Обсуждение:Катафракт

Противоречивое утверждение?

В статье говорится: «Традиционно римская кавалерия не была ни тяжелобронированной , ни решающей по своему эффекту; римский корпус эквитов состоял в основном из легкобронированных всадников, вооруженных копьями и мечами, чтобы преследовать отставших и разгромить врагов». Глагол «разгромить» подразумевает решительную победу, однако в предложении также говорится «ни решающую». Кроме того, у утверждения нет источника. Хотел ли редактор сказать, что кавалерия использовалась для проникновения в некое определенное построение, вызывая очень локальное разгром в какой-то определенной точке, но кавалерия не привела к решающей победе во всей битве??? ( PeacePeace ( talk ) 23:01, 15 ноября 2019 (UTC)) [ ответить ]

Римская легкая кавалерия, как и любая другая легкая кавалерия , может извлечь выгоду из победы на поле боя, преследуя отступающих врагов, предотвращая их перегруппировку и вызывая дальнейшие потери. Иногда это включает в себя превращение поспешного отступления в бегство. Легкая кавалерия лучше всего подходит для этого, так как она, как правило, быстрее всех других войск. Хотя эти общие тактики могли расширить и увеличить пределы победы на поле боя, часто значительно, эти тактики не были причиной победы, таким образом, не были «решающими» сами по себе. Они выполняют только второстепенные, перестрелочные роли во время сражений.
Однако отметка о необходимости цитирования допустима. -- А. Д. Монро III ( обсуждение ) 01:28, 19 ноября 2019 (UTC) [ ответить ]
Я изменил описание римской легкой кавалерии, чтобы избежать отмеченной здесь путаницы. -- А. Д. Монро III ( обсуждение ) 20:11, 25 ноября 2019 (UTC) [ ответить ]

Клибанарии — иностранный термин?

В статье говорится: «Аммиан Марцеллин, римский солдат и историк четвертого века, упоминает «катафрактов всадников (quos clibanarios dictitant)» – «кавалерию катафрактов, которую они регулярно называют клибанариями» (имеется в виду, что клибанарии – это иностранный термин, не используемый в Классическая латынь )».

Однако статья, похоже, продолжает и демонстрирует, что clibanarii — это классическая латынь! Предлагаю прояснить эту дискуссию. Хотел ли редактор сказать, что хотя Аммиан и подразумевал, что это не классическая латынь, Аммиан ошибался? ( PeacePeace ( talk ) 23:07, 15 ноября 2019 (UTC)) [ ответить ]

Этимология

Длинный и сложный последний абзац Этимологии противоречит первому абзацу. Кажется, что он отвлекает от главного, как будто это часть спекулятивного ИЛИ. За исключением некоторых примеров использования, он не содержит надежной атрибуции источника, а его единственная историческая ссылка оказывается на страницу Википедии, что является табу. Я не уверен, что он добавляет что-то энциклопедическое, и предлагаю удалить под WP:OR . Monstrelet ( обсуждение ) 13:35, 11 мая 2022 (UTC) [ ответ ]

Полностью согласен - Предложенная этимология в этом последнем абзаце является крайне спекулятивной. «Kataphraktos» долгое время использовался по отношению к кораблям, например, Фукидидом (Thuc. 1.10), означая корабли, «крытые» палубами. Слово распространено в этом смысле у Полибия (например, Pol. 1.20.13), часто квалифицируется как «naus kataphraktos» («крытый корабль»), в отличие от «(naus) aphraktos», «незакрытый (беспалубный) корабль».
Полибий также использует слово «катафрактос» для обозначения кавалерии (называемой «катафрактос бегемотами»), например: Pol 16.18.6; 16.18.8
Он дает ясное значение ('покрытый', 'полностью бронированный'): «Затем шла кавалерия 'катафрактов', как люди, так и лошади, получившая это название из-за характера своего вооружения», Pol 30.25.9
Итак, очевидно, что «катафрактос» означает что-то вроде «покрытый» или «полностью защищенный», и это слово долгое время использовалось в этом смысле, прежде чем оно стало использоваться специально для обозначения типа кавалерии. KoaxKoax (обсуждение) 14:38, 11 мая 2022 (UTC) [ ответить ]
Кроме того, ссылка в первом абзаце на «Сисеннус» должна, по-видимому, относиться к Сисенне (https://en.wikipedia.org/wiki/Lucius_Cornelius_Sisenna); ссылка взята из словарной статьи Льюиса и Шорта о катафракте. Но цитируемое предложение («loricatos, quos cataphractos vocant») взято из Ливия, 35.48.3 (который, хотя и позже Сисенны, является лучшим первым использованием, поскольку он действительно существует).
Я вижу, что «Sisennus» был запрошен еще в 2009 году, выше, но он все еще там. KoaxKoax (обсуждение) 09:21, 12 мая 2022 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Cataphract&oldid=1246285624"