Эта статья находится в рамках WikiProject Packaging , совместных усилий по улучшению охвата контейнеров , упаковки и связанных статей в Википедии. Если вы хотите принять участие, посетите страницу проекта, где вы можете присоединиться к обсуждению и увидеть список открытых задач.Упаковка Википедия: Шаблон упаковки WikiProject : Контейнеры упаковки WikiProject
Эта статья находится в рамках WikiProject Transport , совместных усилий по улучшению освещения статей, связанных с транспортом в Википедии. Если вы хотите принять участие, посетите страницу проекта, где вы можете присоединиться к обсуждению и увидеть список открытых задач.Транспорт Википедия:WikiProject Транспорт Шаблон:WikiProject Транспорт Транспорт
На самосвальный грузовик (цистерна, кузов, бортовой кузов и т. д.) можно установить практически любой тип кузова. Однако наиболее распространенным типом кузова является мусорный контейнер. Я думаю, что эту статью следует переименовать в «Самосвальный (грузовик)». Кто-нибудь согласен?
Не совсем. Эта статья о контейнере, а не о грузовике. Как насчет создания страницы с заголовком "Roll-off (грузовик)?" SlowJog ( talk ) 07:15, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Предложение об изменении названия
Контейнер для мусора — это очень специфический тип мусорного контейнера: контейнер с крышкой и приспособлениями для вилочного погрузчика по бокам, который предназначен для опорожнения на месте специально оборудованным мусоровозом. Любой другой тип мусорного контейнера технически не должен называться мусорным контейнером (и да, я написал название с заглавной буквы не просто так: мусорный контейнер — это название бренда, которое стало общим термином для всех мусорных контейнеров этого типа). Поскольку устройство, описанное в этой статье, совершенно очевидно не является мусорным контейнером, я предлагаю переименовать статью в roll-off (мусорный контейнер). Мысли? WikiDan61 ChatMe! ReadMe!! 14:34, 27 февраля 2013 (UTC) [ ответить ]
Согласен, но я думаю, что название должно быть "Drop off box". Этот тип контейнера правильно называть "drop off box". В отрасли по переработке отходов "drop off box" часто сокращается до "DOB". Термин "roll-off" относится к типу грузовика, а не к контейнеру.SlowJog ( talk ) 07:05, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Запрошенный ход
Следующее обсуждение представляет собой архивное обсуждение предложения. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.
Результат предложения не был перемещен . -- BDD ( обсуждение ) 00:56, 13 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Roll-off (контейнер для мусора) → Drop off box – в отрасли по переработке отходов этот тип контейнера правильно называется «Drop off box», в то время как термин «Roll-off» относится к грузовику. SlowJog ( talk ) 07:13, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Комментарий, но ящик для сдачи вещей — это ящик, куда вы сдаете вещи, а не мусорный контейнер. Например, банковская ячейка для ночных депозитов, или ящик для сдачи использованных картриджей для струйных принтеров на переработку, или ящик для сдачи одежды в качестве пожертвования. -- 70.24.251.36 ( обсуждение ) 08:33, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Возражаю в соответствии с комментариями редактора с IP 70.24.251.36, приведенными выше. "Drop off box" - это общий термин, и он не будет улучшением. Более того, они действительно называются "roll offs", даже если это не отраслевой термин. 168.12.253.66 ( talk ) 19:19, 3 ноября 2013 (UTC) [ reply ]
Против Имею серьезные сомнения относительно утверждения о распространенном названии и, безусловно, вижу проблемы неоднозначности в отношении ящика для сдачи, относящегося к другим предметам, таким как мусорное ведро для одежды . -- Labattblueboy ( обсуждение ) 22:09, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответ ]
Комментарий Я также должен был упомянуть, что термин «Roll-Off» также используется в отрасли для обозначения типа обслуживания. 199.86.18.91 SlowJog ( обсуждение ) 22:29, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответ ]
Комментарий А что если кто-то (кто разбирается в этих вещах лучше меня) закроет этот запрос и откроет другой, который позволит нам предлагать альтернативные имена? SlowJog ( обсуждение ) 22:29, 3 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Вы можете предложить лучшее название в этом обсуждении. Если это название получит консенсус, статья будет перемещена туда, а не как предложено в номинации. Если бы я закрыл это, я бы не стал открывать новое обсуждение, поскольку здесь нет других обсуждаемых вариантов. Vegaswikian ( talk ) 22:39, 6 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Как насчет того, чтобы переименовать его в «Roll-off (Waste removal)»? Таким образом, он сможет содержать информацию как о контейнере, так и о грузовике? Или предложение от WikiDan61, выше, который предложил «roll-off (waste receptacle)»? SlowJog ( talk ) 07:44, 7 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Противоположно . На международном уровне термин drop off box является двусмысленным и/или вводящим в заблуждение. Это требует дальнейшего рассмотрения по крайней мере. В Австралии эти вещи называются skip bins или чаще просто skips . Возможное слияние для skip (контейнера) вместо перемещения? Andrewa ( обсуждение ) 02:36, 11 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив предложения. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.
Изменение имени III
Консенсус был в том, что статью не следует менять на "Drop-off Box". А как насчет вопроса о том, что нынешнее название неверно, как говорит WikiDan61?
У меня есть еще несколько комментариев:
В данном случае он называется «контейнером для мусора» не потому, что люди выбрасывают в него вещи (мусор), а потому, что это контейнер (грузовик), который выбрасывается по месту нахождения клиента.
Если статья расширена, то эту статью и статью «skip bin» можно объединить. Однако я бы возражал против названия «skip bin». Из описаний в статье о skip bin есть существенные различия: при взгляде сбоку skip bin имеет трапециевидную форму, в то время как DOB — почти прямоугольную. Диапазон вместимости skip bin больше, чем у DOB. Вместимость самых маленьких skip bin находится в диапазоне контейнеров, описанных в статье о front-load bin , а самые большие skip bin имеют вместимость, аналогичную самым большим DOB. Кроме того, DOB обычно имеют откидную дверь на заднем конце с вертикальной осью шарнира. (Если у skip bin есть дверь, будет ли шарнир иметь горизонтальную ось и находиться внизу, чтобы его можно было использовать в качестве пандуса?)
Это может быть американоязычным. Здесь, в Австралии, они все цыпки . Нам нужно искать глобальную перспективу, конечно. Andrewa ( talk ) 02:35, 19 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Тогда статью о "skip bin" ("Skip (container)") следует отредактировать, чтобы было ясно, что термин включает этот тип контейнера. SlowJog ( talk ) 07:05, 30 ноября 2013 (UTC) [ ответить ]
Специальный тип DOB, используемый с мусороуплотнителями, не имеет открытого верха.
В статье о контейнерах с фронтальной загрузкой говорится, что в Великобритании и Австралии их могут называть «контейнерами-скипами».
В Соединенных Штатах термин «dumpster» используется широкой общественностью для обозначения как контейнеров с фронтальной загрузкой, так и DOB. В этом контексте текущее название этой статьи может быть приемлемым.
На основе быстрого просмотра веб-сайтов мусорных компаний в США, похоже, что большинство из них называют это "roll-off". На данный момент я выступаю за то, чтобы пересмотреть статью, включив в нее информацию о roll-off грузовиках и roll-off контейнерах. Возможно, ее можно переименовать в "Roll-off waste service". SlowJog ( talk ) 07:05, 30 ноября 2013 (UTC) [ reply ]