Обсуждение:Справедливо

Ярмарочные площади

Удалил этот раздел (в 11:40, 2 января 2006 г. (UTC)), поскольку мне было не совсем ясно, что он означает:

Современные ярмарочные площади на Карибах — это обычные места, которые превращаются в прекрасные сцены, предназначенные для выступлений многих видов карибской музыки, таких как сока, джаз, дэнсхолл и т. д.

Я попробовал отредактировать его следующим образом:

Современные ярмарочные площади в странах Карибского бассейна — это обычные места, которые превращаются в прекрасные сцены, предназначенные для выступлений исполнителей различных стилей карибской музыки, таких как сока, джаз, дэнсхолл и т. д.

...но я все еще не уверен, что подразумевается под "обычными местами" в этом контексте. Являются ли ярмарочные площади постоянными площадками, которые наряжаются для представлений (что относится ко многим другим ярмарочным площадям)? Являются ли они местами, которые большую часть времени используются для других целей и трансформируются только для этих особых случаев (что также относится ко многим другим ярмарочным площадям)? Заслуживают ли ярмарочные площади Карибского бассейна особого упоминания? SiGarb 11:40, 2 января 2006 (UTC) МЫ ВКЛЮЧАЕМ — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 92.96.36.25 (обсуждение) 13:22, 29 сентября 2013 (UTC) [ ответить ]

Фейр

Я не знаю, является ли это архаичным написанием, потому что я все еще использую это. Большинство начальных школ, которые я знаю, используют 'fayre' для своих летних ярмарок, и моя начальная школа так делала.

Вот несколько примеров:

  • http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/Fayre.html
  • http://www.standrewsmaghull.com/news_detail.asp?Section=8&Ref=40
  • http://www.stjohnboscoprimary.co.uk/homedir/friends.htm
  • http://www.northwayprimary.co.uk/assets/Documents/Newsletters/news090617.pdf

Я думаю, это британское написание, которое используется и сейчас, но не только для обозначения старомодного стиля фейр.

Sweetie candykim ( обсуждение ) 23:58, 18 августа 2009 (UTC) [ ответить ]

Согласен, что "fayre" не архаично. Я живу в Великобритании, и оно используется довольно часто... -- Cymru123 ( обсуждение ) 13:30, 26 августа 2013 (UTC) [ ответить ]

Объединить предложение.

Ярмарка развлечений не может сильно разрастись, не становясь дубликатом общей концепции ярмарки; предлагаю объединить и перенаправить сюда. bd2412 T 18:02, 19 декабря 2014 (UTC) [ ответить ]

Я создал много контента для страницы ярмарки около 20 лет назад, и, кажется, жаль, что большая часть этого контента исчезла. Казалось бы, это оправдывает свою собственную страницу, а не просто несколько предложений на странице ярмарки 185.250.11.161 (обсуждение) 15:25, 11 апреля 2024 (UTC) [ ответить ]
да, стоит посмотреть еще раз! А также, где проходят ярмарки . Johnbod ( обсуждение ) 14:10, 12 апреля 2024 (UTC) [ ответить ]

Плагиат

Версии этой статьи, по-видимому, содержат значительные разделы контента, заимствованного из Dyche, Thomas (1768). A New General English Dictionary: Peculiarly Calculated for the Use and Improvement of Such as are Unacquainted with the Learned Languages. C. and R. Ware. pp. 285– . Получено 8 июня 2015 г.или его работа, скопированная Байерли, Томасом; Тимбсом, Джоном (1828). Зеркало литературы, развлечений и наставлений. стр. 244– . Получено 8 июня 2015 г. .-- TRPoD, он же The Red Pen of Doom 03:48, 8 июня 2015 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Fair&oldid=1218569179"