Обсуждение:Ориундо

Латиноамериканец?

Цитата: Обычно используется для обозначения спортсмена, родившегося в Латинской Америке, чьи предки эмигрировали из Италии, а затем иммигрировавшего «обратно» в Италию.

Если это правда, почему также включены люди из Швейцарии , Южной Африки и т. д., когда говорится о людях из Латинской Америки? Кто-нибудь может это прояснить? SportsAddicted | обсудить 23:25, 30 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
"обычно" подразумевает "но не всегда". Это означает, что большинство людей, описываемых как "oriundo", являются латиноамериканцами. Это не значит, что кто-то может предположить, что южноафриканец не может быть oriundo. Надеюсь, это понятно? Если нет, возможно, формулировку нужно изменить. jnestorius ( talk ) 23:32, 30 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
Если что-то типично, то это нормально, а не особенно. Это то, чего вы ожидаете. Я думаю, что формулировку следует изменить на что-то вроде «в основном» вместо «обычно». SportsAddicted | обсудить 00:24, 31 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
"mostly" слишком расплывчато для предполагаемого смысла. Я подозреваю, что вы не являетесь носителем английского языка? В любом случае, если смысл может быть неправильно понят, формулировку следует изменить; поэтому я изменил "typically used" на "most likely to be used". Вам это понятно? jnestorius ( talk ) 00:39, 31 October 2006 (UTC) [ reply ]
Вы правы, что я не являюсь носителем английского языка, и я согласен, что простое использование в основном слишком неопределенно, и именно поэтому я не изменил его в первую очередь, но усомнился в нем здесь. Я могу смириться с вашим изменением, и я думаю, что это улучшение. SportsAddicted | обсудить 01:03, 31 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
Отлично; похоже, что страница «Обсуждение» выполнила свою работу :) jnestorius ( обсуждение ) 01:17, 31 октября 2006 (UTC) [ ответить ]

Когда вы говорите об oriundo, вы ожидаете, что речь идет об американце (США, Аргентине, Бразилии, Венесуэле, Уругвае, Чили, Канаде...), но этот термин используется также для швейцарцев, южноафриканцев и т. д. из-за его более общего значения, а не специфического для страны. Но в разговорном языке для американца вы, конечно, используете oriundo и ничего больше, для швейцарца вы также можете использовать naturalizzato или equiparato , и звучит более "странно" называть итало-швейцарца oriundo (вы знаете, этот термин также очень похож на испанский), даже если это правильно. Вот значение того, что я написал. -- necronudist 09:56, 31 октября 2006 (UTC) [ ответить ]

Я не понимаю, как Герт Пинс или Мэтью Филлипс, например, считаются oriundi . Они просто naturalizzato , поскольку у них нет итальянских предков. jnestorius ( talk ) 02:57, 5 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Я удалил всех, чьи имена не являются итальянскими или испанскими, если только я не нашел доказательств их родословной. jnestorius ( обсуждение ) 12:29, 5 ноября 2006 (UTC) [ ответ ]
ИмяИсходная страна/страны
Бенджамин де Ягер ЮАР
Ролан де Мариньи ЮАР
Джулиан Гарднер Австралия
Пол Гриффен Новая Зеландия
Скотт Палмер Новая Зеландия
Герт Пенс ЮАР
Мэтью Филлипс Новая Зеландия
Кейн Робертсон Новая Зеландия
Кристиан Стойка Румыния
Рима Вакаруа Новая Зеландия
PS:Есть регбист по имени Марко Станоевич , который играл за сборные Англии до 21 года, Италии А и Италии Седьмой и скоро будет играть за сборную Италии по регби. Он родился в Англии от матери-итальянки и отца-серба... Я думаю, мы должны добавить его как английского ориундо после его первого матча, или, может быть, англичанина/серба с двойным флагом. -- necronudist 13:19, 5 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]

Регби

Я восстановил список регби, хотя он и корявый. Я не согласен с комментарием, что "частичные списки бесполезны"; зачем еще нам {{Expand list}}? Должны ли мы из этого комментария сделать вывод, что список футбола полный? Если так, то это следует выделить с соответствующей цитатой в качестве доказательства. jnestorius ( talk ) 21:13, 31 октября 2006 (UTC) [ reply ]

Да, список футболистов полон. И да, частичные списки бесполезны. Итак, давайте создадим список иностранных игроков Супер 10, он будет неполным в течение многих лет, но кого это волнует? есть {{Expand list}}! Когда вы добавляете список, добавляйте его ПОЧТИ полным, по крайней мере. Не 5 игроков из xx (наверняка больше, чем 20/30). Однако, делайте, что хотите. Я не буду его возвращать. -- necronudist 10:32, 1 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Спасибо, что не начали войну правок. Если вы чувствуете себя достаточно уверенно, вы можете начать обсуждение на Wikipedia talk:Incomplete lists , поскольку я уверен, что другие (хотя, возможно, не большинство) разделяют ваши взгляды. jnestorius ( talk ) 02:57, 5 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Нет-нет... Я не эксперт по регби, и это неважно, просто я ненавижу неполные списки :-). Давайте попробуем улучшить его, как вы предложили. Я добавил несколько игроков, но, как вы сказали выше, многие могут ошибаться. Не стесняйтесь удалять их и исправлять список. К сожалению, я не знаю ни одного сайта о регбийном ориунди, где можно получить полный список с также крышками. -- necronudist 09:49, 5 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]


Перротта и Феррари

Не считаются ориунди. Тогда вам следует добавить Джентиле. Ориундо — это не «все, кто родился за пределами Италии и играет за Италию». --82.50.16.60 10:15, 19 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]

Перротта, Феррари и Джентиле — полноправные итальянцы, они не иммигранты. В 1950-х годах в Ливии родилось несколько итальянцев, поскольку они были детьми итальянских рабочих и подрядчиков в период после Второй мировой войны. Почти все они последовательно покинули страну с 1969 года после переворота полковника Каддафи. Феррари также был сыном подрядчика, даже если его мать была гвинейкой. Что касается Перротты, он родился в семье эмигрантов в Англии, но его семья вернулась в Италию, когда ему было 5 лет. — Анджело 14:57, 28 апреля 2007 (UTC) [ ответить ]

Джузеппе Росси

Является ли Джузеппе Росси ориундо ? Он полностью итальянец, его родители оба являются гражданами Италии, и он переехал в Италию в юности. Я бы не считал его ориундо . Возможный ориундо — это Фернандо Форестьери , аргентинский футболист, играющий за Genoa CFC , который недавно играл за сборную Италии до 17 лет. -- Angelo 14:57, 28 апреля 2007 (UTC) [ ответить ]

Согласен -- некронудист 16:06, 6 мая 2007 г. (UTC) [ ответить ]

Марио Балотелли

Он ориундо? Он только что получил итальянское гражданство, когда ему исполнилось 18, в отличие от Маттео Феррари . -- Romangelo ( обсуждение ) 11:02, 8 августа 2010 (UTC) [ ответить ]

Обзор

Я считаю, что нам нужно пересмотреть эту статью, обобщения просто абсурдны. Термин Oriundi (итальянец) не имеет ничего общего со спортом, этот термин просто означает человека итальянского происхождения, родившегося за пределами Италии (например: итало-американцы, итало-канадцы и т. д.). Конституция и законы Италии не делают различий между итальянцем, родившимся в Италии, и итальянцем, родившимся за пределами Италии. Кроме того, очевидно, что человек, написавший статью, не понимает концепцию jus sanguinis , человек не приобретает или не натурализуется, если человек итальянского происхождения, он должен только зарегистрировать рождение, человек становится итальянцем при рождении, как и любой итальянец, родившийся в Италии. С другой стороны, человек, родившийся в Италии от иностранных родителей, не может быть гражданином Италии, Итальянская Республика использует jus soli со многими ограничениями. С уважением, -- Paulista01 ( обсуждение ) 04:02, 15 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Эта статья должна быть о значении слова Oriundi. Для списка спортсменов создайте "Список итальянских футболистов ориундо", "Список испанских футболистов ориундо", а другие виды спорта могут иметь свою собственную статью. Убийца Эцио ( обсуждение ) 11:23, 18 мая 2016 (UTC) [ ответить ]

Париж

Серджио Париссе не ориундо. Его родители итальянцы, и они вернулись в Италию — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 80.116.89.219 (обсуждение) 16:35, 25 декабря 2018 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Oriundo&oldid=1209540974"