Обсуждение:Diaosi

Пекинский университет Учеба

Я нашел эту статью с некоторой статистикой диаосы. Я не настолько компетентен в китайском, чтобы проверить первоисточник, поэтому вот ссылка на перевод, который я нашел на China Smack: [1]. Если будет время, я добавлю некоторые подробности в статью. Crinoline ( обсуждение ) 15:34, 5 декабря 2014 (UTC) [ ответить ]

Помимо многих других вопросов, затронутых в этой статье,

屌丝 не означает «петушиные волосы» 219.82.2.230 (обс.) 17:35, 6 января 2015 (UTC) [ ответить ]

Ну, и что это значит? Кринолин ( обсуждение ) 08:10, 13 августа 2015 (UTC) [ ответить ]
屌丝 — это просто оскорбительное выражение для 阴毛 (лобковые волосы), с оскорбительным словом 屌 (член, придурок) вместо нормального слова 阴茎 (пенис) или 阴 (лобковый). Эти люди намеренно используют это оскорбительное выражение, чтобы показать свой гнев. -- Yejianfei ( обсуждение ) 02:12, 13 марта 2018 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Diaosi&oldid=1206962187"