The contentious topics procedure applies to this article. This article is related to the Arab–Israeli conflict, which is a contentious topic. Furthermore, the following rules apply when editing this article:
You must be logged-in and extended-confirmed to edit or discuss this topic on any page (except for making edit requests, provided they are not disruptive)
You may not make more than 1 revert within 24 hours on any edits related to this topic
The exceptions to the extended confirmed restriction are:
Non-extended-confirmed editors may use the "Talk:" namespace only to make edit requests related to articles within the topic area, provided they are not disruptive.
Non-extended-confirmed editors may not create new articles, but administrators may exercise discretion when deciding how to enforce this remedy on article creations. Deletion of new articles created by non-extended-confirmed editors is permitted but not required.
With respect to the WP:1RR restriction:
Clear vandalism of whatever origin may be reverted without restriction. Also, reverts made solely to enforce the extended confirmed restriction are not considered edit warring.
Editors who violate this restriction may be blocked by any uninvolved administrator, even on a first offence.
Mossad is within the scope of WikiProject Espionage, which aims to improve Wikipedia's coverage of espionage, intelligence, and related topics. If you would like to participate, visit the project page, or contribute to the discussion.EspionageWikipedia:WikiProject EspionageTemplate:WikiProject EspionageEspionage
This article is within the scope of WikiProject Israel, a collaborative effort to improve the coverage of Israel on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.IsraelWikipedia:WikiProject IsraelTemplate:WikiProject IsraelIsrael-related
This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks. To use this banner, please see the full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
The contents of the List of Mossad operations page were merged into Mossad on 23 February 2024. For the contribution history and old versions of the redirected page, please see its history; for the discussion at that location, see its talk page.
The contents of the Katsa page were merged into Mossad on 23 February 2024. For the contribution history and old versions of the redirected page, please see its history; for the discussion at that location, see its talk page.
Katsa was nominated for deletion. The discussion was closed on 5 October 2023 with a consensus to merge. Its contents were merged into Mossad. The original page is now a redirect to this page. For the contribution history and old versions of the redirected article, please see its history; for its talk page, see here.
List of Mossad operations was nominated for deletion. The discussion was closed on 11 September 2023 with a consensus to merge. Its contents were merged into Mossad. The original page is now a redirect to this page. For the contribution history and old versions of the redirected article, please see its history; for its talk page, see here.
Kidon was nominated for deletion. The discussion was closed on 28 August 2023 with a consensus to merge. Its contents were merged into Mossad. The original page is now a redirect to this page. For the contribution history and old versions of the redirected article, please see its history; for its talk page, see here.
Расширенный-подтвержденный-защищенный запрос на редактирование 7 января 2024 г.
This edit request has been answered. Set the |answered= or |ans= parameter to no to reactivate your request.
В разделе «В популярной культуре» я хотел бы добавить ссылку на серию «Макс Эйнштейн» Джеймса Паттерсона. В серии персонажи Чарл и Изабелла — бывшие агенты Моссада, и Моссад несколько раз в серии помогает главным героям избежать опасности. 2600:8802:3A0B:3000:288F:416:9A89:A73F (обсуждение) 19:15, 7 января 2024 (UTC) [ ответить ]
Не сделано: предоставьте надежные источники , которые поддерживают желаемое вами изменение. ARandomName123 ( обсуждение ) Напишите мне! 23:17, 7 января 2024 (UTC) [ ответить ]
Расширенный-подтвержденный-защищенный запрос на редактирование 23 июня 2024 г.
This edit request has been answered. Set the |answered= or |ans= parameter to no to reactivate your request.
В разделе «Предполагаемые операции» не могли бы вы убрать «Более полный список см. в списке операций Моссада»; так как это приведет только к перенаправлению именно на то, на что вы нажимаете Спасибо <3 Марисса TRS ( обсуждение ) 18:50, 23 июня 2024 (UTC) [ ответить ]
Статья называет его «Моссад» несколько раз, что неудивительно, учитывая, что это явный общий способ ссылки, как показывает быстрый просмотр большинства ссылок на статьи. Однако в начале он упоминается просто как «Моссад», с примечанием, что иногда используется «The». Я должен также отметить, что статья на родном языке (иврит) последовательно называет его «Моссад». Это не значит, что заголовок страницы следует изменить, см. CIA . Я не могу редактировать статью прямо сейчас, но может ли кто-нибудь обеспечить единообразие и называть его «Моссад» повсюду, с примечанием в начале, что его иногда называют просто «Моссад» (согласно меньшинству внешних ссылок). Если вам нужна помощь в исправлении латинизации и других языков в примечании, дайте мне знать. Jo e J Sh mo 💌 18:19, 7 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
По моему мнению, только Моссад абсолютно в порядке. Новостные каналы, YouTube-каналы и печатные СМИ обычно называют его «Моссадом». Если мы используем «The», мы можем изменить предложения, чтобы сказать «Агентство». 25 CENTS VICTORIOUS 🍁 12:53, 8 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Я не уверен, что тот факт, что я предложил это изменение, означает, что мне разрешено здесь отвечать, но предполагаю, что да.
Я не уверен, что вы имеете в виду под «по моему мнению и т. д.», если общепринятым является «Моссад», мы должны ссылаться на него именно так. Нет причин менять предложения, чтобы они читались как «Агентство», они должны просто читаться как «Моссад». Думайте об этом во всех контекстах как о «ЦРУ». Джо е Дж Ш мо 💌 15:17, 8 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Термин «Моссад» употребляется не так часто. Если вы посмотрите новостные каналы, YouTube-каналы и печатные СМИ, то увидите, что чаще всего они используют термин «Моссад». Есть вероятность, что они использовали «Моссад» пару раз. В любом случае, поскольку в этой статье говорится, что это национальное разведывательное «агентство», я рекомендую использовать термин «агентство». Как и в случае с ЦРУ, давайте обратимся к другим похожим статьям, таким как Секретная разведывательная служба , Исследовательское и аналитическое крыло и ASIO . 25 ЦЕНТОВ ПОБЕДИЛИ 🍁 15:47, 10 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Я просмотрел источники, и общее употребление — это явно «Моссад». Возможно, вы имеете в виду тот факт, что некоторые предложения будут выглядеть так: «Директор Моссада Джо говорит и т. д.» или «Агент Моссада Шмо говорит и т. д.», но это не противоречит тому факту, что при упоминании Моссада как отдельной организации общее употребление — «Моссад — это разведывательное агентство и т. д.»
Я проверил основные новостные сайты и другие источники, упомянутые в статье. CNN, NYT (не запутайтесь в предложении в середине статьи, которое подразумевает «должностные лица по обороне Моссада и т. д.»), CBS, Haaretz (я не буду перечислять другие израильские газеты, потому что все они говорят «Моссад», поскольку бесспорно, что это общепринятое употребление в Израиле), Reuters, CBC и т. д. Я даю только одну ссылку, но просмотр статей всех вышеупомянутых публикаций покажет, что практически в каждой статье будет использоваться «the» по отношению к Моссаду.
С другой стороны у нас есть BBC, The Telegraph, The Guardian (uk) и, возможно, другие. Возможно, это какая-то британская фишка.
Есть и другие издания, которые обычно разделяются, но даже в этом случае я обнаружил, что наиболее распространенным является название «Моссад».
Кстати, заголовки, в которых говорится «Моссад совершает нечто драматическое и т. д.», не являются примерами, противоречащими общепринятому использованию местоимения «the», это просто особенность заголовка (похоже на «ЦРУ совершает нечто почти столь же драматическое и т. д.», где общепринятым употреблением, очевидно, по-прежнему является «ЦРУ»).
Простого поиска по слову «Моссад» со словом «the;» перед ним недостаточно, поскольку в статьях часто будет написано «агент Моссада Джо и т. д.», как я уже упоминал выше.
Что касается использования «агентства», стилистическое литературное чувство определяет, когда уместно использовать «агентство» вместо «Моссад». Я думаю, что статья написана стилистически хорошо, поэтому я рекомендую изменить ее на «Моссад», вместо замены на «агентство». Джо е Дж Ш мо 💌 19:23, 10 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Если поразмыслить еще, вполне возможно, что британцы называют его Моссадом, потому что они привыкли к «МИ-6», в то время как американцы привыкли к « ЦРУ ». В любом случае, особенно учитывая, что израильский способ обозначения — «Моссад», и простое преимущество населения США, я считаю, что общепринятым является действительно «Моссад», хотя определенно требуется примечание, чтобы объяснить, что «the» иногда опускается. Джо Э Дж Ш Мо 💌 21:19, 10 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Я не имею в виду субъектов, связанных с Моссадом, таких как директор Моссада или агенты Моссада. Поскольку Википедию читают во всем мире, важно, чтобы статьи учитывали глобальную аудиторию, а не фокусировались исключительно на Соединенных Штатах и Израиле.
Чтобы обеспечить ясность, давайте обратимся к другим статьям и посмотрим, как они написаны. Я рекомендую просмотреть Список разведывательных агентств , чтобы увидеть используемую там терминологию. Термин «агентство» может использоваться взаимозаменяемо на протяжении всей статьи, поскольку Моссад является разведывательным агентством. Если бы это была организация вроде ОЭСР , АСЕАН или даже ООН , я бы рекомендовал использовать вместо этого «организацию». Рассмотрим Канаду , где «нация» использовалась как альтернативный термин, или Уттар-Прадеш , где «государство» служит альтернативным термином.
С точки зрения стилистической точки зрения этот подход может привлечь такие теги, как «написано как руководство или путеводитель», «тон или стиль могут не отражать энциклопедический тон, используемый в Википедии», или «личное эссе» и т. д. Кроме того, важно отметить, что «Моссад» — это аббревиатура, похожая на ASIO, CIS, NATO или даже SAARC. Его можно было бы написать заглавными буквами как «МОССАД» таким же образом, как представляются эти организации.
@ 25 Cents FC Вы, кажется, неправильно истолковываете мой аргумент. Я не утверждал, что нужно называть его «Моссадом» исключительно из-за США и Израиля, поскольку я привел ссылку на канадскую новостную станцию, которая также использовала «Моссада». В свете того факта, что только британские газеты, похоже, используют «Моссада», очевидно, что общепринятым употреблением является использование «the».
Что касается ссылок на другие агентства, где мы не используем «the», то это потому, что общепринятым является не использовать «the» в отношении этих агентств... Это не объективное решение Википедии, мы просто последовательно следуем общепринятому использованию. Как показано выше, общепринятым использованием в отношении агентства «Моссад» действительно является использование «the». (Когда я ссылался на ЦРУ, это не подразумевалось как доказательство общепринятого использования Моссадом, я только показывал, что даже когда общепринятым является «the», название статьи не будет использовать «the»)
Что касается вашего предложения просто называть его «агентством» вместо «моссад»: решение о том, когда заменять имя субъекта словами вроде «агентство», в каждом случае принимается на стилистической основе, в основном на основе контекста, чтобы прояснить выбор слов. Например, в статье о Канаде многие предложения начинаются со слова «Канада и т. д.», в то время как другие будут читать «нация». Кроме того, в первых нескольких вводных предложениях решение об использовании «the» или нет уже должно быть принято. Джо Э Дж Ш Мо 💌 15:13, 11 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Я вижу, вы даже предложили, что Моссад можно называть заглавными буквами, поскольку это аббревиатура. Ни один источник не использует заглавные буквы. Пожалуйста, помните, что эти решения диктуются общепринятым использованием. Jo e J Sh mo 💌 15:28, 11 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
@ JoeJShmo Спасибо за ваш ответ. Я должен пояснить, что использование «Моссад» приемлемо при упоминании связанных с ним организаций, таких как его директор, руководители или операции. Однако при упоминании исключительно национального разведывательного агентства , например, его бюджета, численности или годов формирования, рекомендуется использовать «Агентство», «Организация» или просто «Моссад». Более того, преимущество использования «Агентства» или «Организации» заключается в том, что его можно использовать не только для Моссада, но и для его организаций, не меняя его смысла.
Еще один важный момент, который я хотел бы подчеркнуть, это то, что я не уверен, пишем ли мы статьи Википедии на основе -каких терминов использовались в ссылках или -общеупотребительных на других платформах. Спасибо. 25 CENTS VICTORIOUS 🍁 13:51, 12 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
@ 25 Cents FC . Я ценю ваши ответы, но я устал бесконечно ходить туда-сюда. Я почти уверен, что вы просто не до конца понимаете аргументы, которые я привожу. Вы приводите Канаду в качестве примера, где не используется «the», но, пожалуйста, пожалуйста, поймите, что общепринятое употребление (среди источников/населения) диктует, как мы обращаемся к любому предмету . Я считаю, что я продемонстрировал, что общепринятое употребление — говорить «The» Mossad. Тот факт, что статьи других разведывательных агентств написаны по-другому, совершенно не имеет значения. Они написаны по-другому, потому что общепринятое употребление этими агентствами отличается. Каждая статья оценивается сама по себе. И снова, я не понимаю, пытаетесь ли вы вообще это предложить, но заменить все упоминания «Mossad» на «the agency» — это не решение. Поэтому я пришел к выводу, что нужно отредактировать статью так, чтобы во всех соответствующих местах читать «the Mossad». Единственным релевантным ответом на мой комментарий был бы ответ, демонстрирующий, со ссылками на несколько новостных организаций или похожих сайтов, что общепринятым является на самом деле не использовать 'the'. Однако я твердо верю, что этого не произойдет, если только не будет нечестной выборочной демонстрации.
Я говорю все это с уважением; возможно, я виноват, что неясно выразился ранее. Надеюсь, жирный текст облегчит задачу. Джо е Дж Ш мо 💌 15:40, 12 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
JoeJShmo прав, что общее использование, а не аналогии с разными примерами, должны решить вопрос. Также легко увидеть, что такие аналогии не помогают нам решить. «Canada» слишком отличается, чтобы даже рассматривать. Гораздо более похожие примеры — это CIA и MI6 . В то время как «CIA» почти всегда используется с «the», «MI6» почти никогда не используется с «the». Поэтому все, что мы узнаем из этих примеров, — это «it dependable». Возвращаясь к Моссаду, в источниках из Израиля (пресса, журнальные статьи и книги) я почти всегда вижу «the Mossad». В источниках из других мест мое субъективное впечатление таково, что «the Mossad» по-прежнему преобладает, хотя и не так подавляюще. Zero talk 02:08, 13 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
@ JoeJShmo : Вы были продлены-подтверждены в течение нескольких дней, поэтому нет необходимости восстанавливать или повторно активировать шаблон запроса на редактирование в верхней части этого раздела, что требует дополнительного времени и работы от невовлеченных патрульных, таких как я. У вас есть техническая возможность реализовать желаемые вами правки, пока здесь есть редакционный консенсус для этого; разногласия могут быть разрешены посредством обычного обсуждения на странице обсуждения. Спасибо. Левый гид ( обсуждение ) 02:26, 23 июля 2024 (UTC) [ ответить ]
Исправление вводящей в заблуждение формулировки в пункте о Международном Суде
В параграфе утверждается как факт, что Моссад преследовал прокурора Международного уголовного суда, хотя это утверждение основано исключительно на статье Guardian, кроме того, в статье утверждается, что это было осуществлено посредством встреч, проведенных главой Моссада (Йосси Коэном) с прокурором, это не операция Моссада, поэтому я не думаю, что параграф должен быть в теме предполагаемых операций. Я предлагаю создать новую тему под названием «освещение в прессе», возможно, где можно будет подробно изложить обвинения и журналистские статьи, связанные с Моссадом, там мы можем написать о статье Guardian, а также об обвинениях американских журналистов в отношении Эпштейна, и, возможно, о других подобных вещах, которые я мог пропустить и которые можно было бы включить в тему. Кроме того, в начале абзаца о статье в Guardian необходимо отметить, что это было заявлено Guardian в сотрудничестве с Local Call (иврит: "שיחה מקומית", израильско-палестинская газета, освещающая конфликты) Guy452009 (обсуждение) 09:16, 27 августа 2024 (UTC) [ ответить ]
Раздел невероятно скуден, учитывая историю и уровень продолжающейся деятельности израильской разведки внутри и против разведывательных и контрразведывательных операций США, а также против самих США. Nandofan ( обсуждение ) 20:28, 6 сентября 2024 (UTC) [ ответить ]
Обвинения Эпштейна
Обвинения в том, что Эпштейн является агентом Моссада, полученные от «журналиста» из National Enquirer и кучи спекулятивных статей, ссылающихся на чудаков, в лучшем случае сомнительны, а в худшем — кровавый навет. Их следует удалить. 2603:8000:D000:3B6B:AC0E:96C3:C993:CE44 (обсуждение) 07:13, 20 сентября 2024 (UTC) [ ответить ]
Перевод באין תחבולות יפול עם ותשועה ברוב יועץ
На странице в настоящее время это переводится как: «Где нет совета, народ падает, а при множестве советников безопасность» или «Где нет мудрого руководства, народ падает, а при множестве советников безопасность».
Я попробовал Google Translate, и он выдал следующее: «Если не будет трюков, народ падет, и спасение придет от большинства советников».
так что это "совет" или "трюки" E.hamam ( обсуждение ) 10:10, 29 сентября 2024 (UTC) [ ответить ]
Я не знаю, где вы видите эти две версии в первом предложении; кажется, они нигде не появляются в статье. Перевод и в информационном поле, и в разделе «Девиз» — «Где нет руководства, народ падает, а при изобилии советников — безопасность», что четко указано как взятое из Новой пересмотренной стандартной версии Библии. Я бы доверял этому гораздо больше, чем Google Translate. Deor ( talk ) 14:18, 29 сентября 2024 (UTC) [ ответить ]