Саймон Будный

Польско-белорусский писатель и философ

Шимон Будный или Сымон Будный ( белорус . Сымон Будны , польский : Szymon Budny , русский : Симон Будный ; ок. 1533, [1] Будне — 13 января 1593, Вишнево ) — польско - белорусский [2] [3] гуманист, просветитель, гебраист , переводчик Библии, протестантский реформатор , философ, социолог и историк, действовавший на территории Речи Посполитой . [4] Он был одним из первых, кто содействовал развитию белорусской культуры на белорусском языке . [5] Он был одним из лидеров Польских братьев .

Место рождения

Мало что известно о месте его рождения. Хотя общепринято считать, что он родился в Будне, Подляское воеводство , известно, что на территории Беларуси было более 140 мест с похожим названием . [6] [7] Хотя известно, что он был знаком с белорусской культурой не понаслышке и посвятил большую часть своей жизни ее продвижению. [8] Семья, в которой он родился, была мелкой белорусской шляхтой . [9] Симон Будный изначально называл себя литвином , [ 10] что тогда было термином, используемым в основном для описания белорусов . [11]

Христология

Симон Будный был одним из первых деятелей радикальной реформации , которая полностью отрицала божественность Иисуса Христа. Будный, вместе с греческим унитарием Якобом Палеологом и венгром Ференцем Давидом , отрицали не только предсуществование Христа , что отличало « социнианскую » веру от « арианской », но Будный, Палеолог и Давид пошли дальше и также отрицали призывание Христа. Среди этих троих Будный также отрицал непорочное зачатие . [12] По словам Уилбура (1947), именно его твердая позиция против поклонения Христу и молитвы к нему привела к расколу с такими людьми, как Марцин Чехович , которые считали взгляды Будного, Палеолога и Давида возрождением позиции Эбионитов и формой иудаизации, и привела к отлучению Будного от Малой реформатской церкви Польши , [13] хотя последующие историки Восточной Европы считают, что в случае Будного это могло произойти из-за его записи в Белорусском Новом Завете, в которой говорилось, что Иисус был сыном Иосифа, а также из-за более известного на Западе письма Фаусто Соццини (1581), на которое ответ Фаусто Соццини сохранился во втором томе Bibliotheca Fratrum Polonorum, напечатанном внуком Соццини в Амстердаме в 1668 году. [14]

Будни и раввинский комментарий

Несмотря на то, что Будный был обвинен в «иудаизме» Чеховичем и Соццини и отлучен от польско-литовско-белорусской унитарианской общины, Будный все еще рассматривался как христианский противник в полемическом труде « Хиццук Эмуна» («Укрепленная вера») Исаака Троки [15] , который использовал в ответ историко-критическое толкование Библии Будным. [16]

Политические взгляды

Будный поддерживал концепцию государства «ограниченной образованной монархии» (совместно с Анджеем Фричем Моджевским ), которая позволила бы развить сейм .

Григорий Павел из Бжезины (Грегориус Паулюс) и Палеолог были вовлечены в длительный жаркий обмен мнениями о роли христиан в государстве с 1572 года, который оставался неопубликованным. Хотя Марцин Чехович в Диалоге XII своих Христианских бесед занял позицию ненасилия Гжегожа Павла из Бжезина. В 1580 году Будный, тогда ведущий министр среди социально консервативных литовских братьев, опубликовал всю переписку, включая насмешки Палеолога над пацифистской позицией Ecclesia Minor Польских братьев в его Defensio . Польские братья тогда попросили Гжегожа Павла из Бжезина написать ответ, но он отказался, сославшись на плохое здоровье, и эта задача выпала на долю 41-летнего Фаусто Соццини, что он и сделал и опубликовал защиту отказа по убеждениям и отделения от государства в 1581 году. [17]

белорусский язык

Белорусский «Катехизис», напечатанный в Несвиже , 1562 г.

Будный был одним из первых идеологов развития белорусской культуры на родном языке и оказал заметное влияние на развитие белорусского национального сознания. В своем «Катехизисе» (напечатан в 1562 году в Несвиже, на белорусском языке) Будный следует за Франциском Скориной в использовании родной белорусской речи для объяснения христианства.

«Чтобы его герцогское высочество не только наслаждалось иностранными языками, но и полюбило бы древний славянский язык и наслаждалось бы им... И чтобы все другие последовали этому доброму примеру и Отечество и его родной язык имели бы будущее и надежду». [18] [19] [20]

польский язык

Польская « Несвижская Библия» в переводе Будного, 1572 г.

Однако впоследствии Будный сдался и начал писать по-польски. Он пытался оправдаться, говоря:

Głupstwo to jest mową jednej krainy gardzić, a другой слова под niebiosa wynosić .
«Глупо презирать язык одной страны и превозносить до небес язык другой».

Он перевел Библию на польский язык, известную в Польше сегодня как Biblia Nieświeska ( Несвижская Библия), поскольку она была переведена в 1568-1572 годах в Несвиже (польск. Nieśwież). Поскольку в печать были внесены изменения, второе издание Нового Завета появилось в 1574 году. Его бывший коллега Марцин Чехович выпустил свой собственный польский Новый Завет в Люблине в 1577 году.

Работы

  • Он опубликовал Ветхий Завет и Новый Завет (Biblia Nieświeska) с комментариями и примечаниями на польском языке ( Заславье , Беларусь, 1572), которые содержали раннюю радикально-рационалистическую критику Евангелий, а также продемонстрировал некоторое знание Талмуда .
  • Катехизис. Произведение написано в общепринятой тогда форме вопросов и ответов и состоит из четырех разделов: о 10 поправках, о символе веры, о молитве к Богу и об обрядах.
  • О оправдании грешного человека пред Богом . Будный развивает протестантские идеи, но также и некоторые из своих социнианских ( арианских ) предпочтений. Он критикует крыло польских братьев- отказников, таких как Марцин Чехович , которые считали, что христианин не может принимать участия в земной власти, не имеет права собственности на землю и людей в своей собственности, не может участвовать в войне и владеть мечом.

Примечание: имена собственные и названия мест представлены в кодировке BGN/PCGN .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Уильямс, Джордж Хантсон (1962). Радикальная Реформация. The Westminster Press. стр. 651.
  2. ^ "Яков Кротов". Архивировано из оригинала 27 июня 2018 г. Проверено 8 декабря 2012 г.
  3. ^ Падокшин, С. А. Будны Сымон / С. А. Падокшин // Мысліцели и асветники Беларусі : Энцыклапедычны даведнік. — Минск : БелЭн, 1995. — С. 51—59.
  4. ^ "Памятник Симону Будному :: Несвиж :: Беларусь :: Красивые места планеты".
  5. ^ "Будный Симон(ВКЛ)(ок.1530-1593) - деятель реформации на территории Беларуси". Архивировано из оригинала 18 ноября 2011 г. Проверено 8 декабря 2012 г.
  6. ^ Соболевский, А. И. Материалы и исследования в области славянской филологии и археологии. — Санкт-Петербург: 1910 Т. 88, № 3. — С. 193—194. — (Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук).
  7. ^ "Сымон Будный - Знаменитые люди - Каталог - Туризм в Беларуси". belarustourism.by . Архивировано из оригинала 16 декабря 2007 г.
  8. ^ "Будный Симон(ВКЛ)(ок.1530-1593) - деятель реформации на территории Беларуси". Архивировано из оригинала 18 ноября 2011 г. Проверено 8 декабря 2012 г.
  9. ^ "Сымон Будный - Знаменитые люди - Каталог - Туризм в Беларуси". belarustourism.by . Архивировано из оригинала 16 декабря 2007 г.
  10. ^ Из истории философской и общественно-политической мысли Белоруссии. Избранные произведения XVI — начала XIX в. Изд-во АН БССР. Минск, 1962, бб.63-67, 69-81.
  11. ^ Вячаслаў Насевіч. Литвины // Большие княжества Литовскае: Энцыклапеды. У 2 т. / рэд. Г. П. Пашкоў и иньш.Т. 2: Кадецкий корпус — Яцкевич. — Минск: Беларуская Энцыклапеды, 2005. С. 206—208.
  12. ^ Евреи в старой Польше, 1000-1795 изд. Антоний Полонский, Якуб Басиста, Анджей Линк-Ленцовски - 1993 "Будный отвергал вечность Христа и в примечаниях к своему переводу Нового Завета отрицал непорочное зачатие, соглашаясь с тем, что Иисус был сыном Иосифа. Даже среди еретических лидеров Шимон Будный считался еретиком, и они не хотели иметь с ним ничего общего.
  13. ^ Эрл Морс Уилбур, История унитаризма, том. 1 (Кембридж, 1947), с. 370. Verein für Reformationsgeschichte, 1990.
  14. ^ 44 Не было дано удовлетворительного объяснения отлучению Шимона Будни от церкви унитарианской общиной — было ли это просто из-за его примечаний к переводу Нового Завета, по некоторым из которых он позже изменил свое мнение, или из-за его 41 Bibliotheca Fratrum II, стр.
  15. ^ Р. Дан, «Исаак Троки и его «антитринитарные» источники», в книге «Запад и Восток: дань памяти Александру Шайберу», стр. 76 Шандор Шайбер, Роберт Дан — 1988 «Мы также не можем сомневаться в том, что для Троки Будный был одним из его христианских противников, как он сам заявил в дискуссии».
  16. ^ Страдающий слуга: Исаия 53 в иудейских и христианских источниках Бернд Яновский, Петер Штульмахер - 2004 "Историко-критическая библейская экзегеза Шимона Будного, одного из лучших христианских гебраистов своего времени, ..."
  17. ^ Питер Брок Против призыва: эссе об отказе от военной службы по убеждениям 2006 Страница 21
  18. ^ Адаптировано, со стилистической коррекцией из "(вольный перевод АА)"
  19. ^ "Гисторыя беларускай (крюскай) книги. Спроба паяснительнай книгописи ад канца X да пачатку XIX стагоддзя" [The History of Belarus (Creeve) Book. An Attempt of Explanational Description From the End of the 10th to the Beginning of the 19th Century], Ed. V. Lastouski, Published by the Belarus Center in Lithuania, Publishing House of Sakalouski and Lan, Kauno 1926. UC Berkeley Library PG 2834.2 A12H51926 Main
  20. ^ Гравюры XVI века Будного и Катезис на этой странице взяты из: Фотоальбома "Несвиж" на английском, польском и белорусском языках - Ред.: Николай Делянковский, текст Валерий Дранчук, фото Валентин Жданович, Издательство "Беларусь", 2000. ISBN 985-01-0346-9 
  • СМИ, связанные с Шимоном Будным, на Викискладе?
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Symon_Budny&oldid=1253648567"