Эта статья находится в рамках WikiProject Science Fiction , совместных усилий по улучшению освещения научной фантастики в Википедии. Если вы хотите принять участие, посетите страницу проекта, где вы можете присоединиться к обсуждению и увидеть список открытых задач.Научная фантастика Википедия:WikiProject Научная фантастика Шаблон:WikiProject Научная фантастика научная фантастика
Эта статья находится в рамках WikiProject Novels , попытки создать всеобъемлющее и подробное руководство по романам , повестям , новеллам и рассказам в Википедии. Если вы хотите принять участие, посетите страницу проекта, где вы можете присоединиться к проекту и внести свой вклад в общее обсуждение проекта, чтобы обсудить новые идеи и предложения.Романы Википедия: WikiProject Романы Шаблон: Роман WikiProject Романы
This article is within the scope of WikiProject Fictional characters, a collaborative effort to improve the coverage of fictional characters on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Fictional charactersWikipedia:WikiProject Fictional charactersTemplate:WikiProject Fictional charactersfictional character
The following references may be useful when improving this article in the future:
Zachary, Brandon (February 29, 2024). "Anya Taylor-Joy's Dune 2 Role & Her Character's Future Explained". Screen Rant. Retrieved March 7, 2024.
Motamayor, Rafael (March 1, 2024). "Dune: Part Two Is Not as Weird as the Book, But It Keeps One Essential Element". Slashfilm. Retrieved March 7, 2024.
Доступ к памяти мужских предков
Интересный вопрос, на который я не нашел ответа в книге, как это возможно, что Алия была одержима Бароном, который был мужчиной , в то время как женщины имеют доступ только к воспоминаниям и эго своих предков-женщин. Кажется, только Пол и Лето II имели доступ к предкам-мужчинам, но не Алия. Может ли кто-нибудь придумать какое-либо объяснение или найти какую-то информацию, которую можно было бы включить в статью? Zigmar 01:56, 25 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
Я считаю, что у нее есть доступ к обеим линиям, что является результатом того, что она является Квисатц Хадерах (или родственницей, поскольку я не верю, что установлено, что Алия является КХ). Я проведу небольшое исследование книг для соответствующих цитат ... TAnthony 05:42, 26 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
Насколько я помню, Квисатц Хадерах всегда самец, и я думаю, это упоминалось несколько раз в книгах. Только самцы потенциально способны получить доступ к обеим линиям, в то время как их физически/ментально они неспособны, в этом и был весь смысл программы разведения BG - вывести самца, который мог бы выдержать агонию спайса, и, следовательно, получить доступ к обеим линиям и стать Квисатц Хадерах. Я думаю, напротив, Алия была только Преподобной Матерью, как и ее мать. Но я могу ошибаться, конечно. :) Zigmar 14:19, 27 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
P.S. В статье Бене Гессерит я нашел интересное замечание:
Это оказало глубокое влияние на нерожденную Алию, которая впоследствии родилась полноценной Преподобной Матерью с полной Другой Памятью как мужских, так и женских предков в ее родословной.
Интересно, откуда эта информация. Zigmar 14:32, 27 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
Была ли у Алии доступ к каким-либо другим мужским воспоминаниям, кроме Барона? Я помню Барона только как другое воспоминание в книгах. Если бы это был только Барон, мое личное предположение об ответе здесь было бы в сексуальных предпочтениях Барона, отличных от тех, что были у других предков (в конце концов, БГ пришлось пойти на дополнительные меры с Бароном, чтобы породить Джессику, мать Алии). — al-Shimoni ( talk ) 01:03, 9 мая 2012 (UTC) [ reply ]
Внешность Алии
были ли какие-либо намеки на ее появление в книгах? 82.131.84.5 22:58, 25 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
Я добавил первое описание взрослой Алии из Dune Messiah . TAnthony 04:43, 26 февраля 2007 (UTC) [ ответить ]
произношение ее фамилии
Это не соответствует произношению, данному для других имен, таких как «House Atreides» и «Leto Atreides», в которых три слога — здесь их четыре. Конечно, произношение этого псевдогреческого имени на английском языке спорно, но я считаю, что оно должно быть по крайней мере последовательным в статьях Википедии, посвященных этой теме. Я также мог бы представить себе второй слог, рифмующийся с «tide» («a-TRY-dees» или даже «a-TRY-dess»), но здесь мы получаем выбор между «a-TRAY-dees» и «a-TRAY-i-dees». Указывал ли Герберт когда-либо «официально», как все эти имена — в основном неграмматические псевдозаимствования из латыни, арабского и т. д. — должны были произноситься? И что произошло в фильме Линча, где их приходилось произносить вслух? 95.97.230.36 (обсуждение) 00:02, 19 марта 2017 (UTC) [ ответить ]