This article is within the scope of WikiProject Television, a collaborative effort to develop and improve Wikipedia articles about television programs. If you would like to participate, please visit the project page where you can join the discussion.
To improve this article, please refer to the style guidelines for the type of work.TelevisionWikipedia:WikiProject TelevisionTemplate:WikiProject Televisiontelevision
Кажется странным, что в гугле этого эпизода я не могу найти ни одного человека, который заметил бы полную нелогичность сюжета. Берджесс Мередит всю серию ходит в очках для чтения. Никто не ходит в очках для чтения. И если бы он был близоруким, ему бы не нужны были очки для чтения.
Не говоря уже о том, что если публичная библиотека пережила бомбежку, то где-то наверняка найдутся целые стаканы. -- Imperialles 17:54, 19 января 2006 (UTC) [ ответить ]
К вашему сведению, «Сумеречная зона» на самом деле не славится своей физической правдоподобностью. -- Jfbolus 04:00, 3 февраля 2006 (UTC) [ ответить ]
Думаю, можно с уверенностью сказать, что поворот сюжета зависит от всеобщего невежества в отношении разницы между очками для чтения и очками для зрения. То же самое происходит в «Повелителе мух » , где дети используют очки для зрения Пигги, чтобы разжечь огонь, что физически невозможно. --Sunsetandcamden ( обсуждение ) 22:07, 24 апреля 2012 (UTC) [ ответить ]
Если где-то есть надежный источник, который упоминает это, я думаю, стоит отметить, что пародия на Футураму в статье, скорее всего, высмеивает такие наблюдения. Это было бы отличным дополнением, опять же, если где-то есть источник, который указывает на это, а не нарушает WP:OR . Luatha 01:16, 17 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Некоторые люди, как мой отец, просто не видят. Он должен носить очки, что бы он ни делал: читает, водит машину, смотрит телевизор и т. д. Может ли быть то же самое с этим персонажем? Sailorknightwing ( обсуждение ) 20:48, 30 июля 2012 (UTC) [ ответить ]
Я изменил название этого раздела, так как он заслуживает того, чтобы его было легче найти. --Sunsetandcamden ( обсуждение ) 22:07, 24 апреля 2012 (UTC) [ ответить ]
Также обратите внимание: если вы погуглите любые изображения из эпизода, вы увидите, что очки персонажа делают его глаза намного больше. Это верный признак очков для чтения. Очки для дали и основная линза в бифокальных очках делают ваши глаза меньше (а также делают щеки за очками более узкими, чем остальное лицо). Наконец, очки явно имеют только одну линзу и не являются бифокальными. Очки для чтения так же часто используются в общем смысле, как «очки» в фильмах и на телевидении, чтобы сделать персонажа неуклюжим или глупым, из-за этого увеличивающего эффекта, несмотря на то, что если бы кто-то попытался ходить в них, они бы сделали мир размытым. --Sunsetandcamden ( обсуждение ) 20:41, 9 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Темы
Я не согласен с вступительным заявлением под темами: «Хотя может показаться, что важнейшим посылом является «будьте осторожны в своих желаниях», в эпизоде есть и другие темы». Я только что посмотрел этот эпизод, и я действительно не знаю, где в эпизоде он хотел случайно разбить свои очки и испортить себе шанс провести остаток своей жизни за чтением. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 68.110.14.138 (обсуждение) 23:17, 8 сентября 2007 (UTC) [ ответить ]
Его желанием было побыть одному — и оно сбылось, но это значит, что некому будет починить его очки, если он их сломает, или сделать ему новую пару, или исправить его зрение с помощью лазерной хирургии. — Эшли Померой ( обсуждение ) 18:46, 27 ноября 2007 (UTC) [ ответить ]
Разве тема не «ни один человек не остров»? Он получает желаемое, чтобы быть свободным от требований, которые общество предъявляет к нему, но вынужден осознать, что он сам зависел от общества. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 2.26.108.100 (обсуждение) 19:22, 13 апреля 2018 (UTC) [ ответить ]
216.244.12.76 Мне нужно поговорить с тобой
Привет, я администратор, Xinyu, и я получил отчет от ProfesorPaul о том, как вы "разрушили" КАЖДЫЙ ОТДЕЛЬНЫЙ ЭПИЗОД The Twilight Zone . Обсудите ваши намерения, что вы отредактировали, исправили и под каким предлогом вы это делаете. Мне нужно, чтобы вы сообщили мне всю информацию, которую сможете получить, и я обещаю вам и ProfessorPaul, что эта проблема будет предметом переговоров, как только факты будут раскрыты, и тогда я прослежу, чтобы NPOV, справедливость и мир были восстановлены в этой статье. Спасибо, пожалуйста, ответьте на моей странице ОБСУЖДЕНИЯ пользователей. Спасибо. --Lord X 01:36, 20 июня 2006 (UTC)User:Xinyu [ ответить ]
Никто под именами Xinyu или Lord X не является администратором и никогда не был администратором. - Эшли Померой ( обсуждение ) 18:52, 27 ноября 2007 (UTC) [ ответить ]
Исправление
Аттракцион «Башня ужаса» находится в California Adventure, а не в Disney Land. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 70.181.228.169 (обсуждение • вклад )
Список дел
Это больше для моей собственной выгоды, чем для чего-либо еще, так как я сомневаюсь, что многие люди внимательно следят за этой страницей. Я хочу дать этому эпизоду высококачественную страницу, которая может служить своего рода шаблоном для расширения других эпизодов TTW. Что можно добавить:
Сравнение с оригинальной историей (ссылка указана в разделе ссылок, но стоит денег)
Еще немного о заметке «момент ужаса», которая была в разделе «Темы», или удалите ее
Включите цитату из обзора в текст, по возможности сократите ее с помощью многоточий.
Разверните «сравнить с» (в разделе «Темы») до прозы или списка с краткими описаниями.
Еще одна или две картинки — нужно изучить текущую политику, так как на странице загрузки изображений указано «по одной на статью» скриншотов
Шаблон должен (ИМХО) включать титры в боковую панель. Некая комбинация Trapped in the Closet (эпизод South Park) и Emissary (эпизод DS9) , которая не выглядит слишком загруженной, так как я думаю, что мы что-то теряем в серии-антологии, исключая список эпизодов... с другой стороны, он чертовски длинный. Это изменение, вероятно, нужно будет обсудить в другом месте и пройти обычную бюрократию, учитывая его значительное влияние.
Если кто-то просматривает эту страницу, не стесняйтесь помочь. Moulder 01:24, 22 июля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я не смотрю страницу, но наткнулся на нее, отличная работа. Не уверен, что результат Google Video — лучшее, что можно сослаться, даже если это единственный способ включить информацию. Rompe
Знаковый
Этот эпизод является иконой для этого сериала, научной фантастики и популярной культуры. Страница должна быть немного очищена из-за этой незначительной важности JayKeaton 14:41, 27 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
Запутанный абзац
Я прочитал это несколько раз и все еще не могу понять, о чем идет речь. Я перенес это в "невидимый текст" в разделе "Информация о производстве". Надеюсь, автор сможет это исправить.
Как и в случае с рядом других эпизодов «Сумеречной зоны», «Время» использовало ресурсы студии MGM. Особого внимания заслуживает тот факт, что внешние, длинные библиотечные ступени были сняты через несколько месяцев после остальной части эпизода и использовались в качестве ступеней в общественное здание Элои в экранизации романа Герберта Уэллса «Машина времени» от MGM в 1960 году.
Это странно, я понимаю, но не настолько, чтобы переписать. Там говорится, что этот эпизод, Time Enough at Last (неожиданно сокращенный), использовал студии MGM, как и другие эпизоды Twilight Zone. Ступени библиотеки, показанные в эпизоде, эта последовательность не была снята до марта после остальной части эпизода. Ступени также были замечены в фильме The Time Machine (возможно, интересно, потому что они оба называются 'time'), как ступени для здания. - EgyptianSushi 06:00, 17 марта 2007 (UTC) [ ответить ]
Я переписал этот абзац, чтобы он стал понятнее:
Кадры внешних ступеней библиотеки были сняты через несколько месяцев после остальной части эпизода. Эти ступени также можно увидеть на внешней стороне общественного здания Элои в фильме MGM 1960 года «Машина времени » . Magiclite 02:09, 18 марта 2007 (UTC)[ отвечать ]
Номинация «Хорошая статья»
Статья все еще нуждается в некоторой доработке, и, надеюсь, найдется кто-то с источником(ами) книги, кто сможет вложить в нее немного работы, которая выйдет за рамки поп-культуры и Google. Я думаю, что она заслуживает номинации GA, особенно если она может привлечь внимание таким образом. Luatha 01:12, 18 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Комментарии к обзору GA
Эй, вот мои очаровательные комментарии...
Нет необходимости в «(см. ниже)». Достаточно наличия раздела.
Для включения изображения:Time Enough at Last.jpg в данную статью требуется обоснование добросовестного использования.
Я полагаю, что цитаты в Синопсисе — это рассказчик, ведущий нас через историю. Поскольку цитаты в Синопсисе обычно не требуются, я бы посоветовал ясно указать, что это повествование, потому что для не-эксперта по ТЗ это немного сбивает с толку.
Первое упоминание Мередита в Синопсисе, вероятно, должно ссылаться на его полное имя и также содержать викиссылку.
Избегайте «can't» — используйте cannot.
«И тут начинается ядерная война» — странно звучит короткое предложение, начинающееся со слова «И...» и подумайте о том, чтобы вплести его в окружающую прозу.
«Когда Серлинг начинает говорить...» — Серлинг еще не представлен.
Конец первого абзаца в разделе «Информация о производстве» не процитирован.
Ссылки следует размещать в соответствии с WP:CITE , т. е. сразу справа от знаков препинания, без пробелов между ними и т. д.
Последнее предложение темы не процитировано.
Последний абзац Similar episodes не процитирован, и я бы предпочел прочитать диагностику похожих событий как прозу, а не как список. Также, пара "вещей в кавычках" должна быть процитирована напрямую.
Последовательное использование цитат (т.е. почему бы не поместить цитату Сарриса в цитату?).
Избегайте абзацев, состоящих из одного предложения.
Необходимы цитаты для раздела «В популярной культуре», а также работа над списком/прозой и т. д.
Требуется обоснование добросовестного использования для изображения:Time Enough at Last (story).jpg.
Избегайте чрезмерного использования вики-ссылок на Берджесса Мередита.
Думаю, вам следует уточнить, что «Time Enough at Last» обычно называют просто «Time», чтобы избежать путаницы с любым другим использованием этого слова.
Избегайте использования простых URL-адресов во внешних ссылках, добавляйте имя, например [ссылка www.example.com].
Мне понравилось читать статью, но осталось сделать еще немало, поэтому я отложу ее на семь дней, чтобы посмотреть, не захочет ли кто-нибудь ее улучшить. Пожалуйста, дайте мне знать, если вам нужны дальнейшие объяснения или помощь в дальнейшем продвижении статьи. The Rambling Man 16:40, 22 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Я реализовал большинство перечисленных предложений, но в процессе этого я объединил раздел «прием» с другими частями статьи. Я могу отменить это, если необходимо. Ранее я заметил, что кто-то добавил звуковые фрагменты в Where Is Everybody? для начального и заключительного повествования... Будет ли уместно добавить это здесь? Кроме того, я удалил список похожих эпизодов, потому что в нем не было цитаты, и он казался оригинальным исследованием. Luatha 20:19, 27 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Здравствуйте, определенно стало лучше, но есть еще несколько комментариев, которые нужно проработать:
Цитаты по-прежнему необходимо проверять на предмет размещения (например, [5]).
В идеале раздел «Влияние» должен содержать ссылку на каждое утверждение.
«(Название фильма было выбрано намеренно; на его официальном сайте даже указан псевдоним электронной почты вебмастера как «rodserling»[15])» — почему в скобках?
Как я уже говорил выше, избегайте простых URL-адресов.
Надеюсь, они помогут в дальнейшем. The Rambling Man 16:40, 28 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Я позволил себе сократить маркированные отсылки до одного предложения (можете свободно отменить это, если считаете, что они добавляют ценности статье), а также выполнил некоторые другие правки, включая стандартизацию ссылок с помощью {{ cite web }} . Romperomperompe 22:27, 29 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Очень хорошо, моя последняя просьба - чтобы мы использовали что-то более энциклопедическое, чем "...tips of the hat..." - это очень разговорно... И тогда, я думаю, мы на месте. The Rambling Man 12:02, 30 августа 2007 (UTC) [ ответить ]
Извините за задержку, и приятно видеть, что кто-то еще работал над этим, пока меня не было. Я закончил включать ваши предложения (наконец-то). Luatha 23:42, 2 сентября 2007 (UTC) [ ответить ]
Хорошо, хорошо. Я сделал небольшую поправку к шаблону Cite, но в остальном я с радостью передам его GA. Молодцы все, кто принимал участие. The Rambling Man 07:05, 4 сентября 2007 (UTC) [ ответить ]
целую тебя
Я был впечатлен этой статьей, хотя обычно меня не впечатляют. Даже те части, которые я изначально считал шлаком — в частности, раздел анализа — являются ссылками на работы другого человека. Он избегает «смерти от Футурамы», когда каждая ссылка на тему статьи в каждой телевизионной программе evah помещается в длинный, бессмысленный, маркированный список. Вы можете найти их много, просматривая «страницы, ссылающиеся на Футураму», например, « The Love Boat» или «Mr. Belvedere» , где есть каноническое «В эпизоде Футурамы и т. д.». Вместо этого в этой статье есть письменное резюме появлений ее темы в популярной культуре, расширенное для известности, где это необходимо. Честь и хвала тому, кто это сделал, возможно, User:Romperomperompe выше. - Эшли Померой ( обсуждение ) 18:37, 27 ноября 2007 (UTC) [ ответить ]
Черт возьми, не могу поверить, что у одного из многих эпизодов «Сумеречной зоны» такая огромная аудитория. Если бы кто-то из Голливуда имел хоть немного здравого смысла, он бы это увидел и отметил потенциал для высокобюджетного фильма. Не то чтобы меня это волновало, так как они, скорее всего, все испортят, как и большинство последних адаптаций. - Rolypolyman ( обсуждение ) 05:52, 26 января 2008 (UTC) [ ответить ]
Последний фильм «Сумеречная зона» закончился тремя смертями и судебным разбирательством. 2.101.148.23 (обсуждение) 08:43, 24 ноября 2016 (UTC)Лэнс Тайрелл [ ответить ]
Тактика Fallout
В игре Fallout Tactics от MicroForte есть ссылка на это на одном уровне. Действие игры происходит в постапокалиптической обстановке. Вы встречаете человека в библиотеке и можете забрать его очки. Конечно, было бы лучше, если бы он сказал «Время пришло» или что-то в этом роде, но большинство ссылок в Tactics были такими краткими, как эта. - NemFX ( обсуждение ) 18:54, 22 июля 2012 (UTC) [ ответить ]
О всемирной популярности этого эпизода
Он был выбран для представления серии TZ в Италии, транслировался 14 апреля 1962 года в 22:45. Актерами дубляжа были ветеран Эмилио Чиголи (Род Серлинг), Карло Романо (босс Бемиса), а затем молодой Оресте Лионелло (Берджесс Мередит) - также актриса дубляжа, которая дублирует жену Бемиса, была ветераном в своей работе, но сейчас я не помню ее имени. Не говоря уже об актерском дубляже, где я мог бы упомянуть использование этого эпизода в качестве введения к сериалу в Италии?-- Olbia merda ( talk ) 13:47, 31 января 2013 (UTC) [ ответить ]
Ссылки
Вы не думаете, что эпизод «The Homega Man» из «Симпсонов» может быть отсылкой к фильму «The Omega Man» 1971 года?
Википедия, предполагаемая энциклопедия, редактируется кучкой идиотов. 188.29.165.26 ( обсуждение ) 07:14, 21 ноября 2015 (UTC) [ ответ ]
Внешние ссылки изменены
Здравствуйте, уважаемые википедисты!
Я только что изменил 5 внешних ссылок на Time Enough at Last . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20070927203030/http://ebooks.fictionwise.com/ebooks/eBook35278.htm на http://ebooks.fictionwise.com/ebooks/eBook35278.htm
Добавлен тег на http://www.storytellersunplugged.com/2006/03/end-of-books-bemis-condition.html{{dead link}}
Исправлено форматирование/использование для http://www.gordonsander.com/article.php?p=295
Исправлено форматирование/использование для http://www.tvland.com/originals/100moments/page4.jhtml
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20070928212510/http://www.emuck.com/aotw/tower.htm в http://www.emuck.com/aotw/tower.htm
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20100306025006/http://www.twilightzoneradio.com/ на http://www.twilightzoneradio.com/
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений страниц обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.
Мне интересно, насколько включение цитаты Бернса в телеспектакль связано с выбором Берджесса Мередита на роль Бемиса, когда актер был известен по роли Джорджа в экранизации романа Стейнбека 1939 года, названной в честь реплики Бернса. Это явно одна из тех вещей, на которые было бы неплохо указать в статье, если бы были какие-либо подтверждающие доказательства того, что это было сделано намеренно, а не просто совпадение, но без цитаты (например, из интервью с Серлингом или чего-то подобного) она не войдет в статью, по крайней мере, моей рукой.