Обсуждение:Маргарет Армор

Заявление о значимости и источнике

Вопрос не столько в том, что она является переводчиком « Песни о Нибелунгах» и т. д. на английский язык. А в том, что на сегодняшний день она является единственным переводчиком, что весьма показательно для столь популярных произведений.

Мне было очень трудно найти какую-либо информацию об Армор в сети, за исключением ее биографии на сайте Douglas A. Anderson's Lesser-Known Writers, который является великолепным сайтом, но не очень хорош в раскрытии источников на своей странице. Поэтому я написал автору, который ответил: «Большая часть биографической информации, которую я получил об Армор и ее муже, была получена из генеалогических источников, часто из баз данных, на которые у меня больше нет подписки. Библиографические материалы изначально были получены из Каталога печатных книг Британского музея».

Вы можете посмотреть на историю публикаций Андерсона на боковой панели связанного блога и решить, считаете ли вы его экспертным источником, так как биографические детали в его статье в блоге (большую часть которых он приписывает генеалогическому исследованию сайта, что, я согласен, немного бессистемно и не может быть процитировано нами) могут быть для этой статьи в строке цитирования его блога. Когда я писал эту статью, я сделал ее краткой, используя блог в качестве основной ссылки, потому что я не видел, как я могу повторять и цитировать такие детали без близкого перефразирования , поскольку Андерсон очень лаконичный писатель. Жаль, что он не мог просто опубликовать свой блог как книгу, которую мы затем могли бы свободно цитировать, или даже лицензировать весь текст для WP, поскольку он охватывает так много менее известных женщин-писателей, особенно. (Я мог бы предложить ему рассмотреть возможность сделать именно это.)

Я пока не проверял Каталог Британского музея на предмет дополнительных источников. SamuelRiv ( обсуждение ) 20:31, 7 декабря 2023 (UTC) [ ответить ]

«Кольцо Ниблунга» довольно запутанное. Оно довольно простое (работа в двух томах, «Золото Рейна» и «Валькирия», + «Зигфрид» и «Сумерки богов»), оба тома с иллюстрациями Артура Рэкхема [важно для библиографических целей; это то, что люди ищут сейчас], но я не смог сделать чистую правку, потому что форматирование слишком плотное и сложное. Foiled circumsuous wanderer ( обсуждение ) 14:18, 6 июля 2024 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Margaret_Armour&oldid=1269500429"