Сулейман Хаим

Иранский лексикограф (1887-1970)
Сулейман Хаим
Сулейман Хаим, автор словарей персидского, английского, французского и иврита
Сулейман Хаим, автор словарей персидского, английского, французского и иврита
Рожденныйоколо 1887 г. ( 1887-01-31UTC16:24:28 )
Тегеран , Иран
Умер14 февраля 1970 (83 года) Тегеран, Иран ( 1970-02-15 )
Занятиелексикограф , переводчик , эссеист , поэт
СупругАзизага Бахшитарзан

Сулейман Хаим [1] ( перс . سلیمان حییم ) ( ок.  1887 в Тегеране , Иран — 14 февраля 1970 в Тегеране) — иранский лексикограф , переводчик , драматург и эссеист , которого часто называют «отцом двуязычного словаря Ирана». [2]

Биография

Хаим родился в семье иранских евреев . Его отец Хаим Эшак был лоскутчиком. Оба его родителя были калимисами (иранскими евреями) ширазского происхождения, которые эмигрировали в Тегеран. [3] Хаим начал свое образование в мактабхане (традиционный тип начальной школы) под названием Нур, которая принадлежала христианским миссионерам в Тегеране. Он изучал иврит и религиозные вопросы у известного Хахама Хаима Мореха и стал его учеником и помощником, когда Морех ослеп. [4] Он продолжил свое обучение в средней школе Эттехад, где он изучал французский и иврит. Ему было 19, когда он поступил в Американскую среднюю школу (позже переименованную в Американский колледж, а еще позже в среднюю школу Альборз ), которой руководила группа американских миссионеров под руководством легендарного Сэмюэля М. Джордана . В колледже молодой Сулейман преуспел в английском языке, персидской литературе и музыке.

Карьера

Сулейман Хаим начал преподавать английский язык в 1915 году в Американском колледже. [5] [6] [7] [8] Вскоре после этого он начал работать над первой серией двуязычных словарей, напечатанных на персидском языке, задача, которая принесла ему почетное имя «Мастер слова». Позже он переключился на перевод. Известно, что он работал в иранском министерстве финансов в течение нескольких лет в качестве переводчика доктора Артура Миллспо , американского советника иранского правительства по финансовым вопросам.

Затем он перешел в Anglo-Iranian Oil Company , где возглавлял бюро переводов до выхода на пенсию в 1950-х годах. [9] [10] Его первая опубликованная работа (1928) — пьеса Yusof va Zoleikha , основанная на истории Иосифа и жены Потифара Зулейхи из Ветхого Завета . Хаим написал эту пьесу для исполнения учениками школы Alliance. Его первая справочная работа, New English–Persian Dictionary , в двух томах, была опубликована в 1929–31 годах. Позднее она была заменена Larger English–Persian Dictionary и никогда не переиздавалась.

Он знал французский, иврит, английский и персидский языки и составил двуязычные словари на французском, иврите и английском языках. Он также написал сборник персидских пословиц и их английских эквивалентов под названием «Книга собранных стихотворений». Помимо «Юсуфа ва Золейхи» , он написал пьесы « Эстер и Мордехай » и « Рут и Наоми ». [11] Помимо написания этих пьес и сочинения музыки к ним, Хаим также был режиссером и играл в них. Кроме того, он переводил и вносил вклад в статьи в « Персидской энциклопедии» , которые касались вопросов, связанных с еврейской верой. [12] [13]

Работы/Публикации

Англо-персидские и персидско-английские словари Хаима

Ниже приведен список англо-персидских и персидско-английских словарей Хаима:

  • Большой англо-персидский словарь , впервые опубликованный в 1933 году, пересмотренный в 1945 году, переизданный в одном томе и двух томах впоследствии, обновленный и заново набранный в 1997 году. (Это его самая большая работа, содержащая 55 000 статей и 25 000 фраз.) [14] ISBN  978-0-939-21448-8
  • Однотомный персидско-английский словарь , впервые опубликованный в 1952 году и впоследствии многократно переиздававшийся, заново набранный и переформатированный в 1995 году.
  • Однотомный англо-персидский словарь , впервые опубликованный в 1954 году и впоследствии многократно переиздававшийся. [15] ISBN 978-0-939-21449-5 
  • Краткий англо-персидский словарь , впервые опубликован в 1956 году, пересмотрен в 1962 году, впоследствии переиздавался несколько раз, пересмотрен снова в 1994 году ISBN 978-0-939-21450-1 
  • Краткий персидско-английский словарь , впервые опубликованный в 1957 году и впоследствии переиздававшийся несколько раз, заново набранный и переформатированный в 1996 году.

Работает переводчиком

  • Анализ символов и мифов романа «Тариг Бесмел Шодан » Махмуда Довлатабади


Смерть

Солейман Хаим умер в 1970 году в возрасте 82 лет, оставив множество незавершенных проектов. Дариуш Хаим, Давуд Адхами, Джахангир Банаян и Манучехр Амири написали о своих личных воспоминаниях о Хаиме.

Хаим увлекался персидской историей и литературой, а диваны Саади и Хафиза были его любимыми книгами. Он также был поэтом-любителем. [11] [16] [17]


Смотрите также

Ссылки

  1. ^ также Солейман, Солейман или Солейман Хаим)
  2. ^ «Иранского еврея Солеймана Хаима почтили память в Тегеране». IFP News.
  3. Эмами (1385 AHS), стр. 191.
  4. ^ Дариуш Хаим, стр. 7 и 10
  5. ^ Дариуш Хаим, стр. 3
  6. Эмами (1385 г. по хиджре), стр. 191.
  7. ^ Асеф, Офоге Бина, № 10, стр. 24.
  8. ^ Ираника, Том XI, под حییم
  9. Дариуш Хаим, стр. 3 и 4.
  10. Эмами (1385 AHS), стр. 193.
  11. ^ ab Emami (1385 AHS), стр. 194.
  12. ^ Эмами (1375 AHS), стр. 183.
  13. ^ Эмами (1385 AHS), стр. 209.
  14. ^ Эмами (1385 AHS), стр. 199.
  15. ^ «Одномомный персидско-английский словарь Хаима». Университет Аризоны.
  16. Дариуш Хаим, стр. 5 и 6.
  17. ^ Асеф, Офоге Бина, № XI, стр. 35.

Источники

Книги и периодические издания

  • Асеф, Биджан, «Остад Сулейман Хаим», Ofoq-e Binā , Том II, № X, Тир-Шахривар 1379 г. хиджры (лето 2000 г.); и № XI, Мехр-День 1379 г. AHS (осень 2000 г.).
  • Браун, Э.Г. Литературная история Персии , четыре тома, 1998. ISBN 0-7007-0406-X 
  • Эмами, Карим, Az Past o Boland-e tarjome , Том 1, Тегеран; Том 2 (1385 AHS, 2006).
  • Хаим, Дариуш, «Педарам, Сулейман Хаим», в: Саршар, Хома и Хуман Саршар, Яхудиан-е Ирани дар тарих-е моасер (Иранские евреи в современной истории), Том III, Калифорния (зима 1999 г.).
  • Рыпка, Джан и др. История иранской литературы (Д. Рейдель, 1968). ASIN B-000-6BXVT-K

Веб-сайты

  • www.cijoh.org
  • Хаим, Сулейман. Новый персидско-английский словарь. Тегеран: Librairie-imprimerie Beroukhim, 1934–1936.
  • Список публикаций Солеймана Хаима
  • Переводы английских словарей Солеймана Хаима на Amazon
  • ХАЙМ, СОЛАЙМАН- Encyclopaedia Iranica
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Сулейман_Хайим&oldid=1256338825"