Библиотека филиала Самнера | |
Расположение | 611 Van White Memorial Boulevard, Миннеаполис, Миннесота |
---|---|
Координаты | 44°59′05″с.ш. 93°17′40″з.д. / 44,98476°с.ш. 93,29454°з.д. / 44,98476; -93,29454 |
Построено | 1915 |
Архитектор | Сесил Бэйлесс Чепмен, Хаглин и Стар |
Архитектурный стиль | Возрождение Тюдоров |
Номер ссылки NRHP. | 00000539 [1] |
Добавлено в NRHP | 26 мая 2000 г. |
Библиотека Самнера — районная библиотека, расположенная в районе Near-north города Миннеаполис , штат Миннесота , США. Первоначально часть Публичной библиотеки Миннеаполиса , она стала частью объединенной библиотеки округа Хеннепин в 2008 году . Библиотека Карнеги была убежищем для еврейских иммигрантов в городе в начале 20-го века. Публичная библиотека Миннеаполиса перенесла всю свою коллекцию произведений на идише и иврите в филиал библиотеки в ответ на опрос, показавший, что 95% посетителей были еврейскими иммигрантами, некоторые из которых изучали там английский язык и участвовали в общественных клубах в здании. Здание эпохи Возрождения Тюдоров внесено в Национальный реестр исторических мест . [2] [3]
В 2008 году библиотека Самнера и 14 других библиотек Публичной библиотеки Миннеаполиса были объединены в объединённую городскую/пригородную библиотеку округа Хеннепин . 10 октября 2015 года библиотека отпраздновала свой 100-летний юбилей. [4]
Библиотека Самнера открылась 5 июня 1912 года в арендованном складском помещении по адресу 901 6th Ave. N в Миннеаполисе. [5] Молодежь стекалась в библиотеку за материалами для чтения, а многие взрослые использовали библиотечную коллекцию детских материалов для изучения английского языка. [6] Примерно 90% посетителей библиотеки были еврейскими иммигрантами. [7] С самого начала материалы для чтения на русском, идише и иврите пользовались большим спросом, и к 1913 году коллекция на иностранных языках была полностью «прочитана». [8]
Всего за несколько месяцев до открытия библиотеки в арендованном помещении Публичная библиотека Миннеаполиса получила уведомление о том, что Корпорация Карнеги предлагает им 125 000 долларов на строительство четырех филиалов библиотеки. [9] Грация Кантримэн , главный библиотекарь Публичной библиотеки Миннеаполиса, неустанно работала, чтобы получить грант. [10] Кантримэн считала, что услуги по расширению позволят библиотеке охватить как можно больше людей, а филиалы библиотеки были ключевым компонентом работы по расширению в системе Публичной библиотеки Миннеаполиса. [11]
Библиотека Самнера была третьей из четырех филиалов библиотеки в Миннеаполисе, построенных на средства Карнеги. [12] Архитектор из Миннеаполиса Сесил Бейлесс Чепмен спроектировал библиотеку в стиле Тюдоровского возрождения. Кирпичная Г-образная библиотека имела арочные потолки и центральную башню, где находились главный вход и кабинет библиотекаря. Новое здание библиотеки Самнера официально открылось 16 декабря 1915 года на 6th Ave. N и Emerson. Проработав всего месяц, новое здание уже было слишком маленьким. Сотрудники сообщили, что треть детей, приходивших в библиотеку, не могли найти себе места, чтобы сесть, а взрослых вообще вытеснили из библиотеки. [13]
На протяжении всего своего существования библиотека Самнера была опорой среди служб, помогающих иммигрантам адаптироваться к жизни в Соединенных Штатах. Почти сразу после открытия здания библиотека Самнера проводила курсы английского языка и гражданства. [14] Поскольку многие взрослые в районе не говорили по-английски, сотрудники библиотеки просили детей, которые часто говорили по-английски, рассказать своим родителям о занятиях. Сегодня библиотека продолжает оказывать помощь людям, получающим GED, изучающим английский язык и готовящимся к экзамену на гражданство, с помощью репетиторства и занятий, предлагаемых Центром обучения Open Door. [15]
Библиотека Самнера обслуживала широкий спектр этнических и религиозных групп с момента своего основания в Северном Миннеаполисе. Первоначально население, которое жило поблизости и пользовалось библиотекой Самнера, было в основном евреями. Аделаида Руд, библиотекарь филиала с 1916 по 1953 год, видела в библиотеке место, которое могло помочь людям разных культурных групп понять друг друга. [16] В 1931 году библиотека провела свою первую «Неделю еврейской книги», выставив еврейские книги и предметы. [17] В 1940-х годах библиотека была украшена к Рождеству и Хануке, что создало доброжелательность среди посетителей. [18] Однако уже в 1920-х годах еврейские семьи начали переезжать дальше на север и запад, из окрестностей библиотеки. [19] К 1961 году библиотека сообщила, что район больше нельзя было считать еврейским, а можно было назвать афроамериканским, и библиотечная коллекция книг на идише и иврите была передана в Центральную библиотеку. [20]
Район, окружающий библиотеку Самнера, был домом для афроамериканцев еще до того, как была построена библиотека. В 1920-х годах библиотека открыла читальные залы в методистской церкви Border Avenue и в доме поселения Филлис Уитли [21] для афроамериканцев, чтобы охватить больше афроамериканцев в Нортсайде. В 1970-х годах, отвечая на потребности сообщества, библиотекарь филиала Грейс Белтон приступила к выявлению и сбору ресурсов по истории и литературе чернокожих в качестве средства обеспечения доступа к этим ресурсам и сохранения наследия чернокожих. [22] К 1988 году эта коллекция включала 2500 наименований. [23] В 1998 году коллекция была названа Коллекцией истории и культуры афроамериканцев Гэри Н. Саддута в честь попечителя библиотечного совета и президента Urban League Гэри Н. Саддута. [24] По состоянию на 2015 год коллекция содержит более 5000 наименований для детей, подростков и взрослых.
С 1920-х по 1940-е годы библиотека Самнера также обслуживала финнов. В библиотеке хранилась коллекция финских материалов до 1954 года, когда она была передана в Центральную библиотеку. [25]
В 1980-х годах люди из Юго-Восточной Азии начали жить рядом с библиотекой Самнера и пользоваться ею. К 1990-м годам люди из Сомали и Эфиопии жили на северной стороне и также начали пользоваться библиотекой. [26] По состоянию на 2015 год в библиотеке хранятся коллекции на сомалийском, хмонгском и испанском языках. [27]
После открытия библиотеки Самнера в 1915 году, нехватка места всегда была проблемой. В 1927 году была построена столь необходимая пристройка с западной стороны библиотеки. [28] В новой пристройке разместились детская комната и мастерская. [29] В 1938 году библиотека Самнера была перемещена на 100 футов к северу, чтобы приспособиться к расширению 6-й авеню. [30] Работа была выполнена бригадой из шести человек, которые перемещали здание с его первоначального местоположения на одну восьмую дюйма за раз с помощью большого домкрата. [31] Во время переезда книги были накрыты газетой, чтобы предотвратить повреждение. Переезд библиотеки стоил 32 000 долларов. [32] В то же время, когда библиотека была перемещена, была построена пристройка с северной стороны библиотеки. Пристройка использовалась как офис и справочная комната. [33] В 2004 году библиотека была снова отремонтирована. Пристройки были построены на северной и западной сторонах библиотеки, а вход в библиотеку был перенесен на северную сторону здания. Существующие части библиотеки также были восстановлены и сохранены, чтобы сохранить аспекты оригинального дизайна здания. Архитекторы из Миннеаполиса Мохаммед Лаваль и Питер Сассман спроектировали реконструкцию. [34] Лаваль вырос на северной стороне и пользовался библиотекой Самнера в детстве. [35]
Библиотека Самнера зарекомендовала себя как важное общественное пространство района, принимая множество клубов, мероприятий и занятий на протяжении многих лет. Детские клубы и программы были особенно популярны в ранние годы Самнера. С 1920-х по 1940-е годы отряды бойскаутов регулярно встречались в библиотеке Самнера. В 1927 году сотрудники открыли библиотечный клуб для девочек. Члены должны были чинить книги и журналы, расставлять книги по полкам и поддерживать порядок в детской комнате. [36] Библиотечный клуб был настолько популярен, что для вступления в клуб существовал лист ожидания. [37] В 1947 году библиотека предложила подростковый книжный клуб для девочек. [38] В 1950-х годах в библиотеке регулярно показывали фильмы для взрослых, [39] а в 1960-х годах библиотека показывала фильмы, основанные на детских книгах. [40]
В 1980 году библиотекарь филиала Грейс Белтон поняла, что уровень грамотности среди взрослых, живущих рядом с библиотекой Самнера, был низким, [41] и в следующем году в библиотеке был открыт класс грамотности для взрослых. Хотя класс был успешным и пользовался большим спросом, программа вскоре после начала была прекращена из-за сокращения бюджета. Вскоре после этого Совет по грамотности Миннесоты начал программу чтения для взрослых в библиотеке Самнера, которая стала известна как «Центр чтения Нортсайда», [42] теперь известный как Центр обучения Open Door. Белтон также много работала над созданием программ грамотности для детей. Она проводила вечера чтения историй, посещала школы, встречалась с родителями и тратила время на разработку некоторых из самых успешных летних программ чтения для детей в библиотеке. Когда Дэн Келти стал библиотекарем сообщества Самнера в 1999 году, летняя программа чтения достигла своей вместимости, и 2000 детей приняли участие в читательском клубе библиотеки. [43]
Сегодня программы в библиотеке Самнера продолжают фокусироваться на грамотности, где грамотность понимается как нечто, достигаемое многими способами - через чтение, письмо, домашнюю работу, беседу и искусство. Библиотека проводит регулярные программы для взрослых, такие как помощь с домашними заданиями для взрослых и кружки разговоров для людей, желающих практиковать разговорный английский. Регулярные программы для детей включают помощь с домашними заданиями, время для чтения детских историй, время для семейных историй и время для группового ухода за детьми. Такие программы, как «Пой, играй, учись», празднование Juneteenth и генеалогические исследования, приносятся в библиотеку через финансирование Legacy. Друзья библиотеки Самнера также поддерживают усилия по программированию посредством пропаганды и сбора средств.
Библиотека Самнера принимала множество известных посетителей на протяжении всей своей истории. В 1962 году Харрисон Солсбери , известный автор, обозреватель New York Times и бывший покровитель библиотеки Самнера, посетил и выступил на праздновании 50-летия библиотеки. [44] В 1981 году поэтесса Майя Энджелоу посетила и прочитала лекцию в библиотеке Самнера. [45] Судья Алан Пейдж и его жена Диана посетили библиотеку в 1984 году в рамках программы библиотеки «Читайте… всеми средствами», пропагандирующей ценность чтения. В 2013 году лидер Американского движения за гражданские права Джеймс Мередит посетил библиотеку.