Обсуждение:Императорское Величество

Цитата: «В Международном протоколе обладатели этого стиля стоят выше всех остальных, хотя обладатели стиля иногда добровольно следуют за религиозными лидерами, носящими стиль его святости».

Насколько мне известно, это неправда.

Папы, то есть святейшества , превосходят императоров, то есть императорские величества в европейской иерархии. Носители титула императорское величество не "превосходят рангом никого другого". Идея о том, что папа стоит перед императорскими величествами, потому что императоры "добровольно занимают эту должность" им, ПОЛНОСТЬЮ не соответствует тому, что я знаю об историческом европейском протоколе. Остальной мир обычно следует западным протоколам, поэтому я предполагаю, что то же самое справедливо и для других мест.

Я полагаю, вы могли бы утверждать, что более правильным переводом титула «императора» Японии было бы «Папа» — как в светском, так и (до 1945 года) религиозном смысле. Но это уже совсем другой спор. Титулы в значительной степени стали смысловыми. Император Японии правит одной страной и, как таковой, является королем. Королева Елизавета II правит несколькими королевствами разных размеров с бесчисленными этническими и расовыми группами и, следовательно, более точно является императрицей.

Иерархии в Европе были следующими: Папа -> Император -> Король -> Великий Герцог -> Герцог -> Князь -> и т. д.

121.73.7.84 ( обсуждение ) 14:28, 22 июля 2010 (UTC) [ ответ ]

Неправильно. «Император» — это просто более высокий титул, чем «Король»; он не означает того, кто правит более чем одной страной. JWULTRABLIZZARD ( обсуждение ) 14:51, 29 апреля 2013 (UTC) [ ответить ]

Переместить обсуждение в процессе

На Talk:His Eminence идет обсуждение перемещения , которое влияет на эту страницу. Пожалуйста, участвуйте на этой странице, а не в этом разделе страницы обсуждения. Спасибо. — RMCD bot 21:18, 14 мая 2022 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Imperial_Majesty&oldid=1259184100"