Таитянизация — это термин, используемый для описания ситуации, когда таитянский язык влияет на другие близлежащие полинезийские языки . Это явление наиболее распространено во Французской Полинезии, но не ограничивается только этой областью. [1] Одним из примечательных факторов в процессе таитянизации был тот факт, что король Пумаре II принял христианство и позже начал распространять новую религию в других общинах около Таити. [2]
Во Французской Полинезии менее распространенные языки подвергаются таитянизации. Это повлияло на жизнеспособность языка мангарева . [3] Кроме того, язык туамотуа подвергся значительному влиянию таитянского языка. [2] [4] Из всех языков Французской Полинезии языкам северных и южных марокзанских островов лучше всего удалось избежать таитянизации. [1] [5]
Язык Рапа-Нуи на острове Пасхи также подвергся влиянию таитянского языка, поскольку многие носители языка переехали на Таити в начале 19 века. Вернувшиеся Рапа-Нуи принесли с собой много таитянских влияний: почти десять процентов из списка слов, насчитывающего чуть более 5800, были таитянскими. [6]