Тансен | |
---|---|
Режиссер | Джайант Десаи |
В главных ролях | |
Музыка от |
|
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | хинди |
«Тансен» ( хинди : तानसेन) —индийский фильм на языке хинди 1943 года , снятый Джаянтом Десаи , с К. Л. Сайгалом и Хуршидом Бано в главных ролях.
Фильм был основан на Тансене , [1] музыканте 16-го века при дворе императора Великих Моголов Акбара . В фильме прозвучало 13 хитов в исполнении главных героев, в том числе «More Balapan Ke Saathi», «Rum Jhum Rum Jhum Chal Tihari», «Kahe Guman Kare Gori», «Bina Pankh Ka Panchhi», «Sapt Suran Teen Gram». «Дия Джалао» и «Бааг Лага Дун Саджни». [2] Это был второй по прибылям индийский фильм 1943 года. [3]
В 2009 году сообщалось, что режиссёром ещё одного фильма, основанного на жизни Тансена, станет Сатиш Каушик . [1]
Тансен становится сиротой в очень раннем возрасте и живет со своим дядей по отцу. Он идет к учителю музыки, чтобы учиться музыке, и возвращается в свою родную деревню после многих лет обучения. В деревне пастушка Тани считается одаренной певицей, и Тансен влюбляется в нее. Тани спасает слона, и Тансен укрощает его своим пением. Это привлекает внимание раджи Рамчандры из штата Рева. Он становится другом Тансена. В то же время в Агре император Великих Моголов Акбар сожалеет, что в его навратнах нет музыканта . Акбар отправляет нескольких своих рабочих в сельскую местность, чтобы найти лучшего музыканта. Пока его рабочие ищут, они сталкиваются с Тансеном, который, поя для Тани, заставляет цвести безлистное дерево. Рабочие ошеломлены этим и просят Тансена пойти ко двору Акбара вместе с ними. Тансен сначала отказывается, говоря, что он не будет петь ни для кого, кроме своей возлюбленной Тани. После многократных уговоров он наконец соглашается отправиться в Агру, где очаровывает Акбара своим пением. Акбар назначает его одним из своих навратнас . Другие музыканты при королевском дворе видят в этом шаге угрозу своей репутации и статусу при дворе.
В день рождения Акбара Тани отправляется в Агру, чтобы встретиться с Тансеном, и чтобы встретиться с ней, Тансен отказывается петь в день рождения короля. Встретив Тани, Акбар говорит ей, что Тансен женат, и просит ее уйти. Он делает это, думая, что разбитое сердце вдохновит Тансена на еще лучшую музыку. Когда Акбар позже просит Тансена спеть, он отказывается это делать, говоря, что он примет даже смертную казнь, но не будет петь. Один из придворных музыкантов, Зехен Хан, говорит Акбару и его больной принцессе, что рага Дипак обладает магией воспламенения вещей. Акбар просит Тансена спеть рагу Дипак, но он снова отказывается. Наконец, после неоднократных уговоров больной принцессы, Тансен соглашается петь. Тансен зажигает свечи, поставленные рядом с ним, когда он поет. Он продолжает петь в сильную жару и получает сильные ожоги. Когда Акбар узнает от Азама Хана (придворного врача), что Зехен Хан и другие придворные музыканты замышляют заговор против Тансена, он приказывает арестовать их всех. Тем временем состояние Тансена ухудшается. Бирбал , придворный философ, предлагает Акбару найти певца, который может петь рагу Малхар (известную тем, что она вызывает сильный дождь). Акбар сам ищет такого певца, но не может его найти. Умирающий Тансен желает встретиться со своим другом Раджей Рамчандрой. По пути в свою деревню Тансен встречает Тани возле фонтана, и она исцеляет его, исполняя рагу Мегх Малхар.
Фильм был снят под баннером Ranjit Movietone и режиссером Джаянтом Десаи [5] , который в 1945 году снял еще один исторический фильм, основанный на жизни правителя Маурьев Чандрагупты Маурьи . Кундан Лал Сайгал был по контракту с кинокомпанией New Theaters, и Джаянт Десаи одолжил его для исполнения главной роли в фильме. Во время открытия фильма Джаянт Десаи заявил, что фильм представляет собой историю любви между Тансеном и пастушкой Тани. Также в начале сам Сайгал говорил о музыкальном маэстро Тансене. [5] Диалоги фильма написал Мунши Дил. [8] Фильм был выпущен в период, когда Мусульманская лига требовала создания отдельного государства для мусульман. Изображение эпохи Моголов в фильме рассматривалось как «подтверждение места мусульман в Индии, а не как интерпретация истории». [9] Фильм также был отнесен к категории фильмов, в которых «мусульмане изображались с точки зрения экзотической инаковости». [10]
Музыку к фильму написал Кхемчанд Пракаш . [5] [11] Авторами текстов песен выступили Пандит Индра и Д. Н. Мадхок . [4] [11] Главный актер Кундан Лал Сайгал также исполнил некоторые песни фильма. Кхемчанд Пракаш написал все песни на основе классической музыки и положил их в основу жанра Дхрупад . Сайгал исполнил песню «Diya Jalao» в раге Дипак , [12]
"Kahe Gumaan Kare Re Gori" в Gaara raag и "Baag Laga Dun Sajani" в Megh Malhar raag. В радиопрограмме известный композитор Анил Бисвас похвалил Кхамчанда Пракаша за то, что он придерживался исторической перспективы и музыкальных традиций, заставив К. Л. Сайгала спеть песню "Sapt Suran Teen Gram" в стиле Dhrupad , вместо жанра Khayal , как это было сделано в других фильмах на Tansen , поскольку он хорошо знал, что во времена жизни и во времена Tansen жанр Khayal не существовал. [13] Пракаш использовал фортепиано для музыки фильма. Это считалось незначительным недостатком в историческом фильме. Песня "Mohe Panghat Pe Nandlal Chedd Gayo Re", написанная музыкантом Наушадом для фильма Mughal-e-Azaam, была вдохновлена песней Kahe Gumaan Kare Re Gori . [14]
Заголовок | Певица(и) |
---|---|
«Гхата Гханагхор Гхор» [11] | Хуршед Бано |
«Аао Гори Аао Шьяма» | Хуршед Бано |
«Кахе Гуман Каре Ре Гори» [11] | Кундан Лал Сайгал |
«Румаджхум Румаджхум Чаал Тихаари» | Кундан Лал Сайгал |
«Бааг Лага Дун Саджани» [11] | Кундан Лал Сайгал |
«Больше Балпан Ке Сати Чхайла Бхул Джайо На» [11] | Кундан Лал Сайгал, Хуршид Бано |
«Сапт Суран Тин Граам Гааво Саб Гуниджан» | Кундан Лал Сайгал |
"Хо Духия Джияра Роте Наина" | Хуршед Бано |
«Аб Раджа Байе Мор Балам» | Хуршед Бано |
«Бинаа Панкх Панчи Хун Мейн» [11] | Кундан Лал Сайгал |
«Дия Джалао Джаг Маг» | Кундан Лал Сайгал |
«Дин Суна Сурадж Бина» | Кундан Лал Сайгал |
"Барасо Ре" [11] | Хуршед Бано |