Stevenson v. Pemberton , 1 US (1 Dall.) 3 (Pa. 1760) — решение Верховного суда Пенсильвании , вынесенное, когда Пенсильвания была еще британской колонией . Это одно из первых решений, которые появляются в первом томе United States Reports .
Ни одно из решений, представленных в первом томе и большинство решений второго тома United States Reports, на самом деле не являются решениями Верховного суда США . Вместо этого они являются решениями различных судов Пенсильвании , датируемыми колониальным периодом и первым десятилетием после обретения независимости. Александр Даллас , юрист и журналист из Филадельфии, штат Пенсильвания , занимался публикацией и продажей этих дел для газет и периодических изданий. Впоследствии он начал собирать и продавать эти дела в переплетенном томе, который он назвал «Отчеты о делах, рассмотренных и решенных в судах Пенсильвании до и после Революции». [1] Это стало известно как первый том «Dallas Reports».
Когда Верховный суд Соединенных Штатов вместе с остальной частью нового федерального правительства переехал в 1791 году во временную столицу страны в Филадельфии, Даллас был назначен первым неофициальным и неоплачиваемым репортером Верховного суда . (Репортеры суда в то время не получали зарплату, но должны были получать прибыль от публикации и продажи своих собранных решений.) Даллас продолжал собирать и публиковать решения Пенсильвании во втором томе своих отчетов, и когда Верховный суд начал рассматривать дела, он добавил эти дела в свои отчеты, начиная с конца второго тома «2 отчета Далласа». Даллас продолжил публиковать в общей сложности 4 тома решений за время своего пребывания в должности репортера.
В 1874 году правительство США создало United States Reports и пронумеровало тома, ранее опубликованные в частном порядке как часть этой серии, начиная с первого тома Dallas Reports. Четыре тома, опубликованные Далласом, были переименованы в тома 1 - 4 United States Reports . [2] В результате полная ссылка на Stevenson v Pemberton выглядит так: 1 US (1 Dall.) 3 (Pa. 1759).
Сторона, известная только как «С» в аннотациях Далласа, проживавшая в Вест-Индии , была должна и Пембертону, и Стивенсону. После того, как Пембертон переписывался с С, прося об обеспечении долга, С отправил Пембертону некоторое количество рома с указаниями, чтобы Пембертон продал ром и использовал выручку для погашения долга С Пембертону, а затем указанным другим кредиторам. Прежде чем Пембертон смог продать ром, Стивенсон, который уже имел судебное решение против С, подал в суд на Пембертона, добиваясь судебного приказа scire facias , устанавливающего право Стивенсона на ром или преимущественное право на выручку от его продажи. Как писал Даллас, «Вопрос по этим фактам, установленный специальным вердиктом, заключался в следующем: должен ли П[ембертон] удерживать товары для уплаты своего собственного долга или имущество должно оставаться у С, чтобы подлежать аресту С[тевенсона]?
Адвокат Стивенсона утверждал, что поскольку C передал ром Пембертону с поручением продать его за счет C, ром оставался собственностью C и, таким образом, подлежал аресту Стивенсона. Адвокат Пембертона утверждал, что C отправил его Пембертону в качестве обеспечения долга C перед Пембертоном и другими «кредиторами по голландским векселям», тем самым наделив Пембертона особым имущественным интересом (то, что на современном языке называется «обеспечительным интересом»), который предшествовал интересу Стивенсона до тех пор, пока долг C перед Пембертоном не был погашен.
Суд отметил, что если бы C отправил деньги Пембертону в оплату своего долга, то Пембертон, очевидно, имел бы преимущественное право на эти деньги. Затем суд постановил, что тот факт, что C отправил товар (ром), который должен был быть конвертирован в деньги, прежде чем Пембертону могли бы заплатить, не имел значения, и иск Пембертона был удовлетворен. Согласно решению, «весь суд» вынес решение в пользу Пембертона — таким образом, похоже, что решение было единогласным.
В течение столетия после его публикации, Стивенсон против Пембертона будет цитироваться как прецедент для предложения о том, что движимое имущество , переданное или доставленное одной стороной второй стороне в погашение предыдущего долга второй стороне или в пользу третьей стороны, становится собственностью второй (или третьей стороны, если таковая имеется) после такой консигнации или доставки и, таким образом, не подлежит аресту кредиторами первой стороны. Последний раз, когда это цитировалось федеральными судами, был Верховный суд США в деле Гроув против Брайена, 49 US (8 How.) 429 (1850) .