Обсуждение:Родной сын

Без названия

Я начал добавлять следующее:

Биггер подружился с белой коммунисткой и вернулся с ней в ее дом; ее мать была слепа и вошла в спальню дочери, пока Биггер был там. Биггер, напуганный,

Затем вопросы, на которые я не помню ответов: она была пьяна? он был пьян? почему он положил подушку ей на лицо? Кто-нибудь читал это позже, чем 8 лет назад? Koyaanis Qatsi 05:04 31 января 2003 (UTC)

Работая над планом сюжета. Мэри Далтон и ее возлюбленный, Джен, подружились с Биггером (а не наоборот), отвели Биггера на коммунистическое собрание. Биггер не хотел дружить с ними, но это была его работа. Они все пили. Она была слишком пьяна, чтобы лечь в постель. Биггер помог ей дойти до спальни. Когда вошла ее мать, Биггер накрыл лицо Мэри подушкой, чтобы она не шумела, потому что боялся подозрений матери. Мать учуяла запах спиртного, решила, что дочь пьяна, и ушла. Биггер обнаруживает, что задушил ее. Начинается сюжет. Хотите еще? Ortolan88
Нет, этого достаточно, спасибо. Я просто не мог вспомнить обстоятельства, которые привели к удушению. Кояанис Каци

Макс

имеет ли значение, что персонаж Макс, адвокат Биггера и член коммунистической партии, очень похож на Маркса, автора «Манифеста Коммунистической партии»? Возможно, я просто хочу найти несущественную связь между ними.

Краткое содержание сюжета

Кто-то продолжает удалять этот раздел. Возможно, его нужно подрезать или изменить, но не полностью удалить. :: Kevinalewis  : (Talk Page) / (Desk) 09:41, 8 января 2008 (UTC) [ ответить ]

Просто заметьте, длина кратких изложений книг 1 и 2 резко контрастирует с длиной краткого изложения книги 3. Может ли кто-нибудь убедиться, что длина краткого изложения сюжета отдельных книг более одинакова? Спасибо. Prayerfortheworld ( обсуждение ) 02:02, 1 октября 2010 (UTC) [ ответить ]

Намеки и ссылки в других работах

«Calm like a Bomb» группы Rage Against the Machine ссылается на этот роман (This is the Native Son, born of Zapata guns), а также на возвращение Джеймса Болдуина домой из Парижа. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 99.112.148.30 (обсуждение) 19:06, 31 января 2011 (UTC) [ ответить ]

«Родной сын» упоминается в главе 22 шедеврального романа Ральфа Эллисона «Человек-невидимка», опубликованного в 1952 году.

Где это появляется в 22 главе «Человека-невидимки»??? В моей копии текста этого нет.

75.97.14.140 ( обсуждение ) 18:29, 18 октября 2010 (UTC) [ ответить ]

Нужны ли цитаты?

Цитаты в третьем абзаце введения из Болдуина и Фанона — нужны ли на них ссылки? Gtraylor (обс.) 14:07, 18 ноября 2016 (UTC) [ ответить ]

Влияние коммунизма

Я поместил третий абзац в разделе «Влияние коммунизма» в комментарии, потому что, в отличие от предыдущих двух абзацев, которые описывают аргументы, высказанные различными критиками, этот абзац начинает выдвигать свой собственный аргумент в манере школьного эссе. Я знаю, что есть шаблоны, которые можно использовать, когда статья или раздел написаны как эссе, но я не уверен, как с этим обращаться, когда это всего лишь один абзац. - Literally Satan ( talk ) 07:44, 21 мая 2024 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Native_Son&oldid=1234721184"