суббалканский диалект

Диалект болгарского языка
Ятская граница на болгарском языке

Подбалканский диалектболгарский диалект, входящий в балканскую группу восточноболгарских диалектов . Его ареал охватывает северо-восточную часть Болгарской Фракии , т. е. регионы Бургас , Сливен , Ямбол , Стара Загора и Чирпан . В результате массовых перемещений населения, которые затронули восточную Болгарию в 19-м и начале 20-го века, носители подбалканского диалекта массово переехали в северо-восточную Болгарию и теперь составляют значительную часть населения районов Варны , Добрича и Балчика . Некоторые из них также добрались до Бессарабии, основав там многочисленные колонии. В настоящее время большая часть бессарабских болгар говорит на этом диалекте. Наиболее существенной особенностью суббалканского диалекта, как и всех балканских диалектов , является произношение старославянского ѣ (ят) как ʲa или ɛ , в зависимости от характера следующего слога.

Фонетические и морфологические характеристики

  • Окончание глаголов 1-го и 2-го спряжения и женских существительных -а вместо, как в центральнобалканском диалекте : че'та , же'на (я читаю, женщина). Это отличает суббалканский диалект от большинства других балканских диалектов и сближает его с пирдопским диалектом и всеми западноболгарскими диалектами.
  • Окончание ʲa для старославянского ѣ (ять) в конце слова вместо формального болгарского ɛ : зл҄а вместо формального болгарского зле (плохо), добр҄а вместо формального болгарского добра (хорошо)
  • сокращение i на ʲə в безударном слоге перед твердыми слогами или согласной в суффиксах -ин , -ина , -ино и -ик : българ҄ън вместо формального болгарского българин (болгарин), ист҄ъна вместо формального болгарского истина (истина)
  • Переход группы согласных -дн в -нн : гланна против формального болгарского гладна (голодный)
  • Ударение на последнем слоге в прошедшем аористе некоторых глаголов: гли'дах (я смотрел)
  • Определенный артикль мужского рода ( ə ) (в ударном слоге) и слегка редуцированный a (в безударном слоге) - гърˈбъ, ˈстола (спинка, стул)
  • Определенный артикль во множественном числе: -ти вместо формального болгарского -те : мъжети вместо формального болгарского мъжете (мужчины).
  • Отсутствие наклонного падежа в именах собственных: дадух на Иван (Я Ивану дал), ср. Центральнобалканский диалект

Вследствие своих специфических особенностей суббалканский диалект обычно считается переходным диалектом между балканскими диалектами и рупскими диалектами . Большинство других фонологических и морфологических характеристик суббалканского диалекта совпадают с общими чертами, характерными для всех балканских диалектов , см. статью.

Источники

Стойков, Стойко: Българская диалектология, Акад. изд. «Проф. Марина Дринов», 2006 г. [1]

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Суббалканский_диалект&oldid=1086555873"