^ "Краткая история Дня Вайтанги – Современный День Вайтанги". NZ Herald . 5 февраля 2016 г. Получено 15 февраля 2017 г.
  42. ^ "Список почетных деятелей Дня Вайтанги Новозеландского общества авторов". mch.govt.nz . Министерство культуры и наследия . Архивировано из оригинала 23 апреля 2019 года . Получено 28 апреля 2020 года .
  43. ^ «Изучите культуру нашего соседа». The Logan Reporter. 31 января 2012 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2017 г. Получено 13 февраля 2017 г.
  44. ^ «Merrylands получает представление о культуре маори с фестивалем Waitangi Day». Daily Telegraph (Австралия) – dailytelegraph.com.au. 13 февраля 2013 г. Получено 16 февраля 2017 г.
  45. ^ «И вот он лежит, всегда, всегда, манухири» . E-Tangata - Воскресный журнал маори и пасифика . 25 июня 2017 года . Проверено 20 марта 2018 г.
  46. ^ "Maori Wardens Australia | Открытие заповедника Pou – Nurragingy Reserve, Knox Rd Doonside". www.maoriwardensaustralia.com.au . 4 июня 2014 г. Получено 20 марта 2018 г.
  47. ^ "Старейшины-аборигены возражают против столбов маори в Блэктауне". NITV . Получено 20 марта 2018 г.
  48. ^ "Благотворительный бал в честь Дня Вайтанги 2022 в отеле Sheraton Grand London Park Lane, Лондон, 4 февраля 2022 г.". Новозеландское общество (Великобритания). 4 февраля 2022 г. Получено 6 марта 2022 г.
  49. ^ "St Lawrence Jewry February 2016 Newsletter" (PDF) . Company of Distillers. Февраль 2016. Архивировано из оригинала (PDF) 15 февраля 2016 . Получено 9 февраля 2016 .
  50. ^ "Праздничная толпа в честь Дня Вайтанги остановила движение в Лондоне". Stuff.co.nz . 7 февраля 2016 г. Получено 20 февраля 2017 г.
  51. ^ "Жители Киви предупреждены о запрете пьяного хака во время похода по пабам в День Вайтанги". Stuff.co.nz . 5 февраля 2015 г. Получено 20 февраля 2017 г.
  52. ^ «ЗНАК: Убрать «День Вайтанги» из паб-тура в честь Дня Вайтанги и отменить пьяную хаку».
  53. ^ Ньютон, Кейт (6 февраля 2012 г.). «Отвращение к пьяным новозеландцам в Лондоне». The Dominion Post .
  54. ^ "Закрытие Высокой комиссии: День Вайтанги" (пресс-релиз). Веллингтон, Новая Зеландия: Министерство иностранных дел и торговли Manatū Aorere. 2 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2018 г. Получено 20 марта 2018 г. Высокое представительство Новой Зеландии в Лондоне будет закрыто 8 февраля 2016 г. в связи с празднованием Дня Вайтанги — национального праздника Новой Зеландии, который отмечается 6 февраля каждого года. Офис откроется вновь 9 февраля. Всем новозеландцам, находящимся вдали от дома, kia kaha te whakanuia i to tatou ra o Waitangi .
  55. ^ YouTube.com, День Вайтанги в Лос-Анджелесе
  56. ^ Оранжевый, Клаудия. «День Вайтанги 1970-е». nzhistory.govt.nz . НЖИстория.
  57. ^ Хазелхерст, Кейлин М. (1995), «Этническая принадлежность, идеология и социальная драма: инцидент в День Вайтанги 1981 года» в книге под редакцией Алисдера Роджерса и Стивена Вертовека « Городской контекст: этническая принадлежность, социальные сети и ситуационный анализ» , Оксфорд и Вашингтон, округ Колумбия, стр. 83; Уокер, Рангинуи (1990), Ka Whawhai Tonu Matou: Struggle without End , Окленд, стр. 221.
  58. ^ ab Ruru, Karanama (5 февраля 2022 г.). «День Вайтанги: наследие протеста». Материалы .
  59. ^ «Краткая история Дня Вайтанги – «Не у всех есть что праздновать»». NZ Herald . 5 февраля 2016 г. Получено 11 февраля 2017 г.
  60. ^ «Студент осужден за то, что бросил футболку в королеву». AP NEWS . 24 июля 1990 г.
  61. Пол Холмс (11 февраля 2012 г.). «День Вайтанги — полная трата времени». The New Zealand Herald . Получено 13 февраля 2012 г.
  62. ^ "Пресс-релиз United Future". UnitedFuture. 5 февраля 2007 г.
  63. ^ "Maori flag flies over Waitangi". TVNZ . 6 февраля 2004 г. Получено 20 марта 2018 г. Впервые флаг суверенитета маори развевался выше официального флага Новой Зеландии в Вайтанги. Молодой активист маори из Нортленда забрался на 40-метровое дерево-головоломку с обезьянами на территории договора Вайтанги в пятницу днем ​​и установил черно-красный флаг тино рангитиратанга [ sic ] наверху, значительно выше близлежащего военно-морского флагштока. Он спустился под бурные аплодисменты и торжествующую хаку .
  64. ^ "Mud throwed at Brash at marae". The New Zealand Herald . 5 февраля 2004 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2012 г. Получено 1 декабря 2011 г.
  65. Треветт, Клэр (6 февраля 2009 г.). «Старейшины осуждают нападение на премьер-министра». The New Zealand Herald .
  66. ^ «Братья приговорены за нападение на Джона Ки». The New Zealand Herald . NZPA . 12 июня 2009 г. Получено 1 декабря 2011 г.
  67. Ивонн Тахана и Клэр Треветт (5 февраля 2011 г.). «Харавира гордится протестом племянника». The New Zealand Herald . с NZPA . Получено 1 декабря 2011 г.
  68. ^ Дэвид В. Джеймс; Пол Э. Маллен; Мишель Т. Пате; Дж. Рейд Мелой; Фрэнк Р. Фарнем; Лулу Престон и Брайан Дарнли (2008). «Нападения на британскую королевскую семью: роль психотических заболеваний» (PDF) . J Am Acad Psychiatry Law . 36 (1): 59–67 . PMID  18354125.
  69. ^ "Депутат парламента Новой Зеландии "Дилдо Бэггинс" получает в лицо секс-игрушку и получает насмешки в подбородок". The Guardian . 16 февраля 2016 г. Получено 13 февраля 2017 г.
  70. ^ Эйндж-Рой, Элеанор (6 февраля 2018 г.). «Джасинда Ардерн снимает напряженность в священный для Новой Зеландии День Вайтанги». The Guardian . Получено 23 мая 2018 г.
  • Медиа, связанные с Днем Вайтанги на Wikimedia Commons
  • День Вайтанги в Wikinews
  • Словарное определение термина День Вайтанги в Викисловаре
  • История Дня Вайтанги на NZHistory.gov.nz
  • WaitangiTribunal.govt.nz, представляющий Договор Вайтанги
  • Коллекция Вайтанги в NZ On Screen
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=День_Вайтанги&oldid=1267913804#В_Вайтанги"