«Забери это и иди» | |
---|---|
Сингл Томми МакКленнана | |
Сторона А | «Женщина с головой виски» |
Выпущенный | 1939 ( 1939 ) |
Записано | 22 ноября 1939 г. |
Студия | RCA Studio A, Чикаго |
Жанр | Блюз |
Длина | 2 : 46 |
Этикетка | Синяя птица |
Автор(ы) песен | Неизвестный |
« Bottle Up and Go » или « Bottle It Up and Go » — песня, которая является стандартом блюза. [1] Основываясь на более ранних песнях, блюзмен из Дельты Томми МакКленнан записал «Bottle It Up and Go» в 1939 году. Песня была интерпретирована и записана многими артистами, иногда используя альтернативные названия, такие как «Step It Up and Go», «Shake It Up and Go» и т. д.
В 1932 году самая ранняя версия "Bottle It Up and Go", хокум -блюз с аккомпанементом джаг-бэнда , была записана Memphis Jug Band , свободным музыкальным коллективом под руководством Уилла Шейда и Чарли Берса . Хотя, как говорят, она основана на "традиционной пьесе, известной на Юге", [1] это была во многом современная выдумка, поскольку текст напрямую ссылается на женщин, управляющих автомобилями, тема, которая была продолжена в более поздних версиях почти всеми другими артистами. Вторая версия песни была записана и выпущена Memphis Jug Band в 1934 году. [2] [3]
В 1937 году Джон Ли «Сонни Бой» Уильямсон записал песню под названием «Got the Bottle Up and Go» (или «Got Bottle Up & Gone»). [4] Она была исполнена как ранний чикагский блюз с Уильямсоном на вокале и губной гармошке, в сопровождении Большого Джо Уильямса и Роберта Ли Маккоя (позже известного как Роберт Найтхок ) на гитарах.
В ранних версиях «Bottle Up and Go» есть припев «High-powered mama, daddy’s (or papa’s) got your water on» — строка, которая впервые появилась в 1930 году как название не связанной с ней песни Memphis Jug Band «Papa’s Got Your Bath Water On», написанной и исполненной Хэтти Харт .
В 1939 году Томми МакКленнан записал «Bottle It Up and Go» во время своей первой сессии звукозаписи для Bluebird Records . Его песня включает в себя «цепляющую гитарную фразу, топающий танцевальный грув и аккуратную структуру, которая разделила двенадцатитактовую [блюзовую] строфу на куплет и припев: каждый раз вставляя новый куплет». [5] Это сольная пьеса с МакКленнаном на вокале и гитаре, и заимствует тексты из более ранних песен. [6] МакКленнан использовал куплеты, похожие на те, что можно найти в « Hesitation Blues »: «Now Nickel is a Nickel, A Dime is a Dime» и « The Duck's Yas-Yas-Yas »: «Now My Mama Kill a Chicken, She thought It Was A Utka, She Put 'Im On Table With His Foots Thirst Up». Он также использовал стихи, похожие на те, что были в песне Джулиуса Дэниелса 1927 года «Can't Put the Bridle On That Mule This Morning»: [7] «Теперь негр и белый играют в семь карт , негр побеждает белого, [но он] боится забрать его [выигрыш]». [6] Эти стихи восходят к рабочим песням 19-го века, которые были отмечены в газетной статье 1870-х годов. [6]
МакКленнан, недавно прибывший в Чикаго из Дельты, был предупрежден Большим Биллом Брунзи об использовании расово-нагруженных текстов песен в северных городах. [8] По словам Брунзи, МакКленнан упрямо отказывался идти на компромисс, что привело к поспешному выходу из окна во время одного выступления с разбитой гитарой МакКленнана на шее. [8] «МакКленнан, со своей стороны, задумчиво размышлял о том, что их действительно заставили „заткнуться и уйти“». [9] Bluebird выпустила песню как би-сайд «Whiskey Headed Woman» в 1939 году. Когда МакКленнан перезаписал песню как «Shake It Up and Go» в 1942 году, он использовал другой текст.
Джон Ли Хукер исполнил несколько адаптаций «Bottle Up and Go» на протяжении всей своей карьеры и записал несколько версий песни, обычно с разными текстами. Биограф Чарльз Шаар Мюррей определил песню как «один из шаблонов, на которых основана значительная часть раннего репертуара Хукера». [5] Хукер впервые записал сольное исполнение под названием «Bundle Up and Go» в 1959 году для альбома The Country Blues of John Lee Hooker . Примерно в то же время он записал другую версию под названием «You Gotta Shake It Up and Go», которая имела групповую аранжировку. [10] Более поздние версии Хукера обычно называются «Bottle Up and Go» и включены в альбомы John Lee Hooker on Campus (1963), It Serve You Right to Suffer (1966), Hooker 'n Heat (совместно с Canned Heat , 1971) и Boom Boom (1992). [11]
Большинство версий "Bottle Up and Go", записанных после сингла Томми МакКленнана, используют комбинацию его стихов и новых текстов. Записи 1940-х годов (часто с вариацией названия) включают записи Blind Boy Fuller (как "Step It Up and Go") (1940), [12] и Sonny Terry и Brownie McGhee (1942). Мюррей предполагает, что " Too Much Monkey Business " Чака Берри (1956) является адаптацией песни МакКленнана. [5]
В 1952 году Би Би Кинг записал версию с Айком Тернером на фортепиано, которая была выпущена на RPM Records под названием «Shake It Up and Go». Однако, по словам музыкального обозревателя Колина Эскотта , «Кинг путает себя, говоря «buttle up and go» в половине случаев» . [13] Позже Кинг перезаписал её для альбома Blues on the Bayou (1998). Боб Дилан записал мелодию как «Step It Up and Go» для своего альбома 1992 года Good as I Been to You . Его интерпретация была описана как похожая на версию Blind Boy Fuller, [14] хотя автор Брайан Хинтон считает, что «он, вероятно, знал её через Everly Brothers ». [15] Everly Brothers записали версию песни в быстром темпе, которая является открывающим треком на их альбоме 1962 года Instant Party! [ 16]