Обсуждение: Трагическая история Гая Эрла Уорика

Статус/Планы

Я пересказываю пьесу здесь и предоставляю анализ от Альфреда Харбеджа, Э.А.Дж. Хонигмана, Кэтрин Дункан-Джонс, Джона Берримена, Хелен Мур, Хелен Купер и Джона Пичмена. Арнольд Ротштейн1921 ( обс. ) 18:33, 24 февраля 2015 (UTC) [ ответить ]

Дополнительную литературную критику можно добавить из источников, не сосредоточенных на шекспировском аспекте. Арнольд Ротштейн1921 ( обсуждение ) 19:41, 24 февраля 2015 (UTC) [ ответить ]

1/19/2016 редактирование

Спасибо за добавление изображения обложки пьесы. Я собираюсь отменить другие внесенные вами изменения. Первое, что очень важно, это то, что перед внесением изменений вы обсудите предлагаемые изменения на этой странице обсуждения. Что касается изменения заголовка раздела, я совершенно уверен, что изначальный вариант был лучше. То, как вы его изменили, создает впечатление, что «один из персонажей» среди различных персонажей мог быть Шекспиром. Но мы точно знаем, какой именно персонаж должен быть. Этот персонаж четко указан во введении, в составе персонажей, а затем в первом предложении самого раздела.

Среди различных изменений в редактировании введения меня смущает удаление слова «ранний». То, что это может быть раннее впечатление от Шекспира, — одна из вещей, которая делает пьесу интересной.Арнольд Ротштейн1921 ( обсуждение ) 20:57, 20 января 2016 (UTC) [ ответить ]

Эта статья — превосходная история, которая заслуживает внимания читателей и ученых, и вы заслуживаете признания за ее создание и за проделанную вами работу. Поскольку вы просите «обсудить» эту страницу до любого редактирования (что нормально, и почему бы и нет?), я подумал, что воспользуюсь вашим предложением и сделаю пару комментариев. Проблема, которую я вижу со словом «ранний» в вашей фразе: «Филипп Спарроу — некоторые ученые считают его ранним пасквилем на ...» — заключается в том, что обычному читателю неясно, что означает «ранний». Относится ли «ранний» к: началу времени в Лондоне, когда было опубликовано много пасквилей? Это «ранний» в привычке Шекспира высмеивать других? Это «ранний» в литературной истории пасквилей? Конечно, ВЫ знаете, и Харбидж знает. Но я считаю, что это нужно прояснить для тех, кто не знает. Я согласен с вами, что «ранний» аспект — это одна из вещей, которая делает пьесу интересной — чрезвычайно интересной. Однако в вашей фразе содержатся два интересных факта: во-первых, она интересна как памфлет, а во-вторых, она интересна тем, что может относиться к 1590-м годам. Каждый из этих двух фактов заслуживает более индивидуального объяснения. Я также думаю, что статью можно было бы расширить. В своих пьесах Шекспир упоминает Гая Уорика, а также Филиппа Воробья (согласно вашей ссылке на Дункана-Джонса). Эпиграф пьесы «carper gel noli rostra gel de too» комичен. Я думаю, было бы неплохо переформатировать сноски, чтобы они были более стандартными. Можно сослаться на издание пьесы Мура в Malone Society. Заголовок раздела «Филлип Воробей в роли Шекспира» может быть понятен вам, а также любому другому человеку: если он сначала покажется вам запутанным или если его понимание слегка затруднится, то он станет понятным после того, как они начнут читать раздел. Но я думаю, что заголовок должен быть самостоятельным и понятным. Заголовок раздела заставляет задуматься о вопросе «авторства»: некоторые люди видят Марло как Шекспира, некоторые видят Де Вера как Шекспира, и на первый взгляд кажется, что в этой статье Филипп Воробей рассматривается как Шекспир. Эта мысль, если она возникает, исправляется при прочтении статьи, но я думаю, что слова «Филлип Воробей» в заголовке раздела, по крайней мере, нуждаются в кавычках — чтобы было ясно, что это вымышленный элемент, а их партнер, Шекспир, не вымышленный. Когда вы говорите (я думаю, что вы так говорите), что Шекспир уехал в Лондон после женитьбы, неизвестно, каков был порядок событий. Он мог уехать в Лондон, вернулся домой, женился, снова вернулся в Лондон. Предположения, которые были популярны в предыдущем столетии, начинают рассматриваться как то, чем они были — предположениями. Это всего лишь несколько мыслей, которые, какова бы ни была их ценность. Любой может не согласиться. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 74.88.8.220(обсуждение) 14:58, 22 января 2016 (UTC) [ ответить ]
Спасибо за ваш ответ. Моя главная проблема с удалением слова "ранний" и заголовка, ссылающегося на "Филиппа Воробья", заключается в том, что в каждом случае вы, похоже, беспокоились о том, что значение было неясным или неопределенным, но затем вы удалили информацию, которая вела к ясности. Я мог бы изменить один на что-то вроде "...пасквиль, высмеивающий Уильяма Шекспира, написанный, когда он только начинал свою литературную карьеру", а другой на "Филипп Воробей Персонаж как пасквиль Уильяма Шекспира". Я думаю, что оба отрывка хороши такими, какие они есть, но не стал бы возражать против этих изменений.
Что касается Шекспира и Энн Хэтэуэй, я суммирую то, что Харбидж утверждал как сходство между Шекспиром и Воробьем. Статья четко указывает Харбиджа как источник, а примечание 10 ясно показывает, что пара страниц Харбиджа являются источниками. Я не думаю, что необходимо цитировать каждое замечание Харбиджа в отдельных примечаниях, но могу понять, как другие могут не согласиться.
Что касается расширения статьи, как я уже упоминал выше, я хотел бы иметь некоторую литературную критику, которая не связана с шекспировским пасквилем. Среди этого может быть юмор — юмористические части пьесы довольно забавны. Следующая статья, которую я хотел бы включить сюда, — это «Гай Уорик, выскочки-вороны и восходящие воробьи» Хелен Купер, которая, похоже, является обзором, охватывающим более широкий круг вопросов, чем просто связь с Шекспиром.
Что касается форматирования, да, это то, что в конечном итоге должно быть рассмотрено. Моя главная забота заключалась в том, чтобы внести как можно больше информации в цитаты, так что если я или кто-то другой позже вернусь, чтобы переформатировать их, они будут удалять избыточность, а не пытаться найти материал, который был пропущен.Arnold Rothstein1921 ( talk ) 03:33, 25 января 2016 (UTC) [ ответить ]

@Arnold Rothstein1921: Отличная работа над статьей! Что касается ссылок, если хотите, я мог бы попробовать стандартизировать их, используя систему, которая была успешно использована в других статьях. -- Xover ( обсуждение ) 10:47, 6 сентября 2016 (UTC) [ ответить ]

Извините за задержку с ответом — не стесняйтесь, если вам все еще интересно! Спасибо. Arnold Rothstein1921 ( talk ) 13:44, 18 сентября 2016 (UTC) [ ответить ]
Не беспокойтесь о времени ответа. Я сам часто отсутствую в проекте на долгие периоды: реальная жизнь имеет тенденцию вмешиваться в периоды. Я добавлю немного ссылок здесь в свой список дел. Пожалуйста, не стесняйтесь пинговать меня, если вы не видите, что что-то происходит; я либо забыл об этом, либо был занят в другом месте, и в любом случае я, скорее всего, буду признателен (т. е. мне нужно) напоминание. -- Xover ( обсуждение ) 15:51, 18 сентября 2016 (UTC) [ ответить ]
 Сделанный
Хорошо. Ссылки были стандартизированы, а дубликаты свернуты. Я старался избегать изменения второстепенных вещей, но внес некоторые небольшие изменения (например, добавил номера ISBN и OCLC; исправил неправильное название, добавил отсутствующую библиографическую информацию и т. д.). Система, которую я использовал, — это короткие ссылки на автора/дату/страницу, встроенные в текст, указывающие на полные сведения в отдельном разделе «Источники» . Я также отделил пояснительные примечания от ссылок на литературу для ясности. Для этого я использовал комбинацию следующих шаблонов:
  • {{ sfn }} для встроенных ссылок (например ){{sfn|Peachman|2009|pp=570–1}}
  • {{ efn }} для пояснительных заметок (например ){{efn|This is an explanatory note providing further information on a point.}}
  • {{ cite book }} / {{ cite journal }} с |ref=harvпараметром для полных цитат.
Хотя использование этих шаблонов действительно вносит некоторую сложность при редактировании, особенно если вы к ним не привыкли, они также приносят немало преимуществ. Например, при использовании шаблонов форматирование ссылки автоматически стандартизируется, а сохранение полных данных в одном месте и использование только коротких ссылок в тексте не приводит к рассинхронизации двух версий одной и той же ссылки. Шаблон {{ sfn }} также автоматически заботится о сворачивании дублирующихся ссылок, поэтому, если вы цитируете одну и ту же страницу в одном источнике несколько раз, она появится в списке только один раз (но с разными небольшими якорями обратных ссылок). И, наконец, эта комбинация шаблонов создает автоматические гиперссылки из короткой цитаты на полную цитату, поэтому вы можете просто щелкнуть ссылку вместо того, чтобы пытаться вручную найти нужный источник из длинного списка. В качестве побочного преимущества это также позволяет некоторым автоматизированным инструментам выполнять базовую проверку работоспособности: например, «Играл ли Шекспир клоуна?» Хелен Купер? [1] был отмечен как фактически не цитируемый в статье, несмотря на то, что он указан в списке литературы , поэтому я переместил его в раздел «Дополнительное чтение » . [a]

Примечания

  1. ^ Такие инструменты также могут находить короткие цитаты, указывающие на несуществующие полные ссылки; вы удивитесь, как много подобных проблем я здесь встречаю!

Ссылки

  1. ^ Купер 2001.

Источники

В любом случае, посмотрите и скажите, как вам это нравится, и если можете, сделайте быстрый контроль качества, чтобы убедиться, что я ничего не испортил. Не беспокойтесь о времени ответа (мне нечем похвастаться, так что у вас чертовски низкая планка, которую нужно погасить); и если вы используете в своем ответе , я получу уведомление при следующем посещении, что здесь есть ответ, ожидающий ответа. (в качестве демонстрации, если я введу его, он будет отображаться здесь как " @Arnold Rothstein1921: ", и вы должны получить уведомление в виде маленького значка колокольчика вверху страницы). -- Xover ( talk ) 08:14, 21 сентября 2016 (UTC) [ reply ]{{ping|Xover}}{{ping|Arnold Rothstein1921}}
Просто короткая заметка о моем первом впечатлении: это выглядит на 100% лучше. Спасибо! Я постараюсь полностью прочитать это в эти выходные, чтобы посмотреть, не упустил ли что-нибудь. Я также попытаюсь переварить то, что вы сказали выше, для будущего использования. Спасибо еще раз! Arnold Rothstein1921 ( talk ) 01:00, 23 сентября 2016 (UTC) [ ответить ]

Колброн и «Слуги короля»

Материал, который я добавляю в связи с введением Хелен Мур в издание Malone Society, не полностью соответствует текущим статьям Википедии относительно гиганта Колброна (Colbrand) и играющей компании The King's Men. Я оставил запросы на этих страницах, чтобы посмотреть, можно ли устранить эти несоответствия.Арнольд Ротштейн1921 ( обсуждение ) 23:31, 9 марта 2016 (UTC) [ ответить ]

Похоже, что источник Мура, согласно которому Брандимарт — это еще одно имя Колброна, следующий: British Drama 1533-1642: A Catalogue: Volume III: 1590-1597 Мартина Уиггинса, Кэтрин Ричардсон, стр. 114. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Арнольдом Ротштейном1921 ( обсуждениевклад ) 03:23, 12 марта 2016 (UTC) [ ответить ]
Похоже, что The King's Men выступали в 1661-1682 годах, но неясно, являются ли они возрождением оригинальной труппы King's Men или это другая группа. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Arnold Rothstein1921 ( обсуждениевклад ) 17:20, 19 марта 2016 (UTC)[ отвечать ]
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Обсуждение:Трагическая_история_Гая_графа_Уорика&oldid=1205093740"