Симфония № 8 | |
---|---|
Ян Сибелиус | |
Каталог | СС 190 |
Сочинено | середина 1920- х — ок. 1938 (заброшен, вероятно, разрушен) |
Симфония № 8 , JS 190, была последним крупным композиционным проектом финского композитора Яна Сибелиуса , занимавшим его с перерывами с середины 1920-х годов до примерно 1938 года, хотя он так и не опубликовал ее. В это время Сибелиус был на пике своей славы, став национальной фигурой в своей родной Финляндии и композитором международного уровня. Была сделана чистовая копия по крайней мере первой части, но неизвестно, какая часть Восьмой симфонии была завершена. Сибелиус неоднократно отказывался выпускать ее для исполнения, хотя он продолжал утверждать, что работал над ней даже после того, как он, согласно более поздним сообщениям своей семьи, сжег партитуру и сопутствующие материалы, вероятно, в 1945 году.
Большая часть репутации Сибелиуса, при жизни и впоследствии, была получена из его работы в качестве симфониста . Его Седьмая симфония 1924 года была широко признана вехой в развитии симфонической формы, и в то время не было никаких оснований предполагать, что поток новаторских оркестровых произведений не будет продолжаться. Однако после симфонической поэмы « Тапиола» , завершенной в 1926 году, его продукция ограничивалась относительно небольшими произведениями и переработками более ранних работ. В 1930-х годах премьера Восьмой симфонии была обещана Сергею Кусевицкому и Бостонскому симфоническому оркестру несколько раз, но по мере приближения каждой запланированной даты Сибелиус отказывался, утверждая, что произведение не готово к исполнению. Аналогичные обещания, данные британскому дирижеру Бэзилу Кэмерону и финну Георгу Шневойгту, также оказались иллюзорными. Считается, что перфекционизм Сибелиуса и его высокая репутация помешали ему так и не завершить симфонию к своему удовлетворению; он хотел, чтобы она была даже лучше, чем его Седьмая.
После смерти Сибелиуса в 1957 году новость об уничтожении Восьмой симфонии была обнародована, и предполагалось, что произведение исчезло навсегда. Но в 1990-х годах, когда каталогизировались многочисленные записные книжки и наброски композитора, ученые впервые высказали предположение, что фрагменты музыки для утраченной симфонии могли сохраниться. С тех пор несколько коротких рукописных набросков были предварительно идентифицированы с Восьмой, три из которых (состоящие из менее чем трех минут музыки) были записаны Хельсинкским филармоническим оркестром в 2011 году. В то время как некоторые музыковеды предполагали, что если удастся идентифицировать дополнительные фрагменты, то можно будет реконструировать все произведение, другие предполагали, что это маловероятно, учитывая неоднозначность сохранившегося материала. Уместность публичного исполнения музыки, которую сам Сибелиус отверг, также была поставлена под сомнение.
Ян Сибелиус родился в 1865 году в Финляндии, которая с 1809 года была автономным великим княжеством в составе Российской империи, ранее находившимся под контролем Швеции в течение многих столетий. [1] Страна оставалась разделенной между культурно доминирующим шведоязычным меньшинством, к которому принадлежала семья Сибелиусов, и более националистически настроенным финноязычным, или « фенноманским » большинством. [2] Около 1889 года Сибелиус встретил свою будущую жену, Айно Ярнефельт , которая происходила из стойкой фенноманской семьи. [3] Связь Сибелиуса с Ярнефельтами помогла пробудить и развить его собственный национализм; в 1892 году, в год его женитьбы на Айно, он завершил свое первое откровенно националистическое произведение — симфоническую сюиту « Куллерво» . [4] В 1890-х годах, когда контроль России над герцогством становился все более гнетущим, Сибелиус создал ряд произведений, отражающих финское сопротивление иностранному правлению, кульминацией которых стала симфоническая поэма «Финляндия» . [5]
Национальный статус Сибелиуса был признан в 1897 году, когда ему была назначена государственная пенсия, что позволило ему больше времени уделять сочинению. [6] В 1904 году он и Айно поселились в Айноле , загородной резиденции, которую он построил на берегу озера Туусула в Ярвенпяя , где они прожили остаток своей жизни. [7] Хотя жизнь в Айноле не всегда была спокойной и беззаботной — Сибелиус часто был в долгах и склонен к приступам сильного пьянства — ему удалось за последующие 20 лет создать большое количество оркестровых произведений, камерной музыки, фортепианных пьес и песен, а также более легкой музыки. [8] Его популярность распространилась по всей Европе в Соединенные Штаты, где во время триумфального турне в 1914 году он был удостоен почетной докторской степени Йельского университета . [9] На родине его статус был таков, что празднование его 50-летия в 1915 году стало национальным событием, центральным событием которого стала премьера его Пятой симфонии в Хельсинки . [10]
К середине 1920-х годов Сибелиус приобрел статус живого национального памятника и был главным культурным послом своей страны, независимой с 1917 года. [11] По словам его биографа Гая Рикардса, он вложил «свое самое важное вдохновение» в семь симфоний, которые он сочинил между 1898 и 1924 годами. [12] Исследователь Сибелиуса Джеймс Хепокоски считает компактную, одночастную Седьмую симфонию , которую Сибелиус закончил в 1924 году, самым выдающимся симфоническим достижением композитора, «совершенным воплощением его позднего переосмысления формы». [10] За ней в 1926 году последовала «Тапиола », тональная поэма , в которой, как говорит Рикардс, Сибелиус «продвинул оркестровые ресурсы в совершенно новые области... Тапиола опередил свое время на тридцать или сорок лет». [13]
Первое упоминание Восьмой симфонии в дневнике Сибелиуса — это недатированная запись от сентября 1926 года: «Я предложил создать что-то для Америки». [14] Однако некоторые из первоначальных идей для новой симфонии почти наверняка были изложены ранее, поскольку композиторская привычка Сибелиуса заключалась в том, чтобы откладывать темы и мотивы для использования в более поздних проектах. Так, один из сохранившихся набросков его Седьмой симфонии, над которой он работал в 1923–24 годах, содержит кольцевой мотив, обозначенный «VIII». [15] К осени 1927 года Сибелиус смог сообщить музыкальному критику New York Times Олину Даунсу — одному из своих самых больших поклонников — что он изложил две части Восьмой на бумаге и сочинил остальное в голове. [16]
В начале 1928 года Сибелиус совершил один из своих регулярных визитов в Берлин, чтобы впитать музыкальную жизнь города и сочинить. Он послал Айно положительные отчеты о ходе работы: симфония, сказал он, будет «чудесной». [16] Вернувшись домой в Айнолу в сентябре, он сказал своей сестре, что «пишет новое произведение, которое будет отправлено в Америку. На это все еще нужно время. Но оно получится хорошим». [17] Однако в декабре 1928 года, когда его датский издатель Вильгельм Хансен спросил его, как развивается работа, Сибелиус был менее откровенен; симфония существовала, как он сказал, только в его голове. После этого отчеты Сибелиуса о ходе работы над симфонией стали двусмысленными, иногда противоречивыми и трудными для понимания. [16]
Вероятно, по наущению Даунса, Сибелиус пообещал мировую премьеру своей новой симфонии Сергею Кусевицкому и Бостонскому симфоническому оркестру . [18] В течение нескольких лет, в затянувшейся переписке с дирижером и Даунсом, Сибелиус колебался и увиливал. В январе 1930 года он сказал, что симфония «едва ли готова, и я не могу сказать, когда она будет готова», но в августе того же года он сказал Кусевицкому, что исполнение весной 1931 года возможно. Из этого ничего не вышло. [19] Летом 1931 года Сибелиус сказал Даунсу, что не только Восьмая симфония почти готова к печати, но у него также есть несколько других новых произведений, ожидающих публикации. [20] Таким образом воодушевленный, в декабре 1931 года Кусевицкий использовал Boston Evening Transcript , чтобы объявить о работе для сезона оркестра 1931–32. Это вызвало скорую телеграмму от Сибелиуса о том, что симфония, в конце концов, не будет готова к этому сезону. [19]
Затем Кусевицкий решил исполнить все симфонии Сибелиуса в сезоне Бостонского симфонического оркестра 1932–33 годов, с мировой премьерой Восьмой в качестве кульминации. В июне 1932 года Сибелиус написал Кусевицкому, предлагая запланировать Восьмую на конец октября. Неделю спустя он отказался: «Я очень обеспокоен этим. Пожалуйста, не объявляйте дату исполнения». [19] Дальнейшие обещания на декабрь 1932 года и январь 1933 года не принесли никаких партитур. Кусевицкий к тому времени уже терял надежду, однако он снова спросил об этом летом 1933 года. Сибелиус был уклончив; он не обещал ничего исполнить, но «вернется к этому вопросу позже». Что касается Кусевицкого и Бостонского симфонического оркестра, то на этом дело и закончилось. [16] Сибелиус заключил соглашения с другими дирижерами; он обещал европейскую премьеру Бэзилу Кэмерону и Королевскому филармоническому обществу , [17] а первое финское исполнение — Георгу Шневойгту , который недавно принял на себя руководство Хельсинкским филармоническим оркестром . [21] Однако эти договоренности зависели от иллюзорной премьеры в Бостоне и, таким образом, остались мертворожденными. [17] Позже в том же десятилетии Юджин Орманди , ярый поклонник Сибелиуса, руководивший Филадельфийским оркестром с 1936 года, как полагают, активно лоббировал право исполнить премьеру, если симфония в свое время появится. [22]
Во время своих проволочек с Кусевицким Сибелиус продолжал работать над симфонией. В 1931 году он снова провел время в Берлине, написав Айно в мае 1931 года, что «симфония продвигается быстрыми шагами». Прогресс был прерван болезнью, но к концу года Сибелиус уверенно утверждал, что «я пишу свою восьмую симфонию и я полон молодости. Как это объяснить?» [23] В мае 1933 года, продолжая отрицать Кусевицкого, Сибелиус записал в своем дневнике, что он был глубоко погружен в композицию: «Это как будто я вернулся домой... Я воспринимаю все по-другому, более глубоко. Цыган внутри меня. Романтик». [23] Позже тем же летом он сообщил журналисту, что его новая симфония почти завершена: «Она станет итогом всего моего существования – шестидесяти восьми лет. Вероятно, она будет последней. Восемь симфоний и сто песен. Этого должно быть достаточно». [17]
На каком-то этапе того лета началось формальное копирование симфонии. 4 сентября 1933 года Пауль Фойгт, давний переписчик Сибелиуса, выставил счет за чистовую копию первой части — 23 страницы нот. Сибелиус сообщил ему — записка сохранилась — что полная рукопись будет примерно в восемь раз длиннее этого отрывка, что указывает на то, что симфония может быть масштабнее любой из семи ее предшественников. [20] Айно Сибелиус позже вспоминала другие визиты к Фойгту той осенью, когда Сибелиус, чье настроение она описывала как мрачное и молчаливое, передавал переписчику новые стопки нотных рукописей. [16]
«Мы с мамой часто говорим о вас, и она снова спросила меня о Восьмой симфонии. [Она говорит] «Передайте господину Сибелиусу, что я не так обеспокоена и не беспокоюсь о его Восьмой симфонии, которую, я знаю, он завершит в свое время, как о Девятой . Он должен увенчать свою серию работ в этой форме Девятой симфонией, которая будет представлять собой вершину и синтез всех его достижений».
Различные сообщения, казалось, подтверждали, что выпуск симфонии был неизбежен. Финский композитор Лееви Мадетойя упомянул в 1934 году, что работа была практически завершена; [25] статья шведского журналиста Курта Нордфорса указывала, что две части были завершены, а остальные набросаны. [16] По мере того, как давление с целью создания симфонии возрастало, Сибелиус становился все более замкнутым и не желал обсуждать свой прогресс. В декабре 1935 года во время интервью в связи с празднованием своего 70-летия он указал, что отказался от работы над целым годом; это указывало на полномасштабную переработку Восьмой. [26] Однако, когда корреспондент The Times попросил подробности о ходе работы над работой, Сибелиус разозлился. Он был в ярости, когда Даунс продолжал приставать к нему с просьбой о информации, однажды выкрикнув «Ich kann nicht!» («Я не могу!»). [18] [27]
В квитанции, найденной среди бумаг Сибелиуса, упоминается «Симфония», переплетенная фирмой Weilin & Göös в августе 1938 года. Хотя не установлено, что эта транзакция была связана с Восьмой, исследователь творчества Сибелиуса Кари Кильпеляйнен указывает, что ни одна из более ранних партитур симфоний не имеет ненумерованного заголовка «Симфония», и спрашивает: «Могал ли он опустить номер, чтобы предотвратить распространение новостей о теперь уже завершенной Восьмой? Или он вообще не дал произведению номера, потому что был им недоволен?» [16] Дочь композитора Катарина говорила о неуверенности в себе, которая терзала ее отца в то время, усугублявшейся постоянными ожиданиями и суетой, окружавшими Восьмую симфонию. «Он хотел, чтобы она была лучше других симфоний. В конце концов, она стала обузой, хотя большая ее часть уже была написана. В конце концов, я не знаю, принял бы он то, что написал». [26]
Сибелиус оставался в Финляндии во время Зимней войны 1939–40 годов, несмотря на предложения убежища в Соединенных Штатах. После окончания войны в марте 1940 года он переехал со своей семьей в квартиру на Каммиокату (позже переименованную в Сибелиуксенкату или «улицу Сибелиуса» в его честь) в районе Тёёлё в Хельсинки , где они оставались в течение года. В это время их посетил пианист Мартти Паавола, который смог изучить содержимое сейфа Сибелиуса. Позже Паавола сообщил своему ученику Эйнару Энглунду , что среди хранящихся нот была симфония, «скорее всего, Восьмая». [28]
Вернувшись в Айнолу, Сибелиус занялся созданием новых аранжировок старых песен. Однако его мысли часто возвращались к теперь, по-видимому, умирающей симфонии. В феврале 1943 года он сказал своему секретарю Сантери Левасу , что надеется завершить «великое произведение» до своей смерти, но обвинил войну в своей неспособности добиться прогресса: «Я не могу спать по ночам, когда думаю об этом». [28] В июне он обсудил симфонию со своим будущим зятем Юсси Яласом и привел еще одну причину ее незавершенности: «Для каждой из моих симфоний я разработал особую технику. Это не может быть что-то поверхностное, это должно быть что-то пережитое. В своей новой работе я борюсь именно с этими проблемами». Сибелиус также сказал Яласу, что все грубые наброски и черновики должны быть сожжены после его смерти; он не хотел, чтобы кто-либо называл эти отвергнутые обрывки «Sibelius letzten [ sic ] Gedanken» (последние мысли Сибелиуса). [28]
В какой-то момент в середине 1940-х годов, вероятно, летом 1945 года, [29] Сибелиус и Айно вместе сожгли большое количество рукописей композитора на печи в столовой в Айноле. Нет никаких записей о том, что именно было сожжено; в то время как большинство комментаторов предполагают, что Восьмая симфония была среди уничтоженных произведений, Кильпеляйнен замечает, что было по крайней мере две рукописи произведения — оригинал и копия Фойгта — а также наброски и фрагменты более ранних версий. Возможно, говорит Кильпеляйнен, что Сибелиус мог сжечь не все из них. [16] Айно, которая нашла этот процесс очень болезненным, позже вспоминала, что сожжение, казалось, облегчило разум Сибелиуса: «После этого мой муж казался спокойнее, и его отношение было более оптимистичным. Это было счастливое время». [30] Наиболее оптимистичная интерпретация его действий, по словам музыкального критика The Philadelphia Inquirer Дэвида Патрика Стернса, заключается в том, что он избавился от старых черновиков симфонии, чтобы очистить свой разум для нового старта. [22] В 1947 году, после посещения Айнолы, дирижер Нильс-Эрик Фоугстедт утверждал, что видел копию Восьмой на полке с отдельными хоровыми партиями. Музыковед Эркки Салменхаара выдвигает идею двух сожжений: в 1945 году, когда был уничтожен ранний материал, и еще одно после того, как Сибелиус наконец осознал, что он никогда не сможет завершить работу к своему удовлетворению. [16]
Хотя Сибелиус сообщил своему секретарю в конце августа 1945 года, что симфония была сожжена, [29] этот вопрос оставался тайной, ограниченной личным кругом композитора. В течение оставшихся лет своей жизни Сибелиус время от времени намекал, что проект Восьмой симфонии все еще жив. В августе 1945 года он написал Бэзилу Кэмерону: «Я закончил свою Восьмую симфонию несколько раз, но я все еще не удовлетворен ею. Я буду рад передать ее вам, когда придет время». [16] Фактически, после сожжения он вообще отказался от творческого сочинения; в 1951 году, когда Королевское филармоническое общество запросило произведение для празднования Фестиваля Британии 1951 года , Сибелиус отказался. [31] Еще в 1953 году он сказал своему секретарю Левасу, что работает над симфонией «в уме»; [32] только в 1954 году он признался в письме вдове своего друга Адольфа Пауля , что она никогда не будет завершена. [33] Сибелиус умер 20 сентября 1957 года; на следующий день его дочь Ева Палохеймо публично заявила, что Восьмой симфонии не существует. О сожжении рукописи стало известно позже, когда Айно раскрыла этот факт биографу композитора Эрику В. Тавастшерне . [20]
«Молчание Сибелиуса — это шум его беатификации. Финское государство, возвысившее Сибелиуса до уровня национального героя, также сыграло большую роль в параличе его творчества. Нация не только нашла своего героя, но и сумела заставить его замолчать. Молчание было, по сути, единственным логичным ответом Сибелиуса на его обожествление финским государством».
Критики и комментаторы размышляли о причинах, по которым Сибелиус в конце концов отказался от симфонии. Всю свою жизнь он был склонен к депрессии [34] и часто страдал от кризисов уверенности в себе. Алекс Росс в The New Yorker цитирует запись из дневника композитора 1927 года, когда Восьмая симфония якобы была в работе:
«Это одиночество сводит меня с ума... Чтобы жить, мне нужен алкоголь. Вино или виски. Вот в чем дело. Оскорбленный, одинокий, и все мои настоящие друзья мертвы. Мой нынешний престиж здесь, дома, на самом дне. Невозможно работать. Если бы только было решение». [35]
Писатели указывали на дрожание рук, которое затрудняло письмо, и на алкоголизм, который поражал его на многочисленных этапах жизни. [22] Другие утверждали, что возвышенный статус Сибелиуса как национального героя фактически заставил его замолчать; он стал бояться, что любая дальнейшая крупная работа не оправдает ожиданий обожающей его нации. [18] Эндрю Барнетт, еще один из многочисленных биографов композитора, указывает на сильную самокритику Сибелиуса; он сдерживал или подавлял все, что не соответствовало его собственным стандартам: «Именно это отношение привело к разрушению Восьмой симфонии, но та же самая черта заставила его продолжать перерабатывать Пятую, пока она не стала идеальной». [36] Историк Марк Маккенна соглашается, что Сибелиуса подавляло сочетание перфекционизма и растущей неуверенности в себе. Поддерживаемый более 15 лет миф о том, что Сибелиус все еще работал над симфонией, был, по словам Маккенны, преднамеренной выдумкой: «Признать, что он полностью остановился, означало бы признать немыслимое — что он больше не был композитором» [18] .
После своей смерти Сибелиус, хотя и оставался популярным среди широкой публики, часто подвергался критике, которая находила его музыку устаревшей и утомительной. [37] Рене Лейбовиц , сторонник музыки Арнольда Шёнберга , опубликовал брошюру, описывающую Сибелиуса как «худшего композитора в мире»; [38] другие отвергали его как неуместного в том, что некоторое время воспринималось как непреодолимое движение к атональности . [39] Этот климат уменьшил любопытство о существовании материала из возможной Восьмой симфонии Сибелиуса, до конца 20-го века, когда критический интерес к композитору возродился. В 1995 году Кильпеляйнен, опубликовавший обзор рукописей Сибелиуса, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, написал, что все, что можно было определенно связать с Восьмой симфонией, — это одна страница из черновика партитуры и кольцевой фрагмент мелодии, помеченный «VIII» в набросках Седьмой симфонии. Однако он добавил, что в библиотеке есть и другие наброски Сибелиуса конца 1920-х и начала 1930-х годов, некоторые из которых похожи на окольцованный фрагмент и которые, возможно, предназначались для Восьмой симфонии. Кильпеляйнен также сообщил, что «[только] недавно появились на свет различные документы, о существовании которых никто и не подозревал. Возможно, все еще есть какие-то подсказки к Восьмой симфонии, которые спрятаны и ждут, когда какой-нибудь ученый их обнаружит». [16]
В 2004 году в статье под названием «О некоторых очевидных набросках к Восьмой симфонии Сибелиуса» музыкальный теоретик Норс Йозефсон выделяет около 20 рукописей или фрагментов, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, как имеющих отношение к симфонии, и приходит к выводу, что: «Учитывая обилие сохранившегося материала для этой работы, с большим нетерпением ожидаешь вдумчивого, скрупулезного завершения всей композиции». [25] Другой исследователь Сибелиуса, Тимо Виртанен, исследовал тот же материал и был более сдержан, заключив, что, хотя некоторые из набросков могут относиться к Восьмой симфонии, невозможно точно определить, какие именно, если таковые имеются, они имеют отношение. Даже фрагмент, помеченный «VIII», утверждает он, нельзя с уверенностью сказать, что он относится к симфонии, поскольку Сибелиус часто использовал как римские, так и арабские цифры для обозначения тем, мотивов или отрывков в композиции. Виртанен делает еще одно предостережение: «Мы должны осознавать, что [фрагменты] являются, в конце концов, черновиками: незаконченными как музыка и представляющими собой лишь определенную стадию в планировании новой композиции» [40] .
Несмотря на свои сомнения, в октябре 2011 года Виртанен сотрудничал с другим ученым, Весой Сиреном, чтобы подготовить три из наиболее развитых фрагментов для исполнения. Эскизы были скопированы и приведены в порядок, но ничего, что не было написано Сибелиусом, не было добавлено к материалу. Разрешение от владельцев прав Сибелиуса было получено, и Джон Сторгордс , главный дирижер Хельсинкской филармонии, согласился сыграть и записать эти отрывки на репетиционной сессии оркестра 30 октября 2011 года. Произведения включают вступительный сегмент продолжительностью около минуты, восьмисекундный фрагмент, который может быть частью скерцо, и заключительный отрывок оркестровой музыки, снова длящийся около минуты. Сирен описывает музыку как «странную, мощную и со смелыми, пряными гармониями — шаг в новое даже после Тапиолы и музыки для «Бури »». [41] Стернс дает более подробное представление: «Первый отрывок — это классическое сибелиевское объявление первой части. Есть нежный оркестровый громовой удар, который распахивает дверь в гармонический мир, который принадлежит только Сибелиусу, но имеет странные диссонансы, непохожие на другие произведения. Другой проблеск звучит как начало скерцо, удивительно весеннее с жизнерадостным соло флейты. Другой отрывок содержит классическое сибелиевское соло фагота, которое говорит о первобытных вещах и отправляет в темный, зимний подземный мир». [42]
«[A] после последней симфонической поэмы в 1926 году [больше не было] крупных произведений... Сфинксоподобная тишина казалась результатом неумолимой траектории. Сибелиус теперь маячил не просто как национальный памятник Финляндии, но как само воплощение Севера — сурового, морозного, непостижимого, карающего. Его авторитет, особенно в 1920-е и 1930-е годы, был огромен. ... Вряд ли был композитор симфоний в то время, особенно в Британии и Америке, который не был бы глубоко — и часто открыто, даже благоговейно — обязан его примеру. Первая симфония (1931–1935)... Уильяма Уолтона ... могла бы легко сойти за Восьмую Сибелиуса».
Хотя только первая часть, скопированная Фойгтом, полностью принята как завершенная, предполагаемый масштаб и общий характер Восьмой симфонии можно вывести из нескольких источников. Переписка Сибелиуса с Фойгтом и его переплетчиками в 1933 и 1938 годах соответственно указывает на возможность создания заметно масштабного произведения. [20] Помимо наблюдения Нильса-Эрика Фоугштедта 1947 года, есть также указания Фойгта на то, что произведение могло содержать хоровые элементы, в духе Девятой симфонии Бетховена . [44]
В имеющихся музыкальных фрагментах Виртанен и Эндрю Меллор из Gramophone обнаруживают намёки на Тапиолу , особенно в первом из трёх отрывков. [40] [45] Кильпеляйнен указывает на некоторые поздние второстепенные произведения Сибелиуса, в частности, на «Пять эскизов» для фортепиано соч. 114 (1929), как на доказательства того, что в последние годы своей композиторской деятельности Сибелиус «прогрессировал в направлении более абстрактной идиомы: ясных, воздушных образов, мало затронутых человеческими страстями». [16] По словам Кильпеляйнена, еще более оригинальной является музыка для органа «Surusoitto», написанная в 1931 году для похорон друга Сибелиуса Аксели Галлен-Каллелы , произведение, которое, по признанию Айно Сибелиус, могло быть основано на материале Восьмой симфонии: «Представляла ли новая симфония, — спрашивает Кильпеляйнен, — современное звучание, отличное от его предыдущего стиля, с мрачными, открытыми тонами и неразрешенными диссонансами?» [16] После записи фрагментов Сторгордс смог распознать поздний стиль композитора, добавив, что «гармонии настолько дикие, а музыка настолько захватывающая, что мне бы очень хотелось узнать, как он с этим справился». [41] Единственный сохранившийся комментарий Сибелиуса о самой музыке, в отличие от его случайных отчетов о ходе работы, — это замечание Шневойтту в декабре 1932 года: «Вы даже не представляете, насколько она умна». [23]
Ученые и критики разделились во мнениях о ценности восстановленных фрагментов. С одной стороны, Джозефсон убежден, что существует достаточно материала для реконструкции всей симфонии, и с нетерпением ждет выполнения этой задачи. [25] Это мнение разделяет и Стернс: «Нет абсолютно никаких причин не попытаться завершить ее». [42] Другие, однако, более осмотрительны: Виртанен, в частности, подчеркивает, что, хотя музыка неопровержимо принадлежит позднему Сибелиусу, не было установлено без сомнения, что какая-либо ее часть принадлежит Восьмой симфонии. [40] Сирен, сыгравший главную роль в организации исполнения фрагментов, считает, что завершение невозможно на основе существующих набросков, [41] и будет зависеть от дальнейших открытий. [45] Он также предполагает, что Сибелиус, отвергнув произведение, не был бы рад услышать сыгранные фрагменты, точка зрения, которую поддерживает Маккенна: «Смотря выступление на YouTube, я не мог не подумать, как был бы разочарован композитор, услышав исполнение своей незаконченной музыки». [18] Рассматривая записанные отрывки в Gramophone , Эндрю Меллор замечает, что даже если бы появились дополнительные рукописи, владельцы прав Сибелиуса имели бы полный контроль над материалом и решали бы, было ли исполнение уместным. Меллор заключает: «Нам пришлось ждать около 80 лет, чтобы услышать менее трех минут музыки, и тайна Восьмой симфонии не собирается раскрываться быстрее отсюда». [45]
Цитаты
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )Источники