Эта страница устранения неоднозначности находится в рамках WikiProject Disambiguation , попытки структурировать и организовать все страницы устранения неоднозначности в Википедии. Если вы хотите помочь, вы можете отредактировать страницу, прикрепленную к этой странице обсуждения, или посетить страницу проекта , где вы можете присоединиться к проекту или внести свой вклад в обсуждение .Значения неоднозначности Wikipedia:WikiProject Шаблон значений неоднозначности:WikiProject Значения неоднозначности
Invincibles входит в сферу деятельности WikiProject Rugby league , целью которого является улучшение качества и охвата статей, связанных с регбийной лигой . Присоединяйтесь к нам!Лига регби Википедия: WikiProject Лига регби Шаблон: WikiProject Лига регби Лига регби
Запрошенный ход
Их повсеместно называют The Invincibles , как и The Ashes и The Beatles -- — Moondyne 09:37, 10 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Добавьте * Поддерживает или * Против, а затем одно предложение с пояснением (по желанию), затем подпишите свой голос с помощью ~~~~
Поддержка -- — Moondyne 09:37, 10 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Поддержка причин, указанных выше. Стивен Тернер 10:28, 10 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Поддержка -- Peripatetic 07:32, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Поддержка Никогда не слышал, чтобы его называли Invincibles . -- Da Gizza Chat (c) 10:56, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Обсуждение
Добавьте любые дополнительные комментарии
Перенаправление должно быть сохранено для Invincibles Da Gizza Chat (c) 11:00, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Извините за невежество. The Invincibles теперь перенаправляет на Invincibles. Почему бы нам не сделать копирование и вставку из последнего в первого и вместо этого не пойти по этому официальному процессу? Tintin 11:44, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Потому что мы не смелые ? Стивен Тернер 11:49, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Никаких причин, кроме потери истории правок. Я всегда понимал, что это предпочтительный процесс, если цель уже существует (согласно WP:RM ). Я рад, если меня поправят. -- — Moondyne 12:39, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Насколько я понимаю, если целевая статья — это всего лишь перенаправление на текущую статью и не имеет другой истории, вы можете просто продолжить и переместить статью. Стивен Тернер 13:32, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Что я и сделал. Стивен Тернер 13:34, 11 октября 2005 (UTC) [ ответить ]
Дэб?
Рискуя создать транстасманийскую войну, могу ли я указать, что в странах, где играют в регби, The Invincibles относится к команде регбийщиков All Black 1925 года. Есть также фильм под названием "The Invincibles" и группа R&B из Лос-Анджелеса с таким названием. Эту страницу, вероятно, следует перенести в раздел The Invincibles (крикет) , со страницей устранения неоднозначности на ее месте.
AFAIK, команда по крикету 1948 года гораздо более известна, чем команда по регби 1925 года, и большинство стран RU также являются странами крикета. Я бы предпочел оставить все как есть, но и не хотел бы начинать еще одну транстасманийскую войну из-за этого. Обратите внимание также, что есть страница с разъяснениями Invincible , на которой упоминаются обе эти команды и фильм. -- — Moondyne 03:51, 20 декабря 2005 (UTC) [ ответить ]
Я добавлю однострочную ссылку в начало этой статьи... Я думаю, это будет разумным компромиссом. Я также перенесу полдюжины статей All Black в список "Какие ссылки здесь" этой статьи, которые явно не должны указывать на австралийскую команду по крикету! Grutness ... что? 12:07, 20 декабря 2005 (UTC) [ ответить ]
Кенгуру 1982 года в Великобритании и Франции также называют Непобедимыми . Оригинал, да? -- Пол 15:46, 18 февраля 2006 (UTC) [ ответить ]
Снова нанесите
The Invincibles только что приобрел третье значение (и есть еще пара значений, как указано выше, которые все еще не в Invincible ), поэтому я хочу вернуться к этой теме. Я думаю, что пришло время создать страницу с неоднозначностями одним из двух способов: (i) оставить статью о крикете в The Invincibles и поместить Для других целей см. The Invincibles (неоднозначность) вверху страницы; или (ii) превратить саму The Invincibles в страницу с неоднозначностями и переместить статью о крикете в The Invincibles (крикет) .
Насколько я понимаю Руководство по стилю, правильный выбор зависит от того, является ли крикет доминирующим значением или же значения более равны, с уклоном в сторону последнего. Как фанат крикета, для меня основным значением является команда по крикету; но объективно я склонен думать, что они достаточно равны, чтобы мы выбрали вариант (ii). Я сужу по длине статей ( 1 , 2 , 3 , примерно поровну) и количеству входящих ссылок ( крикет , много, но только 13 из реальных статей, хотя это самая старая; регби , 5; ирландские националисты , 8, хотя это самая новая).
Кто-нибудь еще хочет прокомментировать? Я очень хочу, чтобы сообщество крикета всегда было видно, что оно поступает правильно. Там, где значение слова «cricket» действительно является основным, у нас должно быть это ( cricket (насекомое) ). Там, где два слова примерно равны, это должна быть страница с дэбом ( Bill O'Reilly ). Там, где другое значение является основным, мы должны позволить другим парням иметь это (гм... Tareq Aziz , может быть, хотя мы пишем это по-разному). Но что в данном случае? Может ли кто-нибудь еще попытаться занять объективную позицию?
Если вы введете в Google «Irish National Invincibles "Phoenix Park"», вы получите 408 результатов, тогда как «Invincibles "Phoenix Park"» — 735. Это подтвердило мою интуицию, что наиболее распространенное использование в контексте ирландских националистов на самом деле — The Invincibles . Конечно, во время моего обучения в Ирландии мы никогда не слышали использования Irish National Invincibles . Так что на самом деле нам нужно рассмотреть возможность перемещения статьи или, как минимум, перенаправления с/на The Invincibles (ирландская история) .
Я думаю, нам нужна страница, посвященная «Непобедимым» .
PS Кто-нибудь задумывался, почему эти команды по крикету/регби были названы « Непобедимыми» ? Как вы думаете, возможно, в выборе слов было ирландское/британское влияние?
Поразмыслив, я рад признать, что я был неправ, выступая против переименования, когда это было предложено ранее. Я поддерживаю вариант 2 Стивена: страница с дабом The Invincibles и переименовать ее в The Invincibles (крикет) . -- — Moondyne 01:59, 19 февраля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я никогда не слышал о других "Непобедимых" (какой позор!), но признаюсь, что являюсь поклонником английского крикета, так что, возможно, я немного предвзят :) Предлагаю начать с того, чтобы оставить статью о крикете на "Непобедимых", добавить {{ otheruses }} и создать страницу с дабами, но согласиться с тем, что лучшим результатом в конечном итоге может оказаться то, что "Непобедимые" станут страницей с дабами. -- ALoan (Обсуждение) 10:14, 19 февраля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я нашел еще кое-что! Футбольный клуб Мельбурна изначально был известен как «Непобедимые», согласно этому. А команда футбольного клуба Порт-Аделаида 1914 года также была известна как «Непобедимые», согласно этому и этому (хотя ни в одной из статей в Википедии это не упоминается). Вот кое-что о группе R&B, а вот и фильм.
Есть что-то любопытное в этих спортивных прозвищах. Конечно, они могли получить это имя только после окончания сезона. Так что это своего рода ретроспективное прозвище. Разве это не странно?
Я не хочу, чтобы нам приходилось постоянно что-то перемещать, поэтому я придерживаюсь своего первоначального плана и переместил команду по крикету в The Invincibles (крикет) . Я добавил все значения, которые мы нашли на данный момент, на страницу dab, за исключением того, что Melbourne Football Club и Port Adelaide Football Club ждут отзывов на своих страницах обсуждений. Stephen Turner ( Обсуждение ) 11:25, 19 февраля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я согласен с ходами, но действительно ли необходимо в начале статьи «Непобедимые» (крикет) говорить: Эта статья о сборной Австралии по крикету 1948 года. О сборной Новой Зеландии по регби 1924-5 годов см. «Непобедимые» (регбийный союз) . Об ирландской экстремистской националистической группе см. «Ирландские национальные непобедимые» . Статья теперь явно о команде по крикету, и, возможно, в верхней части следует просто сказать: О других значениях термина «Непобедимые» см. страницу разрешения неоднозначности « Непобедимых » . -- — Moondyne 12:55, 19 февраля 2006 г. (UTC) [ ответить ]
Это вообще не требует никаких уведомлений, так как в названии статьи есть слово «крикет», так что никто не мог зайти туда в поисках других «Непобедимых». Моя вина. Я хотел удалить это и забыл. Спасибо, что указали на это. Стивен Тернер ( Обсуждение ) 17:53, 19 февраля 2006 (UTC) [ ответить ]