Обсуждение:Адунайский

Самоназвание

Известно ли, как сказать "Адунаик" на адунайском? Hellerick ( обсуждение ) 14:45, 28 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]

Согласно этому сайту, самоназвание, по-видимому, Adûnayê. См. также комментарии в Encyclopedia of Arda. De728631 ( обсуждение ) 19:11, 28 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]

Код языка

Почему у него языковой код «mis» (некодированные языки), а не «art» (искусственные языки)? -- 80.130.171.119 (обсуждение) 07:06, 7 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Adûnaic . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть вопросы или вы хотите, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20090706090619/http://lalaith.vpsurf.de:80/Tolkien/Grammar.html в http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Grammar.html

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите отмеченный параметр ниже на значение true или failed, чтобы сообщить об этом другим (документация по адресу ).{{Sourcecheck}}

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 22:28, 4 октября 2016 (UTC) [ ответить ]


Черный адунаик

Относительно языка черных нуменорцев Третьей Эпохи в статье говорится:

Хотя «классический» адунаик не использовался после Акаллабет, выжившие группы Людей Короля (называемые Черными Нуменорцами), которые служили и поклонялись Саурону (особенно в Умбаре), продолжали говорить на испорченной форме языка (называемой Черным Адунаиком) вплоть до Войны Кольца в конце Третьей Эпохи.

Пожалуйста, можно ли нам ссылку на черный адунаик, есть ли такой язык? Я проверил статью об адунаике в Ardalambion http://folk.uib.no/hnohf/adunaic.htm и там нет упоминания о черном адунаике или о черных нуменорцах, говорящих на адунаике. Статья в Ardalambion упоминает черных нуменорцев только один раз, когда говорит:

Нам не известно, пытались ли злые черные нуменорцы, приплывшие в Средиземье до Падения и в конечном итоге пришедшие к власти среди харадрим, сохранить и развить более чистую форму адунаика — по крайней мере, как благородный или ученый язык среди них.

Также, что касается моей первой цитаты, откуда мы знаем, на каком языке говорили черные нуменорцы в конце Третьей Эпохи?

Интересно, что среди черных нуменорцев, упомянутых Толкином, есть Херумор (персонаж Второй эпохи, названный на квэнья), Фуинур (персонаж Второй эпохи, названный на синдарине) и королева Берутиэль (персонаж Третьей эпохи, названный на синдарине).

Большое спасибо

ABickersteth (обсуждение) 16:00, 6 октября 2016 (UTC) [ ответить ]

Источник образца текста

Раздел «Образец текста» не цитируется. Это что-то, что сочинил Толкин (несмотря на отказ от ответственности ранее в статье, что он «создал очень мало оригинальных слов на адунаике, в основном имена»)? В таком случае это должно быть процитировано. Если это что-то, что какой-то редактор сочинил самостоятельно, то это Оригинальное исследование и должно быть удалено или заменено каноническим текстом, как фрагменты Лоудхэма из The Notion Club Papers. CodeTalker ( обсуждение ) 23:48, 16 октября 2018 (UTC) [ ответ ]

Я обнаружил очевидный источник "образца текста" здесь: [1]. Это описывается как "попытка перевести Aerlinn in edhil o Imladris на нео-адуунаик", так что это явно OR (и даже не язык Толкина). Я скоро заменю его чем-то из The Notion Club Papers. CodeTalker ( обсуждение ) 16:30, 20 октября 2018 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Adûnaic&oldid=1204549176"