Talk:TRAX (легкорельсовый транспорт)

Новости Airport Trax

http://www.ksl.com/?nid=148&sid=3946874 -- Admrb♉ltz ( tc • log) 17:27, 6 августа 2008 (UTC) [ ответить ]

Карта близости

Мне нравится карта близости, но, согласно MOS:IMAGES , текст не должен располагаться между двумя изображениями (или, в нашем случае, между изображением и информационным полем), но другого места для его размещения действительно нет... -- Admrb♉ltz ( tc • log) 15:14, 12 августа 2008 (UTC) [ ответить ]

Координаты станции

Я вставил координаты большинства (если не всех) станций в сети TRAX, которые ранее отсутствовали. К сожалению, данные GTFS от UTA маркируют станции по их перекресткам, а не по названию станции или ближайшей главной улице, которые UTA использует на своих официальных картах. Я сопоставил официальные адреса станций и официальную карту маршрута, отслеживая железнодорожные линии на Google Maps и находя станцию ​​примерно близко к официальному адресу. Я вставил координаты примерно между платформами, ведущими на север и юг. Ian.w.lloyd ( talk ) 20:11, 18 марта 2011 (UTC) [ reply ]

Август 2011 г., капитальный ремонт системы

Я только что наткнулся на эту страницу на сайте UTA о предстоящих изменениях маршрутов. По всей видимости, вся система TRAX будет перепроектирована 7 августа. В дополнение к открытию линий West Valley и Mid-Jordan, линия University Line полностью исчезнет, ​​а линия Murray-University будет объединена с новой линией Mid-Jordan. Кроме того, похоже, что они могут принять цветовые коды названий для линий; на этой странице используются такие термины, как «701 - СИНЯЯ ЛИНИЯ» и «704 - ЗЕЛЕНАЯ ЛИНИЯ». С другой стороны, новая карта системы использует названия линий, основанные на пункте назначения, так что кто знает. В любом случае, я подумал, что это следует упомянуть здесь, поскольку это такое серьезное изменение для всей системы TRAX. Я начну работать над исправлением различных страниц, связанных с TRAX, но я не уверен, что делать со страницей University Line . Должны ли мы сохранить страницу после закрытия линии?
Тот другой человек ( обсуждение / вклад ) 13:00, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Они действительно переходят на цветные названия линий. Это было довольно хорошо разрекламировано в Солт-Лейк-Сити. Я думаю, что названия, основанные на пункте назначения, на официальной карте нужны только для облегчения навигации. Вероятно, нам следует переименовать все статьи соответствующим образом. Sandy/Salt Lake становится Синей линией, Mid-Jordan/University — Красной линией (вероятно, следует объединить эти две статьи, вместо того чтобы оставить статью University Line), а West Valley — Зеленой линией. Статью Airport Line также следует объединить с Зеленой линией, так как когда откроется это расширение, там будет проходить Зеленая линия. Статья Murray/Midvale/University Line должна перенаправлять на Красную линию. CL ( T · C ) — 16:24, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Хм, интересно, как я об этом не слышал. Возможно, было бы разумнее объединить линию Murray/Midvale/University с линией Mid-Jordan, поскольку Red Line будет следовать по этому точному маршруту. University Line, похоже, будет здесь вырезана. На самом деле, на карте номер маршрута новой Red Line указан как 703, который в настоящее время является номером Murray/Midvale. Номер 702, который в настоящее время является University Line, на новой карте отсутствует.
Тот другой человек ( обсуждение / вклад ) 16:44, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Все три должны быть объединены в одну, я полагаю. Я полагаю, что все ценные элементы каждой статьи можно объединить и сделать одной. Я думаю, было бы неплохо включить историю старой линии University в новую статью. Кстати, вот статья Salt Lake Trib о цветовых названиях линий. CL ( T · C ) — 16:51, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Я собираюсь пока оставить статью о University Line, так как эта линия будет работать еще несколько недель, но перемещение West Valley Line на Green Line (UTA TRAX) и присоединение к ней Airport Line, похоже, можно осуществить уже сейчас. Стоит ли нам уже двигаться вперед и перемещать Sandy / Salt Lake Line на Blue Line (UTA TRAX) ? Это будет тот же самый маршрут, но, полагаю, официальное изменение названия пока не утверждено.
Другой человек ( talk / contribs ) 17:09, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Вы правильно заметили – эти изменения не будут официальными еще две недели. Мне нравится ваше предложение: объединить Западную долину и Аэропорт в Грин и оставить Сэнди/Солт-Лейк как есть до 7 августа. Волнующее время для UTA! CL ( T · C ) — 17:17, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Где вы узнали, что расширение Airport будет частью Green Line? Звучит вполне правдоподобно, но я не могу найти источник для этого и не хочу делать слияние без источника.
Тот другой человек ( обсуждение / вклад ) 17:50, 22 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
К сожалению, я могу предложить только электронное письмо от UTA. На их сайте нет источника, который бы это говорил. CL ( T · C ) — 01:33, 27 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Хм. Похоже, это может измениться. Я просто оставлю страницу Airport Line пока в покое. Другой человек ( обсуждение / вклад ) 08:50 , 27 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Я обновил таблицу линий в основной статье. Викиссылки на статьи нужно просто обновить после создания статей Blue Line, Red Line, Green Line. CL ( T · C ) — 16:41, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Также я создаю карту системы, чтобы заменить ту громоздкую штуку, которая сейчас у нас в инфобоксе. CL ( T · C ) — 17:23, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Вы имеете в виду карту изображения внутри инфобокса или шаблонную карту под ним? Тот другой человек ( talk / contribs ) 17:43, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Упс. Да, поменяйте их местами. Карта изображений в инфобоксе. Шаблон карты вне инфобокса — громоздкий. CL ( T · C ) — 17:46, 20 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Он немного не доработан, но я думаю, что на данный момент сойдет. CL ( T · C ) — 01:37, 21 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Линия Сэнди/Университи

Что нам делать со страницей Sandy / University Line, когда изменения станут официальными? Я планировал объединить ее со страницей Red Line в качестве своего рода раздела истории, но я только что посмотрел на нее, и там не так много истории. Может, нам просто очистить весь существующий контент и перенаправить его на Red Line?
Тот другой человек ( talk / contribs ) 04:59, 30 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Да, меня это устраивает. CL ( T · C ) — 00:53, 31 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

TRAX против Trax

Я знаю, что UTA считает, что официальное название TRAX должно быть написано заглавными буквами, но согласно этой странице политики мы должны использовать название Trax. Я согласен игнорировать правила , если люди предпочитают TRAX, но я все равно поднимаю этот вопрос, потому что кажется, что использование семи заглавных букв (UTA TRAX) может сбивать с толку, когда только три из них произносятся как отдельные буквы. Мне просто интересно, будет ли UTA Trax лучшим названием, так как это будет менее запутанным для людей , которые вообще не знакомы с системой.
Другой человек ( обсуждение / вклад ) 17:41, 24 августа 2011 (UTC) [ ответить ]

Я амбивалентный. Когда я пишу это, я всегда использую «Trax», но я вижу значение «TRAX» здесь, в Википедии. Убивает меня. CL ( T · C ) — 01:17, 26 августа 2011 (UTC) [ ответить ]
Ну, эта страница указана как находящаяся в 37 списках наблюдения, но начинает казаться, что остальные 35 никогда не проверяются. Я бы пошел и переместил ее, но я открыл похожий раздел на странице обсуждения MAX, и я хотел бы подождать несколько дней (надлежащая правовая процедура и все такое), а затем переместить их обе сразу.
Тот другой человек ( обсуждение / вклад ) 08:06, 27 августа 2011 (UTC) [ ответить ]
3 дня без комментариев — для меня это достаточно долго. Тот другой человек ( talk / contribs ) 13:28, 30 августа 2011 (UTC) [ ответить ]
Мне нравится «корпоративный стиль». Хорошо резюмирует. CL ( T · C ) — 23:38, 30 августа 2011 (UTC) [ ответить ]

Я продолжал использовать TRAX, несмотря на многочисленные правки Thatotherperson "WP:MOSTM" в связанных статьях, поскольку нет никакой объективной разницы между использованием TRAX (аббревиатура от Transit Express) и использованием BART (аббревиатура от Bay Area Rapid Transit), за исключением, возможно, разницы, которая предполагает использование TraX (обратите внимание, что WP:MOSTM не говорит ничего конкретного о взаимодействии товарных знаков и аббревиатур, которые я видел)... Я не думаю, что людей можно убедить использовать Bart вместо BART в Википедии, и UTA точно так же заслуживает иметь название системы из четырех заглавных букв, даже если полностью развернутая версия сокращенного названия не так популярна ("transit express" - подходящее название для системы, хотя, очевидно, у него та же проблема, с которой сталкиваются операторы общественного транспорта, принимающие название MTA, а именно неуникальность). Я не думаю, что есть достаточный консенсус, чтобы оправдать продолжающуюся кампанию правок "WP:MOSTM" (теперь я понимаю, что кампания Thatotherperson продолжается, так как TRAX был только что изменен на Trax в моем недавнем дополнении к Midvale Fort Union (станция UTA) ); большинство вторичных источников используют TRAX, верно? Я думаю, что нам следует по крайней мере иметь политику, похожую на WP:RETAIN ("первый основной участник" и т. д.) на данный момент (не то чтобы я утверждал, что являюсь первым основным участником какой-либо конкретной статьи TRAX, поскольку я таковым не считаю). Esetzer ( обсуждение ) 04:04, 19 сентября 2011 (UTC) [ ответ ]

Моя ценность в 2 цента: TRAX . Useddenim ( обсуждение ) 14:28, 19 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]
Если вы вернетесь к моим первоначальным комментариям по этому вопросу, то проблема сводится к использованию "UTA TRAX" вместо просто "TRAX". Мы не можем иметь три заглавные буквы, которые произносятся по отдельности, за которыми следуют четыре, которые произносятся как слово. Википедии нужен контекст для людей, которые совершенно не знакомы с предметом. Возможно, мы могли бы переименовать эту страницу в TRAX (легкорельсовый транспорт) или присвоить себе название TRAX (в настоящее время это перенаправление на страницу устранения неоднозначности Trax ), поскольку заголовки статей чувствительны к регистру. Что бы ни случилось, я определенно не собираюсь тратить время, чтобы изменить все обратно на TRAX, так что вам придется сделать это самостоятельно, если вас это действительно так волнует.
Другой человек ( обсуждение / вклад ) 12:07, 20 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]

Я не предлагаю менять Trax на TRAX в каких-либо конкретных местах прямо сейчас. Я в основном хотел представить аргументы в пользу TRAX в обсуждении и предположить, что дух WP:RETAIN включает предупреждение о том, что внесение большого количества правок, связанных с терминологией, в корпус статей без четкого консенсуса (за исключением обсуждения с двумя участниками до моего первого комментария выше, например) может быть непродуктивным, если позже сформируется консенсус, чтобы сделать это по-другому... Что касается названий статей, я думаю, что Max и FrontRunner должны иметь имена в формате, похожем на то, чем в конечном итоге станет TRAX; сейчас они этого не делают (нет никаких оснований для написания Max с заглавной буквы в Википедии, поскольку это действительно необъяснимая не-аббревиатура; она также очень неуникальна, особенно в этой части мира ). Добавление UTA в скобках в конце (по аналогии с заголовком Макса) может иметь смысл (независимо от заглавных букв "TRAX"), хотя я не проводил тщательного исследования популярности этого соглашения об именовании железнодорожных линий в Википедии. Esetzer ( обсуждение ) 05:55, 24 сентября 2011 (UTC) [ ответ ]

У меня возникли проблемы с поиском примеров систем легкорельсового транспорта, имеющих собственное название (например, TRAX), независимое от общей системы (например, UTA). Лучшие примеры, которые я могу найти, — это система Lynx в Шарлотте , которая имеет более длинное формальное название, используемое для заголовка статьи, и MAX Light Rail в Портленде , которая, похоже, заимствовала свое соглашение об именовании из таких систем, как DART Light Rail, хотя DART — это не только легкорельсовый транспорт, как MAX (и TRAX). Я также не могу найти страницу соглашения об именовании , которая касается железнодорожных систем, поэтому нам, возможно, придется просто остановиться на названии без каких-либо прецедентов или жестких правил. Вот различные названия, которые я вижу в качестве вариантов:
  1. ТРАКС (ЮТА)
  2. TRAX (легкорельсовый транспорт UTA)
  3. TRAX (легкорельсовый транспорт)
  4. Легкий рельс TRAX
  5. Легкий рельсовый транспорт TRAX
Варианты 3 и 4 — мои любимые. Я бы смирился с вариантом 1, хотя мне все еще кажется, что он не дает большого контекста. (Я исключил возможность присвоения имени TRAX , потому что, по-видимому, есть корейская группа с таким названием, и их страница получает больше просмотров, чем эта.)
Тот другой человек ( обсуждение / вклад ) 14:46, 26 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]
Что касается MAX и FrontRunner, я почти уверен, что Max — это комбинация слов Magna и express или TRAX , поскольку его цель — быть экспресс-связью между Magna и TRAX. Я не понимаю, зачем FrontRunner нужно что-то дополнительное в названии статьи, поскольку в Википедии нет ничего с точным названием FrontRunner.
Тот другой человек ( talk / contribs ) 14:55, 26 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]
Наличие «легкого рельса» в названии кажется мне излишним, поскольку TRAX, когда не сокращено (а также сокращено, из-за омофонии), само по себе указывает на тип этой системы; конечно, это делается только для тех немногих людей, которые знают аббревиатуру, но, по крайней мере, аббревиатура появляется в своей полной форме в самом начале текущей статьи. Я все еще не думаю, что есть большая причина менять название с текущего UTA Trax без причины, основанной на согласованности с наименованиями Max и FrontRunner, на согласованности с названиями других систем легкорельсового транспорта США (которые в настоящее время демонстрируют очень мало согласованности) или на какой-то другой более крупной схеме. Даже если мы придем к соглашению здесь, консенсус едва ли будет больше, чем двухучастниковый «консенсус» для строчной буквы Trax выше (статус-кво UTA Trax теперь нуждается в консенсусе меньше, чем любая альтернатива, поскольку он существует уже некоторое время, я полагаю). Что касается Макса, я сомневаюсь, что вы вообще сможете найти ссылку на Макса, ссылающуюся на Магну (хотя это кажется очевидной возможностью); я думаю, что UTA не хочет брать на себя обязательства по расширению имени Макс, поскольку они думают, что не смогут придумать лучшего имени, когда система BRT начнет расширяться в местах, не находящихся рядом с Магной... Esetzer ( обсуждение ) 06:00, 28 сентября 2011 (UTC) [ ответ ]
Название "UTA Trax" используется меньше месяца, поэтому я не думаю, что нам стоит слишком беспокоиться о статус-кво. Я не вижу, как добавление "легкого рельса" в название будет излишним, поскольку существуют другие типы систем "транзитного экспресса" (метро и т. д.) и есть много других вещей, называемых Trax , которые не являются поездами. Несмотря на это, мне не очень нравится размещать UTA в начале названия. Если "Transit Express" - это полное название, а в общем использовании это название только "TRAX", то текущее название не является ни официальным, ни общепринятым. Мне кажется, что название страницы должно быть просто TRAX, а все остальное в названии должно быть просто для устранения неоднозначности.
Тот другой человек ( talk / contribs ) 13:34, 28 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]
Названия, начинающиеся с "TRAX (" (с последующим устранением неоднозначности), безусловно, имеют смысл, поскольку в округе Солт-Лейк, вероятно, на самом деле больше людей, которые знают, что такое TRAX, чем знают, что такое UTA, и использование "легкого рельса" как чего-либо, кроме устранения неоднозначности в скобках, все еще кажется излишним (и это не самое распространенное название). Однако я подумал о другой проблеме с названиями, такими как "TRAX (легкий рельс)", в которых вообще не упоминается UTA: если бы статья Max была затем переименована аналогично в "Max (автобусный скоростной транзит)", выбор названия конфликтовал бы с линией BRT Metropolitan Area Express в Лас-Вегасе (а также с двумя другими линиями, которые я даже не нашел ранее при перечислении систем с названием "Max": Metro Area Express и Max (на самом деле не BRT) от Hampton Roads Transit ). — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Esetzer ( обсуждениевклад ) 00:49, 29 сентября 2011 (UTC)[ отвечать ]
Я не думаю, что было бы необходимо переименовывать статью Max только в целях единообразия. TRAX нужно только устранить неоднозначность от других вещей, называемых Trax, помимо легкорельсового транспорта, тогда как Max нужно устранить неоднозначность от других линий BRT, называемых Max. В этих обстоятельствах, я думаю, было бы совершенно логично использовать разные формы устранения неоднозначности для каждой статьи. Другой человек
( talk / contribs ) 04:20 , 2 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Предложение по перемещению страницы

Возобновляю этот спор. «UTA Trax» никогда не нравился мне, хотя я понимаю проблемы, которые несет с собой «UTA TRAX». Что, если мы просто изменим название на «TRAX (легкий рельс)»? CL ( T · C ) — 15:29, 23 июня 2012 (UTC) [ ответить ]

Рад, что вы подняли эту тему; я совсем забыл об этом на некоторое время. Я поддерживаю этот шаг. Я не знаю, кто изначально вставил буквы UTA в название, но я думаю, что пришло время отойти от этого. Никто никогда не называет систему иначе, как TRAX. Добавление "(легкорельсовый транспорт)" также является моей любимой формой устранения неоднозначности, поскольку тот факт, что это линия легкорельсового транспорта, является самым важным отличием между этим и другими вещами, называемыми Trax. Тот другой человек ( обсуждение / вклад ) 04:24, 24 июня 2012 (UTC) [ ответить ]
Хорошо. Я действительно не думаю, что кто-то будет возражать, поэтому я пойду и перенесу его. CL ( T · C ) — 01:15, 25 июня 2012 (UTC) [ ответить ]

Данные о подвижном составе

Данные по транспортным средствам относятся к августу 2008 года. Приобретала ли UTA больше автомобилей с тех пор?

В конце сентября было около дюжины вагонов Siemens 70 с ливреей TRAX, все еще в термоусадочной пленке, стоящих на запасном пути линии Front Runner в Огден. Судя по слезам и грязи на термоусадочной пленке, я предполагаю, что эти вагоны были там по крайней мере шесть месяцев. p ( talk ) 06:45, 13 октября 2012 (UTC) [ reply ]

бывшая Зеленая линия

Errant Knight ( обсуждение  · вклад ) отредактировал и создал несколько шаблонов для «бывшей Green Line». Они действительно необходимы или их использование может быть охвачено уже существующими шаблонами «Green Line»? Useddenim ( обсуждение ) 17:09, 14 декабря 2013 (UTC) [ ответить ]

«Бывшая зеленая линия» позволяет использовать прежний маршрут в информационных полях для статей о станциях на прежнем маршруте. Если бы использовался текущий шаблон зеленой линии, он бы показывал конечную станцию ​​на станции Airport, а не бывшую конечную станцию ​​на станции Salt Lake Central. Возможно, есть способ заставить эти две станции работать каким-то другим способом, но если так, то он неизвестен. Предложения или помощь будут оценены по достоинству. An Errant Knight ( talk ) 06:30, 15 декабря 2013 (UTC) [ ответить ]

Зачем в статьях о станциях нужно указывать прежние маршруты в инфобоксе? Эта информация кажется вполне достаточной в виде рекламного объявления в разделе истории или чего-то подобного.
Thatotherperson talk contribs 10:30, 15 декабря 2013 (UTC) [ ответить ]
@Thatotherperson: На самом деле, довольно распространено указывать бывшие службы в информационных окнах станций.
@An Errant Knight: Извините, я ничего не знаю об использовании шаблонов преемственности S-line . Useddenim ( обсуждение ) 19:17, 15 декабря 2013 (UTC) [ ответить ]
  • Похоже, что |branch=параметр может сработать. Useddenim ( обсуждение ) 19:22, 15 декабря 2013 (UTC) [ ответ ]

Хронология раздела «История»

Читая раздел «История» , я вижу, что он выглядит очень странно структурированным. Я ожидал более хронологического изложения событий, но вместо этого сейчас есть немного резюме, а затем он прыгает по временной шкале. Если у меня будет больше времени, я смогу заняться этим; я попробовал это в своих черновиках и мне не понравилось то, что получилось. D a R kA g E 7 [Обсуждение] 15:09, 16 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:TRAX_(light_rail)&oldid=1259626825"